wheel without brake
/Rad ohne Bremse
/Roulette sans frein
/Rueda sin freno
/Ruota senza freno
/Koła bez hamulca
Part List/Teileliste/Liste de pièces
/Lista de Piezas/Lista delle Parti
/Lista części :
Tray A x2
Tray B x1
/Tablett A x 2
/Tablett B x 1
/Plateau A x 2
/ Plateau B x 1
/Bandeja A x2
/Bandeja B x1
/Vassoio A x 2
/Vassoio B x 1
/ Półka A x2
/Półka B x1
M8 Screw x40+2
Flange nut x40+2
/Schraube M8 x40 +2
/Flanschmutter x40 +2
/Vis x40 +2
/Écrou à embase x40 +2
/Tornillo M8 x40 + 2
/Tuerca con reborde x40 +2
/Vite M8 x40 +2
/Dado flangiato x40 +2
/ Nakrętka kołnierzowa x40+2
/ Śruba M8 x40+2
02
wheel with brake
/Rad mit Bremse
/Roulette avec frein
/Rueda con freno
/Ruota con freno
/Koła z hamulcem
Upright column x4
Handle x1
/Vertikale Stange x 4
/Griff x 1
/Colonne verticale x 4
/Poignée x 1
/Columna vertical x4
/Manija x1
/Colonna verticale x 4
/Impugnatura x 1
/Wspornik x4
/Uchwyt x1
Castor wheel with brake x 2
Castor wheel x2
/Rad mit Bremse x 2
/Rad x 2
/Roulette avec frein x 2
/Roulette x 2
/Rueda con freno x2
/Rueda x2
/Ruota con freno x 2
/Ruota x 2
/Kółko samonastawne
/Kółko
z hamulcem x2
samonastawne x2
1) ) Castor wheel assembly/Radmontag
Assemblage des roulettes/Montaje de las ruedas/
Montaggio delle Ruote/Montaż kółek :
Tray B
/Tablett B
/Plateau B
/Bandeja B
/Vassoio B
/Półka B
Use 8 screws and nuts to fix 2 wheels with brakes to the bottom of tray B.
Note: Fix 2 wheels with brakes to a short side, then fix 2 wheels without brake to the other side of
the bottom according to the picture above.
/Befestigen Sie mit 8 Schrauben und Muttern 2 Räder mit Bremsen am Boden von Tablett B.
Hinweis: Befestigen Sie 2 Räder mit Bremsen an einer kurzen Seite und dann 2 Räder ohne
Bremse an der anderen Seite des Bodens gemäß dem obigen Bild.
/Utilisez 8 vis et écrous pour fixer 2 roulettes avec freins au fond du plateau B.
Remarque : Fixez 2 roulettes avec freins sur le côté court, puis fixez 2 roulettes sans frein de
l'autre côté du fond selon l'image ci-dessus.
/Utilice 8 tornillos y tuercas para fijar las 2 ruedas con freno al fondo de la bandeja B.
Nota: Fije las 2 ruedas con freno a un lado corto, luego fije las 2 ruedas sin freno al otro lado de la
parte inferior de acuerdo con la imagen de arriba.
/Utilizzare 8 viti e dadi per fissare 2 ruote con freni al fondo del vassoio B.
Nota: Fissare 2 ruote con freni su un lato corto, e poi fissare 2 ruote senza freno sull'altro lato del
fondo secondo l'immagine sopra.
/Użyj 8 śrub i nakrętek, aby przymocować 2 kółka z hamulcami do spodu półki B.
Uwaga: Zamocuj 2 kółka z hamulcami na krótszym boku, a następnie zamocuj 2 kółka bez
hamulców po drugiej stronie, jak pokazano na powyższym obrazku.
wheel with brake
/Rad mit Bremse
/Roulette avec frein
/Rueda con freno
/Ruota con freno
/Koło z hamulcem
wheel without brake
/Rad ohne Bremse
/Roulette sans frein
/Rueda sin freno
/Ruota senza freno
/Koło bez hamulca
03