1
2
3
3
...
20x
5
1,4x25
Nr.204
2x
3,5x15
6
Nr.181
2x
2x
4,5x30
7
C
Ø12
Nr.417
Nr.111
1x
2x
4,5x15
8
Nr.214
Nr.191
1x
Ø8
1x
4,5x45
Nr.70
Nr.175
20x
SK
20x
SK
4x13
10
7
Nr.391
Nr.413
C1
5x
5x
SK
SK
L
R
"Q"
"Q1"
G
1x
B
11
Nr.505
D
Holzunterlage verwenden!
9
Front andrücken, scharfen Bohrer verwenden
!
und mit wenig Druck durchbohren!
GB
Use a wooden base!
Press front down, use sharp drill bit
and, by applying slight pressure, drill a hole
F
Utiliser un support en bois !
Appuyer sur la façade, utiliser un foret bien affûté
et percer en appliquant une faible pression !
NL
Houten onderlegger gebruiken!
Druk het front aan, gebruik een scherpe boor
en oefen bij het boren weinig druk uit!
¡Utilizar una base de madera!
E
¡Presionar el frente, utilizar una broca afilada
y taladrar con poca presión!
I
Utilizzare una base di legno! Appoggiare la facciata,
utilizzare una punta di trapano affilata
H
H1
e trapanare esercitando solo una leggera pressione!
RUS Использовать деревянную подложку!
Прижать фасад, использовать острое сверло
и просверлить с незначительным давлением!
Używać podkładkę z drewna!
PL
Docisnąć front, użyć ostrego wiertła
i przewiercić, używając małej siły nacisku!
C1
A
B
8
D
Wandbefestigung zwingend erforderlich!
GB
Wall fixing essential!
A fixer impérativement au mur!
F
C1
NL
Wandbevestiging dringend vereist!
¡Fijación en la pared absolutamente necesaria!
E
111
Il fissaggio alla parete è indispensabile!
I
RUS Крепление к стене обязательно!
417
Mocowanie do sciany bezwzględnie konieczne!
PL
G
A falra történő rögzítésre feltétlenül szükség van!
H
A
Nástěnná montáž nezbytně nutná!
CZ
SLO Obvezna je pritrditev na steno!
Kiinnitettävä ehdottomasti seinään!
FIN
Ett väggfäste är absolut nödvändigt!
S
Nutná montáž na stenu!
SK
Fixarea la perete este neapărat necesară!
RO
TR
Duvara sabitlenmesi kesinlikle gerekir!
Alkalmazzon fa alátétet!
H
Nyomja le az előlapot, használjon éles fúrót,
és kis nyomással fúrja át!
Použijte dřevený podklad!
CZ
Přitlačte čelo, použijte ostrý vrták
a provrtejte pomocí malého tlaku!
SLO Uporabite leseno podlago!
Pritisnite ličnico ter z ostrim svedrom
in z majhnim pritiskom izvrtajte luknjo!
Käytä puualustaa!
FIN
Paina etulevy paikoilleen, käytä terävää
poranterää ja poraa reikä vain kevyesti painamalla!
Använd ett träunderlag!
S
Tryck fronten mot underlaget, använd vass borr
och borra igenom med ett lätt tryck!
Použite drevený podklad!!
SK
Pritlačte front, použite ostrý vrták a prevŕtajte miernym tlakom!
suport de lemn! Împingeţi frontul, utilizaţi un burghiu
RO
ascuţit şi perforaţi exercitând doar o presiune redusă!
Ahşap taban kullanın!
TR
Önden bastırın, keskin matkap ucu kullanın ve az basınç
uygulayarak delin!
4
5
1.
98
76
204
G
98
2.
76
C1
A
C
B
C
2.
98
191
A
214
175
C1
B
H
10
!
Ø5
H1
H
H1
H
6
C1
204
B
X
Y
A
X=Y
Ø8
Untergrund und Befestigungsmittel auf Eignung prüfen!
D
GB
Check substructure and fixings for suitability!
Contrôler si le support et les moyens de fixation sont bien adéquats !
F
70
NL
Ondergrond en bevestigingsmateriaal op functionaliteit controleren!
¡Comprobar el suelo y los medios de fijación en cuanto a su aptitud!
E
G
Controllare l'idoneità del fondo e del materiale di fissaggio!
I
RUS Основание и крепежный материал проверить на пригодность!
Podłoże oraz materiały do zamocowania sprawdzić na ich przydatność!
PL
Az alapfelületet és a rögzítő anyagokat megfelelőség szempontjából ellenőrizni kell!
H
Přezkoušejte podklad a vhodnost upevňovacích prostředků!
CZ
SLO Preverite, če se ujemajo spodnja stran in pritrdilna sredstva!
Tarkista alustan ja kiinnitysvälineiden sopivuus!
FIN
Kontrollera att underlaget och fästmedlen är lämpliga!
S
Preverte vhodnosť podkladu a upevňovacích prostriedkov!
SK
Verificaţi caracterul adecvat al suprafeţei suport şi al mijloacelor de fixare!
RO
Zeminin ve bağlantı elemanlarının uygunluğunu kontrol edin!
TR
11
H
"Q1"
505
"Q"
"Q1"
"Q"
90°
"Q1"
"Q1"
SO180-...
"Q"
"Q"
H1
"Q1"
413
413
391
"Q"
391
500946
G
B
A
C
B
M
181
G
A
B
C
506
SR-...
180°
!
500863.2C 05/23 sl