TABLE OF CONTENTS Introduction ......................4 Important Safety Instructions/Warnings ........... 5 Parts Checklist ....................11 Quick Reference Guide ..................12 C900 Keys/Functions ..................13 Installation Inserting the SIM Card ..................15 Inserting the Battery ..................16 Charging the Battery ..................17 Battery and Strength Indication ................17 Basic Telephone Operation Turning the phone on and off ................18 Setting Date and Time ..................18...
Página 3
TABLE OF CONTENTS Emergency Calls ....................24 Saving the Emergency Numbers ..............24 In Need of Assistance Right Away ..............25 What Happens after you press the Help Button..........25 Deactivating the Emergency Button ..............25 Other Telephone Operations Small Menu ......................26 Dialed Numbers ....................
INTRODUCTION Dear mobile phone users, Congratulations on having purchased your ClarityLife mobile phone! This booklet will provide you with the most essential information needed for quick familiarization with your new mobile phone. You can use the following pages of this user guide to decide on just how much time you want to invest in getting to know the most important functions of your mobile phone.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the following safety instructions before using your ClarityLife C900 Dual Band Mobile Phone and accessories. Please keep these instructions for your reference. When using this product, these safety precautions and warnings should be followed to reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons and damage to property.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS After you have re-entered your five emergency numbers, you should test the phone’s emergency call feature by pressing the emergency button to ensure that you have correctly entered the numbers into the phone. RADIO FREQUENCY INTERFERENCE Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum sepa- ration of 6 inches be maintained between a handheld wireless phone and a pace- maker to avoid potential interference with the pacemaker.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Health Care Facilities Turn the phone off in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals and health care facilities may use equipment that is sensitive to external RF energy. Driving Safely Use of a mobile phone with or without a headset while driving cars or other motor- ized vehicles is not recommended and is against the law in some areas.
For service informa- tion, contact Clarity at 1-800-426-3738. Discontinue use of your phone and contact Clarity at 1-800-426-3738 if the product overheats, has a damaged cord or plug or if the product has been damaged.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS USE ENVIRONMENT Avoiding Water and Wet Locations Do not use the phone in rain, or near washbasins or other wet locations. Take care not to spill any food or liquid on the phone. In case the phone gets wet, unplug all cables, turn off the phone before cleaning, and allow it to dry thoroughly before turning it on again.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3. Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. 4. Turn the volume down if the sound from the headset or headphones prevents you from hearing people speaking near you. See www.plantronics.com/ healthandsafety for more information on headsets and hearing. Exposure to Electromagnetic Energy in the Radio Frequency Band When turned on, this device transmits and receives electromagnetic radiation in the radio frequency (RF) bandwidth through its antenna.
C900 Par ts Checklist C900 Phone AC Adapter User Guide ClarityLife Mobile Telephone C900 Rechargeable Battery User Guide C900_UserManual_40600-ENG-ESP_exclAAA.indd 11 12.09.2008 10:21:30 Uhr...
C900 Quick Reference Battery contacts INSERTING THE BATTERY Insert the battery into phone battery compartment as shown in Figure 1. The battery contacts have to face the gold Figure 1 colored contacts of the mobile phone. CHARGING THE C900 Connect the Power Adapter into the bottom of the C900 and the other end in to a 120V wall outlet as shown in Figure 2.
C900 KEYS / FUNCTIONS C900 KEYS / FUNCTIONS 1 Display Screen 2 Arrow keys For scrolling through the phone book and menu 3 Answer/OK Key Press to Answer a Call Press to select option shown on the screen above this key 4 End call/Clear/Back Key Press to End a Call Press to select option shown on the screen above this key...
Página 14
C900 KEYS / FUNCTIONS C900 KEYS / FUNCTIONS Flashlight 1 Flashlight 2 On/Off Button Press and hold for three seconds to turn phone On or Off. 3 Alarm Clock 4 Key Lock On/Off Alarm clock Key lock Press to prevent accidental pressing of keys.
INSTALLATION Inserting the SIM Card To make calls with the phone, you require a SIM card. This is how it is inserted: Turn the closed mobile phone around, so its front is facing • downwards. Hold it with both hands and use your thumbs to slide the battery cover out applying light pressure (Fig.1) Remove the battery (if it is already in the phone) by lifting •...
