Página 1
WA-1B TUBE-OPTICAL COMPRESSOR ACCURATELY RECREATING WORLD-CLASS SCANDINAVIAN COMPRESSION COMBINING SMOOTH TUBE-OPTICAL WARMTH WITH PRECISION CONTROLS • ENGLISH (PG 1) • FRANÇAIS (PG 8) • ESPAÑOL (PG 15) • DEUTSCH (PG 22) 中文 한국어 • (PG 29) • (PG 36)
Página 2
THANK YOU! Thank you for purchasing the WA-1B tube optical compressor. We feel this product offers the best in terms of sound, function, and vibe for professional analog recording. We don’t cut corners when it comes to what goes into our products, and the WA-1B is no exception.
Página 3
WARRANTY STATEMENT Warm Audio warranties this product to be free from defect in materials and workmanship for one year from the date of purchase, for the original purchaser to whom this equipment is registered. This warranty is non-transferrable. This warranty is void in the event of damage incurred from unauthorized service to this unit, or from electrical or mechanical modification to this unit.
Página 4
Premium Components: The WA-1B is a 270v circuit with handwired through-hole circuitry, and 100% discrete analog signal path. The custom large-core transformers from Lundahl Sweden bring the full Scandinavian-style analog tone of the WA-1B circuit to life. Paired with select tubes, the high-precision optical element applies sweet analog warmth to audio signals with unrivaled accuracy.
Página 5
FRONT & BACK PANEL GUIDE On/Bypass: Determines whether the WA-1B is moving audio through the signal path (on) or is true-bypassed (bypass) Gain: The gain knob provides makeup gain, which is used to boost the level of the audio signal after it has been compressed.
Página 6
WA-1B RECORDING INTERFACE In this example, a microphone is connected to a WA-MPX input, which sends signal into the WA-1B compressor via a balanced XLR patch cable, which feeds in the LINE LEVEL input of your recording interface/recorder. Note: it is important to use a line level input on your recording device as opposed to a microphone or instrument level...
Página 7
SPECIFICATIONS • Accurately recreating world-class Scandinavian compression, combining smooth tube-optical warmth with precision controls • True-to-spec 270 volt, 100% discrete analog signal path - handwired with through-hole components • Transformer-balanced fully floating input and output - Custom-core large transformers from Scandinavian Manufacturer, Lundahl in Sweden •...
Página 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions – All of the safety and operating instructions should be read before this product is operated. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. Follow all instructions –...
Página 9
Nous ne faisons pas de compromis en ce qui concerne les éléments qui composent nos produits, et le WA-1B ne fait pas exception. Le WA- 1B recrée avec précision la compression scandinave de classe mondiale en combinant la chaleur douce du tube optique avec des contrôles de précision.
Página 10
DÉCLARATION DE GARANTIE Warm Audio garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat pour le premier acheteur au nom duquel ce matériel est enregistré. Cette garantie n’est pas transférable.
Página 11
à un signal à différents niveaux d’entrée. • Taux : Le rapport WA-1B est variable et peut être réglé à l’infini entre 2 : 1 et 10 : 1. Du contrôle dynamique de la musique douce jusqu’à la compression abrupte ! •...
Página 12
GUIDE DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE On/Bypass: Détermine si le WA-1B laisse passer le signal audio (On) ou est en mode court-circuit (Bypass). Gain: Le bouton de gain fournit un gain de compensation, qui est utilisé pour augmenter le niveau du signal audio après qu’il ait été...
Página 13
FRANÇAIS WA-1B DIAGRAMME DE CONNEXION D’EXEMPLE WA-MPX WA-1B INTERFACE AUDIO D’ORDINATEUR Dans cet exemple, un microphone est connecté à une entrée WA-MPX, qui envoie le signal dans le compresseur WA- 1B via un câble XLR équilibré, puis l’envoie à l’entrée NIVEAU LIGNE de votre interface d’enregistrement/enregistreur.
Página 14
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES • Reproduisant avec précision la compression scandinave de classe mondiale alliant chaleur douce du tube optique et contrôles précis • Chemin de signal analogique fidèle à la spécification, 270 volts, 100 % discret, câblé à la main avec des composants à...
Página 15
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces consignes – Toutes les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes – Les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements – Tous les avertissements sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.
Página 16
ESPAÑOL ¡GRACIAS! Gracias por adquirir el compresor óptico de tubo WA-1B. Creemos que este producto ofrece lo mejor en términos de sonido, función y ambiente para la grabación analógica profesional. No escatimamos en cuanto a lo que incluimos en nuestros productos, y el WA-1B no es una excepción. El WA-1B recrea con precisión la compresión escandinava de clase mundial al combinar la cálida suavidad del tubo óptico con controles de precisión.
