Descargar Imprimir esta página

Black and Decker BV2500 Manual De Instrucciones página 4

Soplador aspiradora

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

lavitesse maximale de320 km/h (200 mi/h); laposition C,soit c elle laplus eloign6e du
bottler deI'outil, procure une vitesse d'environ 225 km/h (140 mi/h). Quant &laposition B
ducentre, eNe p ermet deselectionner
toute une gamme dereglages entre lespositions A
etC.Avec u npeu depratique, ildevient facile d edeterminer
lavitesse qui c onvient le
mieux & chaque t&che.
LORSQU'ON
UTILISE L'OUTIL EN MODE A SPIRATEUR,
TOUJ.OURS
PORTER DES
LUNETT.ES DE SECURITE,
ET UN MASQUE
FILTRANT
EN PRESENCE
DE
POUSSIERES.
ON RECOMMANDE
D'UTILISER
DES GANTS
DE CAOUTCHOUC
ET
DE PORTER
DES C HAUSSURES
SI_CURITAIRES
LORSQU'ON
EFFECTUE
DES
TRAVAUX
A L'EXTERIEUR.
POUR USAGE RESIDENTIEL
SEULEMENT.
• RETRAIT
DE L'ASSEMBLAGE
DU TUBE DU SOUFFLEUR
Couper
le contact
et debrancher
I'outil.
Pour detacher
I'assemblage
du tube de I'outil, enfoncer
le bouton de declenchement
iNustre
& la figure 1 en s'assurant
que le tube ne tombe pas par terre.
REMARQUE
: Le bouton ne s'enfonce
pas si I'interrupteur
MARCHE
/ ARRI_T est place
vers I'avant, soit en position
de MARCHE
• MODE ASPIRATEUR
S'assurer
que I'outil soit en position d'arr_t
et qu'il soit debranch&
Positionner
les tubes
d'aspiration
et de raNonge comme & la figure 7. Pousser le tube de raNonge dans le tube
d'aspiration
jusqu'& ce qu'il soit bien enclenche
et que les fieches iNustrees & la figure 7A
soient couvertes,
comme & la figure 7B. Le cas ech6ant,
essuyer
I'extremit6
du tube de
raNonge au moyen d'un linge humide savonneux
afin de faciNter la t&che.
Fixer I'assemblage
du tube d'aspiration
(soit le tube de raNonge, le tube d'aspiration
et
I'enceinte du ventilateur)
& la partie ant6rieure
de I'outil. Ins6rer le point A iNustr6 & la figure
8 dans la cavite appropriee
(le point B iNustre egalement
& la figure 8). Faire basculer
le
tube vers le haut pour engager
le dispositif
de verrouiNage,
tel qu'iNustre
& la figure 9.
Fixer le sac collecteur
& la sortie du tube d'aspiration
au moyen du raccord & bafonnette
(figure 10).
Tenir le tube d'aspiration
comme
le montre la figure 11. Incliner
legerement
le tube, en
effectuant
un mouvement
de balayage
semblable
& celui decrit & la section
,,MODE
SOUFFLEUR>>,
aspirer
les debris dans le sac coNecteur au moyen du tube d'aspiration.
Les feuiNes et les petites branches
seront dechiquet6es
& I'interieur
de I'enceinte
du
ventilateur
afin que le sac coNecteur puisse se remplir autant que possible.
Une lois le sac rempli, la succion diminuera
considerablement.
Le cas ech6ant,
couper
le
courant
et debrancher
I'outil, puis ouvrir et vider le sac avant de continuer
I'utiNsation.
Z_MISE EN GARDE
: NE JAMAIS
OUVRIR
LE SAC COLLECTEUR
AVANT
D'AVOIR
ARRI_TE
ET DEBRANCHI_
L'OUTIL.
REMARQUE
: Si la succion diminue
mais que le sac West pas plein, le tube d'aspiration
est
probablement
obstrue
par des debris. Darts un tel cas, arr_ter et debrancher
I'outil, puis
degager
le tube avant de poursuivre
le travail.