INSTALLATION Tip: To avoid problems caused by forgetting/losing your PIN code, we recommend that you deactivate the PIN code. Open the phone and press the until you have reached Settings. Next scroll down by pressing the to PIN Request, press the .
INSTALLATION Charging the Battery Important: Charge the battery for at least 4 hours before making your first call. (Fig. 7) Insert the power plug into the 120V wall outlet. • Connect the charger to the phone by plugging it into •...
BASIC TELEPHONE OPERATION Turning the phone On and Off Press down on the upper side of the phone for 3 seconds. This function allows you to turn the phone on and off. SETTING THE TIME AND DATE Time button until you have reached Settings, and then Open the phone, press the •...
BASIC TELEPHONE OPERATION Accepting an incoming call When your phone is being called, it rings and vibrates. The green alert light and the torch blinks: the number or name (if stored in the phone book) of the caller is dis- played on the screen.
PHONEBOOK OPERATIONS PHONE BOOK The phone book enables you to save, change and search for up to 200 names and numbers. Saving new numbers in the phone book . , ! ? ‚ „ @ : 1 Open the phone, press button until you have a b c 2 ä...
PHONEBOOK OPERATIONS Press the button to scroll to Phone book and select by pressing • Next, select Search Name by pressing • Search for the phonebook contact by pressing one or more of the starting letter of • the name on the keypad. Call the selected number by pressing the button.
PHONEBOOK OPERATIONS Managing the Top 10 With the Top 10 function you can list the most frequently used or most important numbers at the beginning of your phone book independent of alphabetical order. This means you can quickly access and call these contacts when the slider is closed.
PHONEBOOK OPERATIONS SAVING NUMBERS TO PHONEBOOK VIA TExT (SMS) See page 29 for other SMS text options This function makes it very easy to add new contacts to • your phonebook and the best thing about it is your family and friends do the job for you! Simply follow the instruc- tions below: Someone will need to send a Text (SMS) message using the...
EMERGENCY OPERATIONS EMERGENCY CALLS Important: Please read Warnings for Emergency Call Feature in front of manual. In an emergency, press the Help button on the back of the C900 to automatically dial up to five (5) predetermined numbers. When someone presses the red help button on the back of the mobile phone, these numbers will automatically dial in the sequence in which they have been preselected on the phone.
EMERGENCY OPERATIONS The last option is to choose whether or not a text (SMS) message will be sent to the • contacts. Highlight Yes or No using the buttons and press to select. For adding further emergency numbers please repeat the above steps. •...
OTHER TELEPHONE OPERATIONS Small Menu – When phone slider is closed When the slider is closed, contacts in the phone book are • displayed in alphabetical order in the form of an easy-to- read list. (Fig. 11) Dialed Numbers If this menu option is highlighted with a black background, •...
OTHER TELEPHONE OPERATIONS To make a call from the received calls, select the • desired number with the buttons and start the call by pressing Voicemail Number If you press and hold the 0 button for three (3) seconds you will automatically be connected to your voicemail. Should this number not be stored on your mobile phone or your SIM card, you will be asked to enter it.
OTHER TELEPHONE OPERATIONS Set the Alarm set the alarm clock enter the hour by pressing the buttons or press • the keypad by entering double digits (for example, “07” for 7 a.m.) and save by pressing To set the minutes press the buttons or press the keypad by entering double •...
OTHER TELEPHONE OPERATIONS Next select Sound & Alerts by pressing the button • Standby Mode to scroll to Alarm Melody and to select. Then use the (Slider closed) select by pressing . Use the buttons to scroll through the different melodies and save the desired melody by pressing Note: Select a melody that is significantly different from your ring tone, in order not to get the two confused.
OTHER TELEPHONE OPERATIONS A large key symbol will appear on the menu screen to display the key lock is acti- • vated. To deactivate the key lock press and hold the button for three seconds or slide open the phone. My Menu My Menu allows you to quickly select your most often used menu items.
SMS/TExT OPERATIONS SMS/TExT MESSAGES SMS/Text Messages SMS (Short Message Service) is a written short message, which can be sent to all mobile phone users. Charges do apply when sending and receiving an SMS. Please check with your network provider on cost. SMS On or Off If you do not wish to receive or send text messages, you can switch off the SMS menu.
