Página 1
USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI CM24135/CM24080 Christmas Tree / Weihnachtsbaum / Arbre de Noël / Árbol de Navidad / Albero di Natale / Sztuczne drzewko świąteczne THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
Reference* Height Number of tree parts Base Unfold the base and insert the screw as indicated on figure 1b. CM24135 6 FT/183 CM Metal CM24080 7 FT/213 CM Metal *The reference number is indicated on the carton above the gencod.
Página 3
Disassembly and storage Remove all decorations. Disassemble the tree in reverse order of the assembly. For a better conservation, store the tree in its carton box in a cool 3 - Make final adjustment and dry place. Do not store when humid. trimming to the tree.
Página 4
Kartonverpackung angegeben. Klappen Sie den Grundständer auf und setzen Modell* Höhe Anzahl der Baumteile Grundständer Sie die Schraube wie in Abbildung 1b CM24135 183 CM Metall gezeigt ein. CM24080 213 CM Metall *Die Referenznummer ist auf dem Karton über dem QR-Code Abb.
Página 5
Demontage und Lagerung Entfernen Sie alle Dekorationen. Bauen Sie den Baum in umgekehrter Reihenfolge des Aufbaus ab. 3 - Nehmen Sie letzte Anpassungen Bewahren Sie den Baum in seinem Karton an einem kühlen, und Beschneidungen am Baum vor. trockenen Ort auf, um ihn besser zu konservieren. Nicht in feuchtem Das Schneemehl und die Blätter Zustand lagern.
Página 6
Contenu: Dépliez la base et insérez la vis comme indiqué sur la figure 1b. Modèle* Hauteur Nombre de Parties d'Arbre Base CM24135 183 CM Métal CM24080 213 CM Métal *Le numéro de modèle est indiqué sur le carton. Figure 1b Aucun outil n'est nécessaire pour l'assemblage.
Página 7
Démontage et Stockage Retirez toutes les décorations. Démontez l'arbre dans l'ordre inverse du montage. 3 - Effectuez les derniers ajustements Pour une meilleure conservation, rangez l'arbre dans son carton et le réglage de l'arbre. dans un endroit frais et sec. Ne pas stocker lorsqu'il est humide. La neige poudreuse et les feuilles peuvent tomber.
Página 8
Despliegue la base e inserte el tornillo Modelo* Altura Base Número de Partes de Árbol como se indica en la Figura 1. CM24135 183 CM Metal CM24080 Metal 213 CM * El número de modelo se indica en la caja de cartón.
Página 9
Desmontaje y Almacenamiento Quite todas las decoraciones. Desmonte el árbol en el orden inverso al de montaje. Para una mejor conservación, guarde el árbol en su caja de cartón 3 - Realice el ajuste y la poda final del en un lugar fresco y seco. No lo guarde cuando esté húmedo. árbol.
Página 10
Contenuto: cartone. Stendere la base e inserire le viti come mostrato in Figura 1. Modello* Altezza Base Numero di parti dell’albero CM24135 183 CM Metallo CM24080 Metallo 213 CM Il numero di modello è indicato sulla scatola. Figura 1 Non sono necessari gli utensili per l'assemblaggio.
Página 11
Smontaggio e Stoccaggio Rimuovere tutte le decorazioni. Smontare l’albero in ordine inverso dell’assemblaggio. 3 - Fare la regolazione finale e Riporre l’albero nella scatola di cartone in un posto fresco e asciuto spuntare l’albero. per conservarlo bene. Non conservarlo quando è umido. La polvere di neve e le foglie potrebbero cadere verso il basso nel processo.
Página 12
Zawartość zestawu: opakowaniu kartonowym. Rozłóż podstawę i włóż śruby, jak Model Wysokość Liczba części drzewka Podstawa pokazano na rysunku 1b. CM24135 183 CM Metal CM24080 213 CM Metal *Numer modelu jest podany na kartonie. Rys. 1b Do montażu nie są potrzebne żadne narzędzia.
Página 13
Demontaż i przechowywanie Zdejmij wszystkie dekoracje. Zdemontuj w kolejności odwrotnej co do montażu. 3 - Dokonaj ostatecznych regulacji i Dla lepszej ochrony przechowuj drzewo w pudełku, w chłodnym, umieść ozdoby. suchym miejscu. Nie przechowywać w stanie wilgotnym. W trakcie montażu sztuczny śnieg bądź...