DI_PANNAGE
Probleme
Cause possible
• L'appareil
refuse de
• Cordon d'alimentation
demarrer,
non branch&
• Le fusible du circuit est grill&
• Le disjoncteur
est declench&
• Le cordon d'alimentation
ou la prise de courant est
endommage(e).
Solution possible
• Brancher
I'outil dans
une prise qui fonctionne.
• Remplacer
le fusible du
circuit. (Si le produit fait
griNer de fa(_on rep6t6e
le fusible du circuit, arr_ter
immediatement
d'utiliser
le
produit et le faire reparer
dans un centre de
reparation
Black & Decker
ou un centre de reparation
autoris&)
• Remettre
le disjoncteur
&
zero.
(Si le produit fait
declencher
de fagon
rep6t6e le disjoncteur,
arr_ter immediatement
d'utiliser
le produit et le
faire reparer dans un
centre de reparation
Black
& Decker ou un centre de
reparation
autoris&)
• Faire remplacer
le
cordon ou I'interrupteur
au centre de reparation
Black & Decker ou & un
centre de reparation
autoris&
Pour obtenir de I'aide avec I'outil, consulter
notre site Web www.blackanddecker.com
pour I'emplacement
du centre de reparation
le plus pres ou communiquer
avec
I'assistance
BLACK
& DECKER
au 1-800-544-6986.
ENTRETIEN
• NETTOYAGE
ET ENTREPOSAGE
COUPER
LE CONTACT
ET DI_BRANCHER
L'OUTIL!
(D_brancher
la rallonge,
le cas
_ch_ant)
Ne nettoyer
I'outil qu'au moyen d'un savon doux et d'un linge humide.
Enlever tousles
debris s'etant loges dans le souffieur
Vac, le cas ech6ant.
Lorsqu'on
utiNse I'outil
correctement,
c'est-&-dire
en n'aspirant
que des matieres seches,
I'enceinte
du ventilateur
devrait demeurer
propre. Par contre, des debris et des particules
de terre humide peuvent
s'accumuler
& I'interieur
de I'enceinte
et reduire son efficacite.
On peut nettoyer
I'enceinte
en I'essuyant legerement
au moyen d'un Nnge humide,
une lois le cordon d'alimentation
debranch&
Entreposer
le souffleur
Vac dans un endroit
sec.
ZLMISE EN GARDE : NE JAMAIS
VERSER OU PULVERISER
DE UEAU SUR L'OUTIL
POUR LE NETTOYER.
Ne pas entreposer
I'outil & proximite
d'engrais
ou de produits chimiques;
cela pourrait
causer la corrosion
prematuree
des pieces metalNques.
Ne nettoyer
I'outil qu'au moyen
d'un savon doux et d'un linge humide.
S'assurer
de ne jamais laisser de liquide s'infiltrer
&
I'interieur
de I'outil; ne jamais
immerger
ce dernier dans quelque
Nqu!de que ce soit.
IMPORTANT
: Pour assurer la SI_CURITI_ D'EMPLOI
et la FIABILITE
de I'outil, Wen confier
la reparation,
I'entretien
et les rajustements
qu'& un centre de service ou & un atelier
d'entretien
autorise n'utiNsant que des pieces de rechange
identiques.
ACCESSOIRES
On peut se procurer
les accessoires
recommandes
pour cet outil chez un depositaire
ou
dans un centre de service
autorise.
Pour obtenir des renseignements
concernant
les
accessoires,
composer
le : 1 800 544-6986.
Systeme
collecteur
de feuiNages,
no de catalogue
BV-006 (vendu separement
chez les
depositaires).
Le systeme
BV-006 est compris
avec le modele
BV9000.
Le systeme
coNecteur de feuiNages
remplace
le sac coNecteur;
il aspire les debris
directement
dans une poubeNe de 136 & 150 I (30 & 33 gal.). Cet accessoire
est fourni avec
un mode d'emploi
detaiNe (la poubelle
non comprise).