Página 32
SMS/TExT OPERATIONS Special characters: Enter the selection menu for . , ! ? ‚ „ @ : 1 special characters by pressing . By repeatedly pressing a b c 2 ä à , you can move from left to right. By pressing d e f 3 è...
SMS/TExT OPERATIONS you enter more than 160 characters, the text is sent two messages. As soon as you roll over into a second message, the display will read 2/…. You can send a maximum of 480 characters at once (this will automatically be divided in up to three messages).
SMS/TExT OPERATIONS Now you have the choice between four (4) options: 1. Empty Screen (enter your own text using the keypad) 2. Original Text (this will copy the text of the received SMS into your answer) 3. Templates 4. Prewritten short answers (for example, Yes, No, Everything OK) Scroll to desired option and select by pressing Next, press to send message.
Página 35
SMS/TExT OPERATIONS Write your own text with the keypad. • Press to save as a template. • Changing already existing templates: Slide open the mobile phone and select • Messages by pressing button to scroll to Templates and select by pressing Scroll the •...
OVERVIEW OF MENUS Delete SMS SMS Messages Write new SMS All SMS Slider closed. Received SMS Received SMS Headline shows Sent SMS Sent SMS Time & symbols. Unsent SMS Unsent SMS Templates Templates Delete SMS Select Back Service Centre No. for SMS Send PhoneBk contact by SMS SMS in PhoneBk (On/ Off/PhoneBk only)
Página 37
OVERVIEW OF MENUS Call Info Missed calls Call Duration Dialed numbers Last Call Received calls All calls Delete all calls Dialed numbers Call duration Received calls Select Back Clear timers Select Back C900_UserManual_40600-ENG-ESP_exclAAA.indd 37 12.09.2008 10:22:01 Uhr...
Página 38
OVERVIEW OF MENUS C900_UserManual_40600-ENG-ESP_exclAAA.indd 38 12.09.2008 10:22:02 Uhr...
Página 39
OVERVIEW OF MENUS Settings Sound & alert Sound & alert Ring tone (1-5) Handset volume (1-5) Alarm melody (1-5) Display contrast (-5 to +5) Ringer volume (0-5) Text size (Small/Large) Silent mode (On/Off ) Text size SMS (Small/Large) Increasing ring (On/Off ) Language Vibrating alert (On/Off ) Time &...
TROUBLESHOOTING The Call is not Connected (Call Failed) Verify the number and the area code you have dialed are correct. • Make sure you have activated service on your phone. • If you are on a monthly pre-paid service, make sure you have not run •...
Página 41
TROUBLESHOOTING If your display says Limited Service you can only call the emergency • number 911. If a SIM card is not inserted into the phone, you can only call the • emergency number 911. If you prepaid monthly plan is out of minutes, you can only call the •...
TECHNICAL SPECIFICATIONS Clarity Contact Information: Customer Service: 1-800-426-3738 Address: 4289 Bonny Oaks Drive Chattanooga, TN 37406 General Model Number: C900 Frequency: GSM 850MHz band and 1900MHz band for USA Amplification: 20 decibels Weights and Dimensions of phone Weight: 152 g Dimensions: 4.5 x 2.17 x 1.12 inches...
FCC REQUIREMENTS AND REGULATIONS Part 15 of FCC Rules 2. To the extent possible, relocate Information the television, radio or other receiver with respect to the This device complies with Part 15 of the telephone equipment. (This FCC Rules. Operation is subject increases the separation between to the following two conditions: (1) This the telephone equipment and...
Página 44
The party responsible for the supplier. regulatory compliance: Any repairs or alterations made by the Clarity, A Division of Plantronics, Inc. user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommu- 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 nications company cause to request the Chattanooga, TN 37406 user to disconnect the equipment.
(“Warranty Period”). The obligation of Clarity Incidental or Consequential Damages under this warranty shall be at Clarity‘s option, without charge, of any part or Neither Clarity nor your retail dealer or unit that proves to be defective in...
