Descargar Imprimir esta página

fadini ZERO.L Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

IT
GRAZIE
Vi ringraziamo per aver deciso di acquistare un prodotto Fadini. Vi
invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare a
usare il dispositivo. Le istruzioni contengono informazioni importanti
che vi aiuteranno a trarre il meglio da questo dispositivo e vi
garantiranno altresì sicurezza in fase di installazione, uso e
manutenzione del dispositivo. Conservare questo manuale in un luogo
pratico, in modo da poterlo sempre consultare e garantire un utilizzo
sicuro e adeguato del dispositivo.
AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE
Questo prodotto è stato progettato per un utilizzo esclusivo per quanto
indicato in queste istruzioni; qualsiasi altra applicazione non
espressamente indicata potrebbe provocare disservizi o danni a cose e
persone.
IMPORTANTE
Togliere sempre l'alimentazione elettrica all'impianto se si effettuano
interventi di manutenzione e/o pulizia. Tenere lontano dalla portata di
bambini questo dispositivo. La ditta costruttrice non è responsabile per
eventuali danni derivati da usi impropri e non specificatamente indicati
in queste istruzioni; non risponde inoltre di malfunzionamenti derivati
dall'uso di materiali e/o accessori non indicati dalla ditta stessa. Tutto
quanto non espressamente indicato in queste istruzioni non è
permesso. L'installazione del prodotto deve essere effettuata da
personale tecnico qualificato.
ATTENZIONE
Gli involucri dell'imballo come cartone, nylon, polistirolo, ecc. possono
essere smaltiti effettuando la raccolta differenziata (previa verifica delle
normative vigenti nel luogo dell'installazione in materia di smaltimento
rifiuti). Elementi elettrici, elettronici e batterie possono contenere
sostanze inquinanti: rimuovere e affidare tali componenti a ditte
specializzate nel recupero dei rifiuti, come indicato nella direttiva
2012/19/UE. Vietato gettare nei rifiuti materiali nocivi per l'ambiente.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente Meccanica Fadini S.r.l. dichiara che questo lampeggiante
ZERO.L è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalle Direttive 2014/30/UE e 2014/35/UE. La
dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito:
www.fadini.net nella sezione prodotti.
DESCRIZIONE PRODOTTO
ZERO.L è un lampeggiante a luce led ad alta luminosità su entrambi i lati
e con antenna integrata. Dispositivo di sicurezza per l'automazione di
cancelli, portoni, porte da garage, barriere automatiche. È possibile
scegliere tra vari effetti di luce: fissa, lampeggiante oppure con diversi
effetti dinamici integrati. Adatto per essere fissato sia su un piano
verticale (a parete) che su un piano orizzontale (pilastro), senza
componenti aggiuntivi. Si consiglia di verificare che il posizionamento
scelto per l'installazione garantisca piena visibilità del lampeggiante e
un accesso rapido per la manutenzione.
DE
DANKE
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Fadini-Produkt entschieden
haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, damit
Sie das Gerät optimal nutzen können, und Ihnen bei der Installation,
Verwendung und Wartung des Geräts Sicherheit gewährleistet wird.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem geeigneten Ort auf, damit Sie
sich für die sichere und ordnungsgemäße Verwendung des Geräts
jederzeit darauf beziehen können.
ALLGEMEINE HINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT VON MENSCHEN
Dieses Produkt wurde ausschließlich für den in dieserAnleitung
angegebenen Verwendungszweck entwickelt; Jede beliebige andere
Anwendung, nicht in diesem Handbuch angegeben, könnte zu
Funktionsstörungen und Schäden an Dingen und Personen führen.