Página 17
CERTIFICADO DE GARANTÍA Warm Audio garantiza que este producto está libre de defectos de material y fabricación durante un año a partir de la fecha de compra al comprador original bajo el cual esté registrado este equipo. Esta garantía es intransferible.
Página 18
Componentes de primera calidad: El WA-1B es un circuito de 270 v con cableado montado a mano y ruta de señal analógica 100 % independiente. El gran transformador de núcleo personalizado por Lundahl Sweden da vida al tono analógico de estilo escandinavo del circuito del WA-1B.
Página 19
ESPAÑOL GUÍA DE PANEL FRONTAL Y TRASERO Encendido/Bypass: Determina si el WA-1B permite el paso de audio (Encendido) o está en modo de deri- vación (Bypass). Ganancia: La perilla de ganancia proporciona ganancia de maquillaje, que se utiliza para aumentar el nivel de la señal de audio después de haber sido comprimida.
Página 20
INTERFAZ DE GRABACIÓN DE AUDIO PARA ORDENADOR En este ejemplo, un micrófono se conecta a una entrada WA-MPX, que envía la señal al compresor WA-1B a través de un cable de parche XLR balanceado, que se alimenta en la entrada de NIVEL DE LÍNEA de tu interfaz de grabación/grabadora.
Página 21
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES • Recreando con precisión la compresión escandinava de clase mundial combinando la suavidad cálida del tubo óptico con controles de precisión • Ruta de señal analógica 100 % independiente de 270 voltios y fiel a las especificaciones: cableada a mano con componentes de orificio pasante •...
Página 22
ESPAÑOL IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y de operación deben leerse antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones. Las instrucciones de seguridad y de operación deben conservarse para futuras consultas. Respete todas las advertencias. Todas las advertencias indicadas en el dispositivo y en las instrucciones de operación deben cumplirse.
Página 23
DEUTSCH VIELEN DANK! Vielen Dank für den Kauf des WA-1B Röhren-Optik-Kompressors. Wir sind der Ansicht, dass dieses Produkt in Bezug auf Klang, Funktion und Atmosphäre für professionelle analoge Aufnahmen das Beste bietet. Wir sparen nicht an den Elementen, die in unsere Produkte einfließen, und der WA-1B bildet hier keine Ausnahme. Der WA-1B bildet mit präzisen Reglern die präzise Nachbildung erstklassiger skandinavischer Kompressionen und kombiniert die...
Página 24
DEUTSCH GARANTIEERKLÄRUNG Warm Audio garantiert, dass dieses Produkt für den Erstkäufer, auf den dieses Gerät registriert ist, für ein Jahr ab Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsfehler enthält. Diese Garantie ist nicht übertragbar. Diese Garantie erlischt im Falle von Schäden, die durch unbefugte Wartung dieses Gerätes oder durch elektrische oder mechanische Veränderungen an diesem Gerät entstehen.
Página 25
Element Audio-Signalen eine süße analoge Wärme von unerreichter Genauigkeit. Handgetestet in Austin, TX: Wie alle Geräte von Warm Audio wird auch das WA-1B in Austin, TX USA, von geschulten Technikern mit einer Leidenschaft für das Produzieren von Musik sorgfältig von Hand getestet und geprüft.
Página 26
DEUTSCH VORDERSEITE UND RÜCKSEITE LEITFADEN Ein/Aus: Bestimmt, ob das WA-1B Audio durch den Signalweg führt (Ein) oder im Bypass-Modus umgeht (Aus). Gain: Der Gain-Regler bietet Makeup-Gain, der verwendet wird, um den Pegel des Audiosignals nach der Kompression zu erhöhen. Ratio: Bestimmt den Grad der Kompression, der auf das Signal angewendet wird, sobald es den Schwellenwert überschreitet.
Página 27
AUFNAHME INTERFACE In diesem Beispiel ist ein Mikrofon mit einem WA-MPX-Eingang verbunden, der das Signal über ein symmetrisches XLR-Patchkabel an den WA-1B-Kompressor sendet. Der Kompressor speist das LINE LEVEL-Eingangssignal in Ihr Auf- nahmeinterface/Aufnahmegerät. Hinweis: Verwenden Sie unbedingt einen Line-Pegel-Eingang an Ihrem Aufnahmegerät anstelle eines Mikrofon- oder...