In the United States 1. A proof-of-purchase indicating model number and date of purchase. Clarity Service Center 2. Bill-to address. 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 3. Ship-to address. Chattanooga, Tennessee 37406 4. Number and description of Tel: (423) 622-7793 or units shipped.
Página 48
TABLA DE CONTENIDO Introducción ......................50 Instrucciones de seguridad ................51 Lista de partes ....................58 Guía de referencia rápida ................59 Teclas/funciones del modelo C900 .............. 60 Instalación Forma de insertar la tarjeta SIM ..............62 Códigos PIN para la tarjeta SIM ............... 62 Informatción de la batería .................
Página 49
TABLA DE CONTENIDO Otras funciones del teléfono Menú abreviado ....................74 Números marcados ...................74 Llamadas perdidas ....................74 Llamadas recibidas .................... 75 Correo de voz ....................75 Configuraciones ....................75 Alarma de reloj ....................76 Bloqueo manual y automático del teclado ............78 Mi menú...
INTRODUCCIóN Gracias por comprar el teléfono celular modelo C900 «ClarityLife». Este es un modelo muy sencillo y fácil de usar, que amplifica el sonido entrante hasta 20dB. La tecla de ayuda, localizada en la parte posterior del teléfono, permite al usuario programar hasta cinco (5) números de contacto para emergencias.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por favor, lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de usar su teléfono celular ClarityLife modelo C900 de doble banda y sus accesorios. Por favor, guarde estas instrucciones para su referencia. Siga las precauciones de seguridad y las advertencias cuando use este producto, con el objeto de reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica, lesiones personales y daños a la propiedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La tarjeta SIM debe estar instalada y activada, antes de que usted reciba cualquier servicio telefónico. Si la tarjeta SIM se daña o es remplazada, se perderán los núme- ros de contacto de emergencia que usted registró en el teléfono. En ese caso, usted deberá...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONFORMIDAD CON LAS RESTRICCIONES DEL USO DEL TELéFONO CELULAR Viajes aéreos El uso del teléfono celular puede estar prohibido durante los vuelos. Letreros Obedezca los letreros o señales que prohíban el uso de los teléfonos celulares en ciertos sitios incluyendo, más no limitadas a ellas, las áreas con riesgo de explosión, las instalaciones médicas y los aviones.
Para información del servicio, póngase en contacto con Clarity en 1-800-426-3738. Suspenda el uso de su teléfono y póngase en contacto con Clarity en 1-800-426- 3738 si el producto se recalienta, tiene cables o enchufes dañados, o si el producto ha sufrido algún daño.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD éste sea el adecuado para el tipo de conector, que no haya obstrucción alguna dentro del puerto o que el conector no esté deformado. No inserte nada en el teléfono de forma diferente a como se indica en el manual del usuario, porque esto puede ocasionar algún daño a los componentes internos del equipo, o causarle una lesión a usted.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA DE NIVEL DE VOLUMEN La exposición a altos niveles de volumen puede lesionar su oído. Aunque no existe un único ajuste de volumen que sea apropiado para todos, usted debe usar siempre sus audífonos o el dispositivo de audición que se trate ajustado a un volumen mod- erado, evitando la prolongada exposición a sonidos con altos niveles de volumen.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Exposición a la energía electromagnética en la banda de frecuencia de radio Cuando está encendido, este aparato transmite y recibe radiación electromagnética en el ancho de banda de la radiofrecuencia (RF), a través de su antena. Mediante un acuerdo científico internacional, la unidad de medida de la energía contenida en la frecuencia de radio es el «coeficiente específico de absorción»...
Guía de referencia rápida C900 Contactos de la bateria CóMO INSERTAR LA BATERíA Insert the battery into phone battery compartment as shown in Figura 1. The battery contacts have to face the gold Figura 1 colored contacts of the mobile phone. CóMO CARGAR EL MODELO C900 Conecte el adaptador en la parte baja del teléfono C900 y el otro extremo a una toma...
TECLAS /FUNCIONES DEL MODELO C900 1 Pantalla 2 Flechas Pressione para desplazarse por el directorio telefónico y el menú 3 Tecla «Contestar/OK» Presione para contestar la llamada Presione para seleccionar una opción que se muestre en la pantalla sobre esta tecla 4 Tecla «Finalizar llamada/Borrar/Atrás»...
