INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.
EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below.
PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR
zamieszczonym poniżej.
CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže.
FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni
ci-dessous.
IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code.
ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR
incluido más abajo.
scan it
manuals.expondo.com/10250518
PRODUKTNAME
FAHRRADANHÄNGER
PRODUCT NAME
BIKE TRAILER
NAZWA PRODUKTU
PRZYCZEPKA ROWEROWA
NÁZEV VÝROBKU
PŘÍVĚSNÝ VOZÍK ZA KOLO
NOM DU PRODUIT
REMORQUE POUR VÉLO
NOME DEL PRODOTTO
RIMORCHIO BICI
NOMBRE DEL PRODUCTO
REMOLQUE DE BICICLETA
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
UNI_TRAILER_16
MODEL VÝROBKU
UNI_TRAILER_17
MODÈLE
MODELLO
MODELO
NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NAZWA PRODUCENTA
NÁZEV VÝROBCE
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
NUTZUNGSSICHERHEIT
a)
Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß
funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt
werden,
Kundendienst des Herstellers.
b)
Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert
werden. Reparieren Sie es nicht selbst!
c)
Bewahren
den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss die
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
d)
Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb
aufbewahren.
e)
Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der
Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol,
Drogen
wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen,
einschränkt.
f)
Das
Personen
sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne
entsprechende Erfahrung und entsprechendes
Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht
einer für die Sicherheit zuständigen Person und
nach einer Einweisung in die Bedienung der
Maschine gestattet.
g)
Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben
des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
während
Verletzungen führen.
h)
Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand während der Arbeit.
Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das
Gerät im Falle unerwarteter Situationen.
i)
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch sich bewegende
Teile erfasst werden.
j)
Gegenstände, die in rotierenden Teilen verbleiben,
können zu Schäden und Verletzungen führen.
k)
Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in
der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um
Unfälle zu vermeiden.
l)
Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener
Personen können diese Geräte eine Gefahr
darstellen.
m)
Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien
Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur
gegeben werden.
n)
Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern.
o)
Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur
so wird die Sicherheit während der Nutzung
gewährleistet.
think before printing
3
DE
p)
wenden
Sie
sich
bitte
an
den
q)
r)
Sie
die
Gebrauchsanleitung
für
s)
der
Reichweite
von
Kindern
t)
u)
v)
oder
Medikamenten
zu
betreiben,
Gerät
darf
nicht
von
Kindern
oder
w)
mit
eingeschränkten
physischen,
x)
der
Arbeit
kann
zu
schweren
y)
z)
aa)
Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu
gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt
werden.
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden,
damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und
Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durch eine erwachsene Person durchgeführt
werden..
Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen,
um
seine
Parameter
oder
Konstruktion zu ändern.
Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
Das
Überschreiten
des
maximal
zulässigen
Gewichts kann das Produkt beschädigen.
Lassen Sie Kinder nicht alleine in der Nähe des
Produkts, seien Sie immer wachsam und gehen
Sie vorsichtig bei der Benutzung des Produkts um.
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung
des
Produkts,
dass
das
Produkt
korrekt
zusammengebaut bzw. montiert ist und sich keine
Leerläufe zwischen den einzelnen Bauelementen
befinden.
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung
des Produkts, dass der Raddruck korrekt ist.
Eventueller Luftmangel in den Reifen sollte durch
eine Hand- oder Fußpumpe ergänzt werden. Die
Verwendung eines elektrischen Luftkompressors
kann zum Platzen des Reifens führen.
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des
Produkts, dass das zu ziehende Fahrrad voll
funktionsfähig ist und über voll funktionsfähige
Bremsen verfügt.
Achten Sie beim Abschleppen des Produkts
auf ausreichenden zusätzlichen Platz, wenn Sie
Hindernissen ausweichen und diese überwinden.
Berücksichtigen Sie dabei die Breite und Länge
des Produkts.
Es ist verboten, das Produkt von der Dämmerung
bis zum Morgengrauen zu verwenden.