INFORMATION
SUR LES REPARATIONS
Tousles
centres de reparation
Black & Decker sont dotes de personnel
quaNfie en matiere
d'outiNage
electrique;
ils sont donc en mesure
d'offrir & leur cNentele un service
efficace et
liable. Que ce soit pour un avis technique,
une reparation
ou des pieces de rechange
authentiques
instaNees en usine, communiquer
avec I'etabNssement
Black & Decker le plus
pres de chez vous. Pour trouver I'etabNssement
de reparation
de votre region, consulter
le
repertoire
des Pages jaunes
& la rubrique ,, Outils electriques
>> ou composer
le numero
suivant
: 1-800-544-6986
ou consulter
le site www.blackanddecker.com
GARANTIE
COMPLETE
DE DEUX ANS POUR
UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (#.-U.) Inc. garantit ce produit pour une duree de deux ans contre tout defaut
de materiau
ou de fabrication.
Le produit defectueux
sera remplace ou repare sans frais de
I'une des deux fa_ons suivantes
:
La premiere
fa(_on consiste en un simple echange chez le detaiNant qui I'a vendu (pourvu
qu'il s'agisse
d'un detaiNant participant).
Tout retour dolt se faire durant la periode
correspondant
& la politique d'echange
du detaiNant (habitueNement,
de 30 & 90 jours apres
I'achat). Une preuve d'achat
peut _tre requise. Verifier aupres du detaiNant pour connaTtre sa
politique
concemant
les retours hors de la periode definie pour les echanges.
La deuxieme
option est d'apporter
ou d'envoyer
le produit (transport
paye d'avance)
& un
centre de reparation
autorise ou & un centre de reparation
de Black & Decker pour faire
reparer ou echanger
le produit,
& notre discretion.
Une preuve d'achat peut _tre requise.
Les
centres Black & Decker et les centres de service autorises
sont repertories
dans les pages
jaunes, sous la rubrique ,, Outils electriques
>>.
Cette garantie
ne s'appNque pas aux accessoires.
Cette garantie vous accorde des droits
legaux specifiques
et vous pourdez avoir d'autres droits qui varient d'un Etat ou d'une
province
& I'autre. Pour toute question,
communiquer
avec le directeur
du centre de
reparation
Black & Decker le plus pres de chez vous. Ce produit n'est pas destine & un
usage commercial.
REMPLACEMENT
GRATUlT
DES ETIQUETTES
D'AVERTISSEMENT
: si les etiquettes
d'avertissement
deviennent
iNisibles ou sont manquantes,
composer
le 1-800-544-6986
pour en obtenir le remplacement
gratuit.
Imported by/Import_
par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique "Outils _lectriques"
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
SOPLADOR ASPIRADORA
MANUAL DEIHSTRUCCIOHES
Catalogo
N ° BV2500,
BV9000
Gracias por elegir Black & Decker!
Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner
para registrar su nuevo producto.
LEA EL MANUAL
ANTES
DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO
POR CUALQUlER
MOTIVO:
Si tieneunaconsultao algQn inconveniente c on su productoBlack& Decker, v isite
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
paraobtenerrespuestas instantaneas l as 24 horasdel dia.
Si no encuentra la respuesta o no tieneaccesoa Internet,Name al 1-800-544-6986 d e
lunesa viemesde 8 a.m.a 5 p.m.horadel Esteparahablar con un agente.
CuandoName, tengaa manoel nQmero d e catalogo.
/_ ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONES
Y ADVERTENCIAS
IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD:
PARA REDUClR
EL RIESGO
DE LESIONES:
• Antes de cualquier
uso, asegQrese que cualquier
persona
que vaya a utiNzar esta
herramienta
lea y comprenda
todas las instrucciones
de seguridad
y la informaci6n
contenida
en este manual.
• Conserve
estas instrucciones
y rep&selas
con frecuencia
antes de usar la herramienta
e
instruir a otras personas.
z_ ADVERTENClA:
Siempre
que utiNce herramientas
electricas
debe seguir ciertas
precauciones
b&sicas de seguridad,
a fin de reducir los riesgos
de incendio,
choque
electrico
y lesiones personales,
entre las que se encuentran
las siguientes.
