Garantfa ........................................................
18
Reglas de Seguridad ............................... 18-19
Montaje / Operaci6n ...................................... 21
Operaci6n ................................................
23°25
Mantenimiento ............................................... 26
Programa de Mantenimiento ................... 26-29
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-30
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Partes de repuesto ................................. 34-39
Servicio Sears ................................ Contratapa
GARANTfA LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) ahos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine sagt_n las instrucciones para la operackSny el mantenimiento en el manual del duei_,
Sears reparardgratis todo defecto en el materialy la mano de obra.
Si la Segadora Craftsmanse usa para fines comercialeso de arrlendo,esta garantfas61ose aplicapor
noventa (90) d{as a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que sa desgastandurante el us<)normal tales como las cuchillassegadoras rotatorias, l os
adaptadoresde la cuchilla,las correas,los filtros de aim y las bujfas.
• Reparacionesnecesariasdebido al abuso o a la negligenciadel operador,incluydndosa a los
cig0eSalesdobladosy a la falta de mantanimlento del equiposegt3nlas instrucciones que se incluyen
en el manualdel dueSo.
EL SERVICIO DE GARANT(A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadoraa motorCraftsmanal Centre/
Departmantode Servicio Sears mas cercanoen los Estades Unidos. Esta garantfasa aplica solamente
mlentras el productoeste en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legalesespecfticos,y puede que tambk_ntenga otrosderechosque
vadan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, HoffmanEstates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no sa observan las instrucciones de seguridad siguientes sa puedan
producir lesiones graves o la muerte.
ABusque
este s{mbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancJa.
Quiere decir-
iiiATENCION!!!iliESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_kADVERTENCIA:
Siempra desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparacibn, el transporte, el ajuste o cuande
se hacen reparaciones.
_kADVERTENCIA:
Los bomes, terminales y
accesorios relatives de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu{micos conocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defectos al
nacimiento u otros dahos reproductivos. Lavar
las manos despu6s de manlpularlos.
_kPRECAUCI(_N:
El tuba de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o despranden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
cancer y defectos al nacimiento u otros da5os
reproductivos.
,APRECAUCI6N:
El sitenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operacibn y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado. Para svitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas &teas.
18