Removing and Installing Lower Plate /
Cambiar y insertar de la base inferior
>
Before servicing any parts, disconnect vacuum from
Two
Two Locking Tabs
electrical outlet /
Screws
Dos fengti
f
Desenchufe la aspiradora de la toma de pared antes
Dos
$ lenguatas de cierne
de hacerles servicio a las piezas
tomillos ih
»
Place paper under nozzle anytime lower plate is removed
to protect floor /
Siempre coloque un papel debajo de la boquilla para
proteger el suelo cada vez se quita la base inferior
>
Place handle in upright position and turn vacuum
over to expose lower plate /
Coloque el mango en la posición vertical y vuelque la
aspiradora para exponer la base inferior
Lower Plate
>
> Release lower plate by removing
two (2) screws and
2239 inferior
pressing inward on two (2) locking tabs /
Para liberar la base inferior, quite los dos (2) tornillos y apriete hacia adentro en las dos (2)
lenguetas de cierre
> Remove lower plate and remove any residue that may exist in belt area /
Quite la base inferior y quite los residuos que exista en el área de la correa
> ass
lower plate by hooking front end of lower plate into slots on front of nozzle
ousin
Para reinstalar la base inferior, enganche el extremo delantero de la base inferior en las ranuras
en el montaje delantero de la boquilla
>
Make sure all wires are routed properly and not pinched /
Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas
> Press lower plate until locking tabs snap into place then replace two (2) screws /
pedia la base inferior hasta que las lengúetas hagan clic en su lugar y luego reemplace dos (2)
tornillos
Replacing Headlight Bulb / Cambio de la bombilla
>
Remove lower plate /
Quite la base inferior
> Grasp the bulb socket and pull upward while moving it back
and forth /
Agarre el casquillo portalámparas y levante al moverlo hacia trasera
y delantera
o
=
Bulb Socket Assembly
Casquillo portalamparas
Sl
} +
MI
j=
í
>
Remove old bulb from the socket by pushing in while turning
counterclockwise /
Quite la bombilla vieja del casquillo portalamparas al empujar hacia
adentro y rodar en el sentido contrario de las agujas de reloj al mismo tiempo
>
Replace bulb by pushing in while turning clockwise /
Reemplace la bombilla empujando hacía adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al
mismo tiempo
> Only use a bulb rated 130 Volts AC-15 Watts or less /
Use solamente una bombilla de 130 voltios AC-15 voltios o de menos voltios
>
Reinstall bulb socket into nozzle housing by pushing it back down into slot /
Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la
ranura
> Reinstall lower plate /
Reemplace la base inferior
- 16 -