Página 61
TECLAS /FUNCIONES DEL MODELO C900 DISTRIBUCIóN DE LAS TECLAS Flashlight 1 Tecla «Encender/Apagar» Presione durante 3 segundos para encender o apagar el teléfono. 2 Bloqueo del teclado Presione para prevenir que las teclas se On/Off Alarm clock Key lock opriman accidentalmente. (Presione la tecia por 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo).
INSTALACIóN Forma de insertar la tarjeta SIM Para realizar llamadas con el teléfono se necesita una tarjeta SIM. Así es como se inserta: Voltee el teléfono cerrado para que el frente quede boca • abajo. Sosténgalo con ambas y use sus pulgares para aplicar un poco de presión y deslizar la tapa de la batería.
Página 63
INSTALACIóN Para ingresar el código PIN, deslice la tapa protectora del teléfono celular para abrirlo y digite el número PIN uti- lizando el teclado. Confirme el código PIN con (cualquier error en el registro puede ser borrado con). Sugerencia: para evitar problemas causados por el olvido o la pérdida de su código PIN, le recomendamos que desactive el código PIN.
INSTALACIóN PROCEDIMIENTO PARA INSERTAR LA BATERíA Los contactos de la batería deben dar contra los • contactos dorados del teléfono celular. (Foto 5) Coloque la tapa nuevamente deslizando dos pestañas • de la parte frontal en el teléfono. Procedimiento para cargar la batería Importante: Cargue la batería al menos por 4 horas antes de hacer la primera llamada.
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR por debajo del 25% y la señal de alerta en la parte inferior del teléfono celular empieza a titilar con un color rojo, la batería se debe cargar utilizando el cargador. (Foto 7) El indicador de la fuerza de la señal se encuentra en el lado Foto 7 derecho de la pantalla.
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR Fecha Presione la tecla para digitar la fecha, y luego presione la • tecla . Use el teclado o las teclas para ingresar el mes, el día y el año (MM/DD/AAAA). Después deingresar los datos correspondientes al año, presione la tecla para guardar la información.
DIRECTORIO TELEFóNICO Si usted no desea rechazar una llamada pero no desea • que el teléfono siga timbrando, presione la tecla que controla el volumen y así el tono del timbre se apagará para esta llamada en particular. Repetición de la llamada al último número marcado Deslice la tapa que cierra el teléfono celular y presione la tecla «*»...
DIRECTORIO TELEFóNICO funciones, dependiendo de las veces que el respectivo botón sea presionado cuando se encuentre en el modo «ABC». (Foto 8) Utilice el teclado para digitar el número telefónico. Guarde la entrada en el directorio telefónico presionando Procedimiento para hacer una llamada desde el directorio telefónico Cuando la tapa deslizante que protege el teléfono celular está...
DIRECTORIO TELEFóNICO Presione la tecla y arrastre el cursor hasta encon- • trar la leyenda «Editar contacto»; aquí presione la tecla para seleccionarla. A continuación use los botones o el teclado, para seleccionar el registro deseado en el directorio telefónico, y entonces selecciónelo presionando Si es necesario, corrija el nombre y el número utili- •...
DIRECTORIO TELEFóNICO Procedimiento para manejar los 10 números más importantes de la lista Con la función denominada «10 más importantes» • (Top 10) se puede digitar al inicio del directorio telefónico los contactos más frecuentes o los números más impor- tantes, independientemente de su orden alfabético.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Estado de la memoria: Muestra cuánta memoria está en uso en la tarjeta SIM o en el directorio telefónico. Procedimiento para guardar los números de la lista de llamadas entrantes, en el directorio telefónico Si usted está mirando cualquiera de las listas de llamadas (lla- madas perdidas, llamadas hechas, llamadas recibidas), y desea guardar cualquiera en el directorio telefónico, utilice la tecla para deslizar el cursor hasta la posición en que aparece la leyenda...
Página 72
LLAMADAS DE EMERGENCIA LLAMADAS DE EMERGENCIA Importante: por favor lea las advertencias para la Opción de Llamadas de Emergencia que se encuentran al inicio de este manual. En una emergencia presione la tecla «Ayuda» que se en- cuentra en la parte posterior del teléfono celular modelo C900 para marcar automáticamente los cinco (5) números predeterminados.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Abra el teléfono y presione la tecla hasta que encuen- • tre el título «Directorio telefónico», y luego presione la tecla A continuación presione la tecla hasta que encuentre el • título «Números de Emergencia» y selecciónelo presionando «Guardar Número de Emergen- Seleccione la opción...
