Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INdac003_UK_FR_ES
D00-139
BIKE PET TRAILER
REMORQUE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE
REMOLQUE DE BICICLETA PARA MASCOTAS
*Max weight: 40 Kg.
*Charge maximale: 40kgs
*Carga máxima: 40 kgs
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY INSTRUCTION

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PawHut D00-139

  • Página 1 INdac003_UK_FR_ES D00-139 BIKE PET TRAILER REMORQUE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE REMOLQUE DE BICICLETA PARA MASCOTAS *Max weight: 40 Kg. *Charge maximale: 40kgs *Carga máxima: 40 kgs IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY INSTRUCTION...
  • Página 2 PET TRAILER-USER MANUAL For safety reasons we suggest you to study this manual carefully! This picture shows the package contents (1) Back wheel*2PCS (2) Trailer frame*1PC (3) Push rod*1PC (4) Front wheel*1PC (5) Triangle support for front wheel*1PC (6) handle brake parts with tool (7) A safety pennant...
  • Página 3 Assembling Instruction Trailer use 1.Bottom faces upward 2. Reverse the draw bar by 180 degree 3.Assemble the rear wheels by pressing the spring locks 4.Open the cabin, install the roof bar and lock the pin 5.Connect to the bike...
  • Página 4 Stroller use 1.Assembling of front wheel 2.Hide the draw bar, lock the pin 3.Assemble the front wheel 4.Assemble the brake...
  • Página 5 5.Assemble the push rod 6.Finished Please pay attention to the security notes below! Maximum load: 40kgs Do not technically modify the trailer Do not attach additional loads to the draw bar Do not use the trailer on rocky roads or other dangerous roads. Please assemble the trailer strictly according to these instructions.
  • Página 6 Please note that riding with a trailer influences the braking behavior of your bike and the braking distance become longer! Adapt your cycling style accordingly and pay attention to the excess width of the trailer. If necessary, practice riding your bike with the trailer attached beforehand without your pet but with a comparable weight and pay attention to the changed steering behavior the trailer causes.
  • Página 7 Step 1: The dog becomes acquainted with the bicycle trailer 1.Your assistant holds the bike and trailer steady during the entire training and prevents the trailer from wobbling. Lead your dog through the rear door into the trailer and hold him with the short lead. 2.Now close the rear door and open the front door.
  • Página 8 MANUEL D'UTILISATION DE LA REMORQUE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel! Cette image montre le contenu de l'emballage (1) Roue arrière*2PCS (2) Cadre de la remorque*1PC (3) Tige de poussée*1PC (4) Roue avant*1PC (5) Triangle de support de la roue avant*1PC (6) Frein à...
  • Página 9 Instruction de montage Utilisation de la remorque 1.Le bas orienté vers le haut 2. Inverser la barre de traction de 180 degrés 3.Monter les roues arrière en appuyant sur les verrous à ressort 4. Ouvrez la cabine, installez la barre de toit et verrouillez la goupille 5.Relier au vélo...
  • Página 10 Utilisation de la poussette 1.Montage de la roue avant 2.Cacher la barre de traction, verrouiller la goupille 3.Monter la roue avant 4.Monter le frein...
  • Página 11 5.Monter la tige de poussée 6.Terminé Veuillez porter attention aux notes de sécurité ci-dessous! Charge maximale: 40kgs Ne pas modifier techniquement la remorque Ne pas attacher de charges supplémentaires à la barre de traction N'utilisez pas la remorque sur des routes rocheuses ou d'autres routes dangereuses.
  • Página 12 Veuillez noter que le fait de rouler avec une remorque influence le comportement de freinage de votre vélo et que la distance de freinage devient plus longue! Adaptez votre style de cyclisme en conséquence et faites attention à la largeur excessive de la remorque. Si nécessaire, entraînez-vous à...
  • Página 13 Habituer votre chien à la remorque Veuillez prendre tout le temps nécessaire et choisir un endroit calme afin de pouvoir dresser votre chien sans entraves, qui pourraient le distraire ou l'effrayer. Il est également important de choisir une surface plane comme un terrain goudronné, par exemple. Le chien doit porter un harnais ;...
  • Página 14 Étape 3: Conduite à vélo et avec une remorque 1. L'assistant tient à nouveau le vélo et la remorque immobiles pendant que vous guidez le chien dans la remorque et que vous attachez la courte laisse au harnais du chien. 2.
  • Página 15 REMOLQUE PARA MASCOTAS-MANUAL DE USUARIO Considerando la seguridad, le recomendamos que estudie este manual cuidadosamente. Esta imagen muestra el contenido incluido en el paquete. (1) Rueda trasera * 2 piezas (2) Marco de remolque * 1 pieza (3) Varilla empujadora *1 pieza (4) Rueda frontal *1 pieza (5) Soporte triangular para rueda frontal * 1 pieza (6) Piezas del freno con la herramienta...
  • Página 16 Instrucción de montaje Uso del remolque 1.La parte inferior debe orientar 2. Invierta la barra tiradora hacia arriba. 180 grados. 3.Monte las ruedas traseras presionando los bloqueos de resorte. 4. Abra la cabina, instale la barra de techo y bloquee el pasador. 5.Conecte el remolque a la bicicleta.
  • Página 17 Uso del cochecito 1.Monte la rueda frontal. 2.Oculte la barra tiradora, bloquee el pasador. 3.Monte la rueda frontaly 4.Monte el freno.
  • Página 18 5.Monte la varilla empujadora. 6.Listo. ¡Preste atención a las notas de seguridad siguientes! Carga máxima: 40 kgs No modifique el remolque técnicamente. No coloque cargas adicionales en la barra tiradora. No utilice el remolque en las carreteras rocosas u otras carreteras peligrosas.
  • Página 19 Tenga en cuenta que montar en una bicicleta con remolque influye en el funcionamiento de frenado de la bicicleta, además la distancia de frenado se hace más larga. Debe ajustar su estilo de conducción de bicicleta en consecuencia y preste mucha atención al exceso de ancho del remolque.
  • Página 20 Cómo acostumbrar a su mascota al remolque Tómese su tiempo y elija un lugar tranquilo con el fin de que pueda entrenar a su mascota sin interrupciones y molestias, de lo contrario, podría distraerlo o asustarlo. Además es importante elegir una superficie uniforme, por ejemplo, una de asfalto.
  • Página 21 Paso 3: Montar en bicicleta con remolque 1. Una vez más, la otra persona sujeta la bicicleta con el remolque firmemente mientras usted guía al mascota para entrar en el remolque y coloca la correa corta en el arnés del mascota. 2.