WICHTIG
Schalten Sie die Spannung an das System ab, wenn Wartung und/oder
Reinigung durchzuführen sind. Dieses Gerät darf nicht in die Hände von
Kindern gelassen werden. Der Hersteller ist nicht für eventuelle Schäden
verantwortlich, die durch nicht gerechte und nicht spezifisch in dieser
Anleitung angegebene Verwendung verursacht werden und haftet
außerdem nicht für Betriebsstörungen, die durch die Verwendung von
Materialien oder Zubehörteilen, die nicht von der Firma selbst
angegeben worden sind, entstanden sind. Alles, was nicht ausdrücklich
in dieser Anleitung angegeben ist, ist nicht erlaubt. Die Installation des
Produkts muss von qualifizierten technischen Fachleute durchgeführt
werden.
ACHTUNG
Verpackungsmaterial wie Pappe, Kunststoff, Polystyrol, etc.. kann durch
die getrennte Sammlung entsorgt werden (nach Prüfung der geltenden
Bestimmungen
am
Ort
der
Installation
Abfallbeseitigung). Elektrischen, elektronischen Elemente und Batterien
können Schadstoffe enthalten: Entfernen und anvertrauen diese
Komponenten an Unternehmen, die bei der Verwertung von Abfällen
spezialisiert sind, wie in der Richtlinie 2012/19/UE festgelegt. Es ist
verboten, umweltschädliche Materialien in den Hausmüll zu werfen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Mit dieser Meccanica Fadini S.r.l., dass diese ZERO.L-Blinkleuchte den
grundlegenden
Anforderungen
und
Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/UE und 2014/35/UE. entspricht.
Die Konformitätserklärung kann auf der Website www.fadini.net im
Produktbereich eingesehen werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG
ZERO.L ist eine Blinkleuchte mit LED-Licht hoher Helligkeit auf beiden
Seiten und eine integrierte Antenne. Sicherheitsvorrichtung zur
Automatisierung von Toren, Türen, Garagentoren, automatischen
Schranken. Sie können zwischen verschiedenen Lichteffekten wählen:
festes Licht, Blinken oder mit verschiedenen integrierten dynamischen
Effekten. Geeignet zur Befestigung sowohl auf einer vertikalen Ebene
(Wand) als auch auf einer horizontalen Ebene (Pfeiler) ohne zusätzliche
Komponenten. Es wird empfohlen zu überprüfen, ob die für die
Installation gewählte Position die vollständige Sichtbarkeit des
Blinklichts
und
den
schnellen
Zugriff
gewährleistet.
8784
ZERO.L
Dis. N.
THANK YOU
Thank you for purchasing a Fadini product. Please read these
instructions carefully before using this appliance. The instructions
contain important information which will help you get the best out of
the appliance and ensure safe and proper installation, use and
maintenance. Keep this manual in a convenient place so that you can
always refer to it for the safe and proper use of the appliance.
GENERAL WARNINGS FOR PEOPLE'S SAFETY
This product has been designed exclusively for being used as indicated
in these instructions; inefficiency or even damage to people and
belongings may occur for any other applications not clearly herewith
indicated .
IMPORTANT
Always disconnect the electric power from the system when servicing or
maintaining. Keep away from children. The manufacturing company is
not liable for improper use or for use not specifically indicated in these
instructions; it is also not liable for malfunctioning caused by the use of
meterials and/or accessories not herewith indicated. Anything that is not
specifically indicated in these instructions it is to be considerded as not
allowed. Installation must be carried out by qualified technicians.
NOTE WELL
Packaging materials such as cardboard, nylon, polystyrene, ecc. are to be
disposed of properly (in compliance with the norms for waste disposal
applicable in the place of installation). Electrical and electronic
components and batteries are polluting substances: dispose of such
components separately through specialized companies, as indicated in
the 2012/19/UE norms. Materials that are noxiuos to environment
cannot be disposed of as common waste.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby Meccanica Fadini S.r.l. declares that this ZERO.L flashing light
complies with the essential requirements and other relevant provisions
established by the Directives 2014/30/UE and 2014/35/UE. The
declaration of conformity can be consulted on the website:
www.fadini.net in the products section.
