Página 1
T-BUDS High-Fidelity True Wireless Stereo Earbuds with Bluetooth and Active Noise Cancellation V 2.0...
Página 2
the environment and human health due to potentially hazardous substances Important Safety Information that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural 1.
Página 3
11. No trate de sustituir la pila por sus propios medios. Puede anular su sistema Consigne de sécurité importantes de seguridad. 12. Almacene este aparato en un entorno limpio y seco. 1. Lisez ces instructions. 13. Cárguelo como mínimo una vez al mes. 2.
Página 4
avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances kann dies zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En Gasen führen. même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera 9.
Página 5
Warnung! Um möglichen Hörschäden vorzubeugen, hören Sie nicht über 15. ADVERTÊNCIA! Perigo de asfixia e de engolir. Mantenha o produto em segurança fora längere Zeit mit hoher Lautstärke. Überprüfen Sie als Richtlinie zum Einstellen do alcance de crianças e animais de estimação. O tamanho pequeno e a bateria interna der Lautstärke, ob Sie Ihre eigene Stimme noch hören können, wenn Sie beim representam perigo de asfixia e de ser engolida.
Página 6
questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente Importanti istruzioni di sicurezza e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello 1. Leggete queste istruzioni. stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto 2.
Página 7
11. Vervang een accu niet. Dit kan een veiligheidsvoorziening uitschakelen. Viktig säkerhetsinformation 12. Bewaar dit product in een schone en droge omgeving. 1. Läs dessa anvisningar. 13. Laad één keer per maand op (het minimum). 2. Behåll dessa anvisningar. 14. Tijdens het opladen niet onbeheerd achterlaten. 3.
Página 8
negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. 11. Nie należy wymieniać baterii. Może to uszkodzić zabezpieczenie. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens 12. Prosimy o przechowywanie tego produktu w czystym i suchym środowisku. resurser används på...
Página 10
请只使用厂家指定的附属设备和配件。 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作或被 摔坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维修均须由合格的维修人员进行维修。 废旧电池处理不得污染环境, 须按国家相关法规处理废旧电池。 警告! 为防止可能的听力损伤, 请勿长时间以高音量收听。 作为设置音量 级别的指南, 请检查在使用耳机聆听时正常说话时您是否仍然可以听到 自己的声音。 警告! 电池 (已安装的电池组或电池) 不得暴露在阳光、火等过热环境中。 (5) (6) (7) Charging Case Right T-Bud Function Button Left T-Bud Charge LEDs USB Type C Rear Port...
Página 11
Accessories List The earbuds are in the charging state (non-working state) when they are inside the • charging case. T-BUDS x 1 pair • The charging case lid slides backwards to access the earbuds. Carefully fit the earbuds in Charging case •...
Página 12
Tap 4 times on any earbud ANC Control Elementos incluidos • ANC ON Press and hold for 2 seconds T-BUDS x 1 par • Unidad de carga ANC OFF Press and hold for 2 seconds • Cable de carga, USB...
Página 13
• Imperceptible control de llamadas, órdenes vocales, volumen y música a través de Unidad de carga un control táctil Puerto de carga USB de tipo C en la parte trasera • Hasta 4 horas de duración de la pila que puede ser alargado hasta 16 horas con la Los 3 pilotos LED de la unidad muestran el estado de la carga restante de la unidad unidad de carga de pila integrada •...
Página 14
Liste des accessoires Rechargez régulièrement les écouteurs si vous ne les avez pas utilisés pendant une longue • période (plus de 3 mois). 1 paire de T-BUDS • Utilisez uniquement le câble de chargement fourni Boitier de chargement •...
Página 15
Commande ANC Indications LED sur les écouteurs : Activer l’ANC Appuyez pendant 2 secondes En charge Rouge Désactiver l’ANC Appuyez pendant 2 secondes Complètement rechargés La lumière rouge s’éteint Mode Transparent Appuyez pendant 2 secondes Mode d’appairage Lumières rouge et bleue s’allument alternativement Avec un seul écouteur ou les deux BT connecté...
Página 16
(mehr als 3 Monate) nicht benutzen. Zubehörliste Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladekabel. • T-BUDS x 1 Paar In der Ladeschale befinden sich die Ohrhörer im Ladezustand (nicht in Betrieb). • Ladeschale Um an die Ohrhörer zu gelangen, schieben Sie den Deckel der Ladeschale nach hinten.
Página 17
(PT) ANC AUS 2 s gedrückt halten Transparent-Modus 2 s gedrückt halten Lista de acessórios • T-BUDS x 1 par Verwendung beider Ohrhörer oder nur eines • Estojo de carregamento Ohrhörers • Cabo de carregamento, USB 1. Vergewissern Sie sich, dass beide Ohrhörer ausgeschaltet sind und Bluetooth an Ihrem •...
Página 18
• Cabo carregador USB incluso Power On / Off Aperte e mantenha apertado por 4 segundos • Controles de música Inclui plugues de silicone sobressalentes e tamanhos de plugues opcionais para encaixe customizado Reprodução da faixa Bata uma vez em qualquer um dos fones Pausa da faixa Bata uma vez em qualquer um dos fones Primeiros Passos...