LLAMADAS DE EMERGENCIA Presione la tecla con el ícono de un corazón rojo que se • encuentra en la parte posterior del teléfono, y manténgalo presionado durante tres segundos. El teléfono C900 llamará y enviará mensajes, a los cinco (5) contactos que usted ha programado en su botón de ayuda.
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR OTRAS FUNCIONES DEL TELéFONO CELULAR Menú abreviado – Cuando la tapa protectora del teléfono está cerrada Cuando la tapa que cubre el teléfono está cerrada, los contactos que se encuentran en el directorio telefónico se muestran en orden alfabético, en forma de una lista de fácil lectura.
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR Llamadas recibidas Si esta opción del menú aparece resaltada con un fondo • Menú corto negro, el número o nombre (siempre y cuando haya sido guardado en el directorio telefónico) de la última Mensajes recibidos llamada, se mostrará...
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR Alarma del reloj Para acceder en forma rápida al menú donde se encuentra • el menú de alarma de reloj, presione durante tres (3) segundos la tecla que se encuentra en la parte superior del teléfono celular. Para entrar por el menú...
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR Con el objeto de ser despertado nuevamente cinco (5) minutos • más tarde, presione la tecla para activar la función desperta- dor mientras que la alarma esté sonando. Esta operación puede ser repetida tan a menudo como se desee. Si usted no presiona la tecla para apagar la alarma, ésta •...
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR «Tonos y A continuación seleccione la opción • Alertas» presionando la tecla . Luego utilice la tecla y arrastre el cursor hasta que encuentre la opción Tono de la alarma; selecciónela presionando la tecla . Utilice los botones y deslice el cursor a través de las diferentes melodías, y guarde la que le guste presio- nando la tecla...
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR Abra su teléfono y presione la tecla hasta que Modo en espera • (Teléfono cerrado) encuentre la opción «Configuración»; después presione la tecla para seleccionarla. 12:14 A continuación presione la tecla y arrastre el cursor •...
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO Seleccione los ítems preferidos de la función «Mi Menú» en • el orden que se prefiera. para seleccionar «Mi Menú». Presione la tecla • En seguida presione la tecla para situarse sobre cada una de las opciones que se desee, y una vez se encuentre sobre cada una de ellas, presione para seleccionarla.
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO SISTEMA SMS / MENSAJES DE TExTO Sistema SMS / Mensajes de texto El sistema de servicio de mensajes cortos, SMS, permite enviar mensajes escritos a todos los usuarios de teléfonos celulares. Se generan costos adicionales cuando se hace uso de este servicio.
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO Para insertar espacios en blanco (espacios entre carac- . , ! ? ‚ „ @ : 1 teres) presione una sola vez. Para insertar marcas a b c 2 ä à de puntuación (p.ej. ¿?, ¡!, ...) presione la tecla d e f 3 è...
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO para hacerlo dentro del directorio telefónico o dentro de la lista «Números no grabados». Los contactos que se encuentren en el directorio telefónico (nombre con su corre- spondiente número), pueden ser insertados dentro del texto de un mensaje SMS en la siguiente forma: Presione la tecla para indicar «Siguiente»...
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO 2. El número telefónico fue utilizado recientemente pero no se grabó en el directorio telefónico: seleccione «Buscar» presionando la tecla y arrastre el cursor hasta el título «Números no grabados»; haga la selección presionando . Con la lista de los números telefónicos en su pantalla (números marcados, números recibidos y llamadas perdidas), arrastre el cursor hasta el número deseado y selecciónelo presionando...
SISTEMA SMS/MENSAJES DE TExTO Forma de borrar los mensajes SMS Cuando la memoria de la función SMS está llena no se puede recibir más mensajes; por lo tanto, es necesario de tiempo en tiempo borrar los mensajes para crear espacio en dicha memoria. Abra el teléfono celular y seleccione la opción •...