Página 28
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN • Präzise Nachbildung erstklassiger skandinavischer Kompression vereint die weiche Wärme einer Röhrenoptik mit präzisen Steuerelementen • Spezifikationsgetreue, 270 Volt, 100 % diskreter analoger Signalweg – von Hand verdrahtet mit durchkontaktierten Komponenten • Transformator-symmetrischer, vollständig potentialfreier Eingang und Ausgang – Maßgefertigte, große Transformatoren vom skandinavischen Hersteller Lundahl in Schweden •...
Página 29
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anleitung: Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen sollten vor der Inbetriebnahme dieses Produkts gelesen werden. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf: Die Sicherheits- und Betriebsanleitung sollte zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. Achten Sie auf alle Warnhinweise: Alle Warnhinweise am Gerät und in der Betriebsanleitung sind zu beachten. Befolgen Sie alle Anweisungen: Alle Bedienungs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen.
Página 37
한국어 구매해 주셔서 감사합니다! WA-1B 튜브 광학 압축기 구매해 주셔서 감사합니다. 이 제품은 전문 아날로그 녹음을 위한 최상의 음향, 기능 및 분위기를 제공한다고 믿습니다. 우리는 제품에 들어가는 것에 절약하지 않으며, WA-1B도 예외는 아닙니다. WA-1B는 원활한 튜브-광학 따뜻함과 정밀한 컨트롤을 결합하여 세계적 수준의 스칸디나비아 압축을 정확하게...
Página 38
한국어 보증서 Warm Audio는 이 장비를 등록한 기존 구매자에게 본 제품의 자재 및 기능에 결함이 없음을 구매일로부터 1년 동안 보증합니다. 본 보증서는 양도할 수 없습니다. 본 보증은 이 제품이 공인되지 않은 서비스를 받았거나 전자적, 기계적 개조로 인해 손상된 경우 무효가 됩니다.
Página 39
제공합니다. 특히 복합 설정에서는 릴리즈 타임 곡선에 다양한 뉘앙스를 담을 수 있습니다. 이 타임 컨스턴트 방식의 회로 작동은 WA-1B만의 특별한 기능이자 오리지널 제품에서 받은 영감을 보여줍니다. 미터 스위치: WA-1B 미터 스위치에는 입력, 압축, 출력 레벨의 세 가지 설정이 있습니다. “입력”으로 설정하면 VU 미터가 입력 커넥터의 레벨을 판독합니다. “압축”으로 설정하면 VU 미터가 게인 감소치를 판독합니다.
Página 40
한국어 전면 및 후면 패널 가이드 켜기/바이패스: WA-1B가 신호 경로를 통해 오디오를 전달하는지 (켜기) 아니면 하드 바이패스 상태인지 ( 바이패스)를 결정합니다. 게인: 게인 조절기는 메이크업 게인을 제공하여 오디오 신호가 압축된 후에 신호의 레벨을 높이는 데 사용됩니다. 비율: 신호가 임계값을 초과하면 적용되는 압축 정도를 결정합니다.
Página 41
WA-1B 녹음 인터페이스 이 예시에서는 마이크가 WA-MPX 입력에 연결되어 균형잡힌 XLR 패치 케이블을 통해 신호를 WA-1B 컴프레서로 보냅니다. 이후 컴프레서는 녹음 인터페이스/녹음기의 LINE LEVEL 입력으로 신호를 전달합니다. 참고: 마이크나 악기 레벨 입력이 아닌 녹음 장치의 라인 레벨 입력을 사용하는 것이 중요합니다.
Página 42
한국어 세부사양 • 세련된 스칸디나비아 압축을 정확하게 재현하여 원활한 튜브-광학적 따뜻함과 정밀한 제어를 결합합니다 • 오리지널 사양에 충실한 270V, 100% 디스크리트 아날로그 시그널 패스 - 스루홀 부품을 사용해 수작업 배선 • 트랜스포머 밸런스드 및 플로팅 입출력 - 스칸디나비아 제조업체인 스웨덴 Lundahl사의 맞춤형 라지코 어...
Página 43
한국어 사용상 안전에 관한 중요 지침 본 안내문을 반드시 읽어주십시오. 본 제품의 사용에 앞서 모든 안전 주의사항 및 작동 방법을 꼭 읽어주시기 바랍니다. 본 안내문을 잘 보관하십시오. 안전지침 및 작동 방법 안내문은 추후 참고할 수 있도록 잘 보관해야 합니다. 모든 경고를 반드시 숙지하고 주의하십시오. 제품에 관한 모든 경고 및 작동 안내문에 기재된 경고는 반드시...