Página 19
Elenco degli accessori Ricaricate completamente gli auricolari prima dell'uso. Non lasciare incustoditi • durante la ricarica. T-BUDS (coppia) • Ricaricate regolarmente gli auricolari se non li usate per un lungo periodo (più di 3 mesi). Custodia di ricarica •...
Página 20
Carica completa La luce rossa si spegne ANC OFF Premere e tenere premuto per 2 secondi Modo abbinamento Il led lampeggia alternativamente in rosso e blu Modo Transparent Premere e tenere premuto per 2 secondi BT connesso Usare entrambi gli auricolari o un singolo auricolare Custodia per la ricarica 1.
Página 21
Accessoirelijst Laad de oortelefoons regelmatig op als ze langere tijd (meer dan 3 maanden) • niet gebruikt worden. T-BUDS x 1 paar • Gebruik alleen de meegeleverde oplaadkabel. Oplaadhouder • De oortelefoons zijn in oplaadmodus (niet werkend) als ze in de oplaadhouder zitten.
Página 22
Koppelen Bluetooth ontkoppelen Tik 4 keer op een oortelefoon (SE) Besturing ANC Tillbehörslista ANC AAN 2 seconden ingedrukt houden • T-BUDS, 1 par ANC UIT 2 seconden ingedrukt houden • Laddningsfodral Transparante modus 2 seconden ingedrukt houden • Laddningskabel, USB •...
Página 23
• Allmän användning Smidig hantering av telefon, röstkommandon, volym och musik via touch-kontroll • Upp till fyra timmars batterilivslängd, som kan förlängas upp till 16 timmar med Slå på/stäng av Slå på Håll intryckt i två sekunder laddningsfodralet med integrerat batteri Stäng av Håll intryckt i fyra sekunder •...
Página 24
Należy regularnie ładować słuchawki, jeśli nie są używane przez długi czas Lista akcesoriów (dłużej niż 3 miesiące). • T-BUDS x 1 para Należy używać tylko dostarczonego kabla ładowania. • Obudowa ładująca Słuchawki są w stanie ładowania (niepracującym) gdy znajdują się wewnątrz obudowy •...
Página 25
Wskaźnik LED na słuchawkach: ANC WYŁĄCZONA Wciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Ładowanie Czerwony Tryb transparentny Wciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Naładowane Czerwona dioda wyłącza się Używanie obu słuchawek, lub używanie Parowanie Naprzemienne światło czerwone i niebieskie jednej słuchawki BT połączony Niebieski 1.
Página 35
Other important information 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase dans la page “Support”...
Página 36
Altre informazioni importanti 2. Fel. Om din Music Tribe-auktoriserade återförsäljare inte finns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulfiller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är 1. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport”...
Página 37
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd.
Página 40
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver INFORMATION is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Behringer This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following T- BUDS two conditions:...
Página 41
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/53/EU, Por la presente, Music Tribe declara que este producto cumple con lo indicado en la Directiva Directive 2014/30/EU, Directive 2014/35/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2014/53/EU, Directiva 2014/30/EU, Directiva 2014/35/EU, Directiva 2011/65/EU enmendada 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and por la 2015/863/EU, Directiva 2012/19/EU, Regulación 519/2012 REACH SVHC y Directiva Directive 1907/2006/EC.
Página 42
Par la présente, Music Tribe déclare que ce produit est conforme à la Directive 2014/53/EU, Hiermit erklärt Music Tribe, dass dieses Produkt mit der Richtlinie 2014/53/EU, der Richtlinie à la Directive 2014/30/EU, à la Directive 2014/35/EU, à la Directive 2011/65/EU et à 2014/30/EU, der Richtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung l’Amendement 2015/863/EU, à...
Página 43
A Music Tribe declara por meio deste documento que seu produto cumpre a Diretiva Con la presente Music Tribe dichiara che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, Diretiva 2014/30/UE, Diretiva 2014/35/UE, Diretiva 2011/65/UE e 2014/53/UE, alla Direttiva 2014/30/UE, alla Direttiva 2014/35/UE, alla Direttiva 2011/65/UE e Emenda 2015/863/UE, Diretiva 2012/19/UE, Regulamento 519/2012 REACH SVHC e all’Emendamento 2015/863/UE, alla Direttiva 2012/ 19/UE, al Regolamento 519/2012 REACH Diretiva 1907/2006/EC.
Página 44
Hierbij verklaart Music Tribe dat dit product in overeenstemming is met Richtlijn Music Tribe intygar härmed att denna produkt överensstämmer med direktiv 2014/53/EU, 2014/53/EU, Richtlijn 2014/30/EU, Richtlijn 2014/35/EU, Richtlijn 2011/65/EU en direktiv 2014/30/EU, direktiv 2014/35/EU, direktiv 2011/65/EU och ändring 2015/863/EU, Amendement 2015/863/EU, Richtlijn 2012/19/EU, Verordening 519/2012 REACH SVHC en direktiv 2012/19/EU, förordning 519/2012 REACH SVHC och direktiv 1907/2006/EG.
Página 45
は、 本製品が指令 、 指令 、 指令 、 Music Tribe niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/EU, Music Tribe 2014/53/EU 2014/30/EU 2014/35/EU 指令 および改正 指令 、 指令 、 規則 Dyrektywą 2014/30/EU, Dyrektywą 2014/35/EU, Dyrektywą 2011/65/EU oraz Poprawką 2011/65/EU RoHS 2015/863/EU 2012/19/EU...