OPERACIóN BáSICA DEL TELéFONO CELULAR A continuación se debe escribir el texto utilizando para ello el teclado del celular. • Presione para grabarlo como un mensaje • predeterminado. Método para cambiar un mensaje predeterminado existente: Abra el teléfono deslizando la tapa protectora y seleccione la opción «Mensajes SMS», presionando la tecla .
VISIóN GENERAL DEL MENÚ Borrar mensajes Mensajes de texto TODOS Nuevo mensaje Mensajes recibidos Mensajes necibidos Mensajes enviados Mensajes enviados Borrandores Borradores Predeterminados Predeterminados Seleccione Atrás Borrar mensajes No. centro de servicios para SMS Enviar contacto del directorio por SMS SMS en directorio On/Off/sólo directoria Seleccione Atrás...
Página 89
VISIóN GENERAL DEL MENÚ Datos de llamada Llamadas perdidas Duración de llamada Números marcados Última llamada Llamadas recibidas Todas las llamadas Borrar todas Números marcados Duración de llamada Llamadas recibidas Seleccione Atrás Borrar tiempos Seleccione Atrás C900_UserManual_40600-ENG-ESP_exclAAA.indd 89 12.09.2008 10:22:25 Uhr...
Página 90
VISIóN GENERAL DEL MENÚ C900_UserManual_40600-ENG-ESP_exclAAA.indd 90 12.09.2008 10:22:26 Uhr...
Página 91
VISIóN GENERAL DEL MENÚ Sonido y Alerta Configuración Timbre de llamada (1-5) Sonido y Alerta Tono de alarma (1-5) Volumen de auricular (1-5) Volumen de timbre (0-5) Contraste de pantalla (-5 a +5) Modo silencioso (On/Off) Tamaño de texto (Pequefío/Gnande) Volumen en aumento (On/Off) Tamaño texto de SMS SMS (Pequefío/Gnande) Vibrador (On/Off)
SOLUCIóN DE PROBLEMAS La llamada no entra (llamada fallida) Verifique que el número y el código de área marcados • estén correctos. Asegúrese de haber activado el servicio en el teléfono celular. • Si el servicio que se ha tomado corresponde al plan prepago, asegúrese •...
Página 93
SOLUCIóN DE PROBLEMAS El diodo de luz roja localizado en la parte inferior del teléfono celular • empezará a titilar, indicando que la batería necesita nueva carga. ¿Se puede realizar una llamada de emergencia mientras que el teléfono celular no tenga señal? No se puede realizar llamadas mientras el teléfono celular carezca •...
Página 94
SOLUCIóN DE PROBLEMAS El ícono de la llave aparece en pantalla y el teléfono no responde El bloqueo automático del teléfono celular puede ser desactivado • cuando se abre el mismo, o se presiona la tecla con el ícono de la llave durante tres (3) segundos continuos.
ESPECIFICACIONES TéCNICAS Información de contacto en Clarity: Servicio al cliente: 1-800-426-3738 Dirección: 4289 Bonny Oaks Drive Chattanooga, TN 37406 Información general Número de modelo: C900 Frecuencia: GSM bandas de 850 MHz y de 1.900 MHz dentro de los Estados Unidos Amplificación:...
REQUERIMIENTOS Y REGULACIONES DE LA FCC Sección 15 de la Normativa de la 2. Dentro de lo posible, reubique el FCC Información televisor, la radio u otro receptor con respecto al equipo telefónico. Este aparato cumple con la Sección 15 (Esto aumenta la separación entre de la Normativa de la FCC.
Clarity, A Division of Plantronics, Inc. telecomunicaciones de solicitarle al 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 usuario que desconecte Chattanooga, TN 37406 el equipo.
Las compañías telefónicas distribuidor o vendedor local para fabrican distintos tipos de equipos y mayor información acerca de la infor- Clarity no garantiza que este equipo sea mación de garantía en otros países. compatible con los equipos de determinada compañía telefónica.
Página 99
6. Razón de la devolución y descrip- ción del problema. En los Estados Unidos Los daños que ocurran durante el Clarity Service Center envío serán considerados responsa- 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 bilidad del transportista, y los reclamos Chattanooga, Tennessee 37406 deberán efectuarse directamente con...