Z_ ADVERTENClA:
Parte del polvo originado
por este producto
contiene
quimicos
queen
el Estado de California
se consideran
como causantes
de c&ncer, defectos
congenitos
u
otros dafios
reproductivos.
AIgunos
ejemplos
de estos quimicos
son:
• compuestos
en fertilizantes
• compuestos
en insecticidas,
herbicidas
y pesticidas
• arsenico
y cromo de madera
tratada quimicamente
Para reducir su exposici6n
a estos quimicos,
utiNce equipo de seguridad
aprobado
como
m&scaras
contra polvo disefiadas
especificamente
para filtrar particulas
microsc6picas.
z_ ADVERTENClA:
Este producto
contiene
quimicos,
incluyendo
plomo,
que en el Estado
de California
se consideran
como causantes
de c&ncer y defectos
congenitos
u otros
dafios reproductivos.
Lave sus manos despues
de manejarlo.
z_ PRECAUClON:
Emplee
la protecci6n
personal
y auditiva
adecuada
durante
el uso de
este producto.
Bajo ciertas condiciones
y duraci6n
de uso, el ruido producido
por este
producto
puede contribuir
a la perdida
auditiva.
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante
que lea y comprenda
este manual.
La informaci6n
que contiene
se
relaciona
con la protecci6n
de SU SEGURIDAD
y la PREVENCION
DE PROBLEMAS.
Los simbolos
que siguen
se utiNzan para ayudarlo
a reconocer
esta informaci6n.
Z_ PELIGRO:
indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, provocar& la muerte
o lesiones graves.
Z_ ADVERTENClA:
indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, provocar& la
muerte o lesiones graves.
Z_ PRECAUCION:
indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, provocar&
lesiones leves o moderadas.
PRECAUCION:
utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una situaci6n de peligro
potencial que, si no se evita, puede provocar dafios en la propiedad.
LEA TODAS
LAS INSTRUCCIONES
ANTES
DE USAR
EL SOPLADOR/ASPIRADORA
Z_ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
GENERALES
PARA
TODAS
LAS
HERRAMIENTAS
• LEA y siga todas las instrucciones.
• NO coloque
la entrada o la salida de la aspiradora
cerca de sus ojos u oidos cuando este
en operaci6n.
• ESTE APARATO
CUENTA
CON DOBLE AISLAMIENTO.
Solamente
utilice refacciones
identicas. Consulte
las instrucciones
sobre el servicio a aparatos
con doble aislamiento.
• GUARDE
LAS HERRAMIENTAS
QUE NO EMPLEE.
Cuando
no utilice la herramienta,
esta deber& guardarse
en un lugar seco y elevado
o bajo Nave, fuera del alcance de los
nifios.
• NO SE SOBREEXTIENDA.
Conserve siempre bien apoyados
los pies asi como el equilibrio.
• NO recoja objetos
en combusti6n
o humeantes,
tales como cigarriNos,
ceriNos o cenizas
caNentes.
• CUlDE
LA HERRAMIENTA.
Conserve
limpia la zona del ventilador
para que funcione
mejor y de manera m&s segura. Siga las instrucciones
para el mantenimiento
apropiado.
• NO intente reparar el soplador/aspiradora.
Para garantizar
la seguridad
y la confiabiNdad
del producto,
las reparaciones
el mantenimiento
y los ajustes deben ser realizados
por
centros
de servicio
Black & Decker u otras organizaciones
de servicio autodzado,
que
utiNcen siempre
refacciones
Black & Decker.
• NO opere el soplador/aspiradora
en atm6sferas
gaseosas
o explosivas.
Los motores
en
estas unidades
producen
chispas en condiciones
normales,
y estas chispas pueden
originar
la ignici6n de los vapores.
• NO se utiNce para recoger Nquidos combustibles
o infiamables como gasolina,
ni se utiNce
en &reas en las que puedan estar presentes.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bv9000