Descargar Imprimir esta página

Trisa electronics 7736.01 Instrucciones De Uso

Gabinete del vino

Publicidad

Enlaces rápidos

Art. 7736.01
Art. 7736.01
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instrucciones de uso
DE – Weinklimaschrank
FR – Armoire climatique du vin
IT – Cabinet clima vino
EN – Wine climate cabinet
ES – Gabinete del vino
Art. 7736

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trisa electronics 7736.01

  • Página 1 Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instructions for use Instrucciones de uso DE – Weinklimaschrank FR – Armoire climatique du vin IT – Cabinet clima vino EN – Wine climate cabinet ES – Gabinete del vino Art. 7736.01 Art. 7736.01 Art. 7736...
  • Página 2 Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad | Gebrauchen | Utiliser | Uso | | Uso Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía - Nota...
  • Página 3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes • Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / entsprechen. Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen! • Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker ziehen bei Störungen •...
  • Página 4 Directives de sécurité Directives de sécurité • Raccordement au réseau: la tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur • Ne pas employer cet appareil à proximité d’eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l’exposer la plaque signalétique de l’appareil. à la pluie / humidités. Utiliser l’appareil uniquement avec des mains sèches! •...
  • Página 5 Direttive di sicurezza Direttive di sicurezza • Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla • Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) e non targhetta dell’apparecchio. esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità. Utilizzare l’apparecchio solo con le mani asciutte! •...
  • Página 6 Safety instructions Safety instructions • Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label. • Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc.) nor expose it to rain or other humidity. Ensure hands are dry when using appliance! •...
  • Página 7 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad • Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de • No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a la lluvia / humedad. tipo del aparato.
  • Página 8 Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV. Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM. Safety instructions | Indicaciones de seguridad In conformità...
  • Página 9 Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Geräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio | Welcome | Bienvenidos Appliance description | Visión general del aparato Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorg- fältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter.
  • Página 10 Gebrauchen | Utiliser | Uso | | Uso Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación Für gute Luftzirkulation sorgen Veiller à une bonne circulation d’air Assicurarsi che ci sia una buona circolazione dell’aria Ensure good air circulation Garantizar una buena circulación de aire Auf ebener, trockener Unterlage aufstellen Vor dem Gerät braucht es ca.
  • Página 11 Wichtige Hinweise | Remarques importantes | Indicazioni importanti | Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía – Nota Important advice | Indicaciones importantes Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Página 12 Garantieschein 5 Jahre Garantie | Bulletin de garantie 5 années de garantie | Garanzia 5 anni di garanzia | Guarantee 5 years warranty | Certificado de garantía 5 años de garantía Záruční list záruka 5 roky | Garancia tanúsítvány 5 év garanciáról | Garancijsko pismo 5 godine garancije | Garancijski list 5 leti garancije | Záručný...
  • Página 13 Art. 7736 Service & Support | Service & Support | Servizio & supporto | Service & support | Servicio y soporte Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T-online.de...