PRODUCT DESCRIPTION
ZERO.L is a led flashing light, highly luminous on both sides, with an
integrated aerial. A safety device with automatic systems for gates,
industrial and garage doors, and road barriers as well. Various patterns of
light can be selected: fixed, flashing or with various integrated dynamic
effects. Suitable to be fixed on to either a vertical plane (wall mount) or
to a horizontal plane (top of gate post), no need of additional
components. It is advisable to make sure that the position selected for
the installation of the flasher be in full visibility and easy to access for
maintenence.
GRACIAS
Gracias por comprar un producto Fadini. Lea con atención todas las
instrucciones antes de utilizar este aparato. Estas instrucciones
contienen información importante que le permirá dar un buen uso a suo
aparato y garantizar una instalación, uso y mantenimiento de forma
segura y adecuada. Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para
consultarlo en cualquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado
del aparato.
ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE LAS
PERSONAS
Este producto ha sido diseñado para uso exclusivo hasta donde indicado
en estas instrucciones; cualquier otra aplicación no expresamente
indicada podría causar desperfectos o daños a cosas y personas.
IMPORTANTE
Desconecte siempre la fuente de alimentación del sistema si lo hace
intervenciones de mantenimiento y / o limpieza. Mantener fuera del
alcance de niños este dispositivo. El fabricante no es responsable de
cualquier daño resultante de un uso inadecuado y no específicamente
indicado enestas instrucciones; Además, no se responsabiliza de los
fallos de funcionamiento derivados del uso de materiales y / o accesorios
no indicados por la propia empresa. Cualquier cosa que no
expresamente indicado en estas instrucciones no está permitido. La
instalación del producto debe ser realizado por personal técnico
cualificado.
ATENCIÓN
Los envoltorios de embalaje como cartón, nailon, poliestireno, etc. ellos
pueden serdesechados mediante recogida selectiva (tras comprobar las
normativas vigente en el lugar de instalación en materia de eliminación
im
Bereich
der
de residuos). Elementos eléctricos, electrónicos y baterías pueden
contener contaminantes: retirar y encomendar estos componentes a
empresas especializadas en la recuperación de residuos, como se indica
en la Directiva 2012/19/UE. Está prohibido tirar la basura materiales
nocivos para el medio ambiente.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Con esta Mecanica Fadini snc declara que este cero parpadeante ZERO. L
cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
anderen
relevanten
establecidas en las Directivas 2014/30/UE y 2014/35/UE. La declaración
de conformidad puede consultarse en el sitio web: www.fadini.net en la
sección de productos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ZERO.L es una luz intermitente LED de alto brillo en ambos lados y con
antena integrada. Dispositivo de seguridad para la automatización de
puertas, portones, puertas de garaje, barreras automáticas. Puede elegir
entre varios efectos de luz: constante, intermitente o con varios efectos
dinámicos integrados.Adecuado para ser fijado tanto en un plano
vertical (pared) como en un plano horizontal (pilar), sin componentes
adicionales. Es aconsejable comprobar que el posicionamiento elegido
para la instalación garantiza una visibilidad total del destellador y acceso
rápido para el mantenimiento.
für Wartungsarbeiten
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422
info@fadini.net - www.fadini.net
GB
MERCI
Merci d'avoir acheté un produit Fadini. Veuillez lire attentivement ces
instructions avant d'utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des
informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de
l'appareil et à assurer une installation, une utilisation et un entretien sûrs
et appropriés. Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de
pouvoir toujours vous y référer pour une utilisation sûre et appropriée.
AVERTISSEMENTS GENERAUX POUR LA SECURITE DES PERSONNES
Ce produit a été conçu pour une utilisation exclusive comme indiqué
dans ces instructions; toute autre application non expressément indiquée
pourrait provoquer des dysfonctionnements ou endommager les choses
et les personnes.
IMPORTANT
Débranchez toujours l'alimentation électrique du système si on doit
effectuer des opérations de maintenance et / ou de nettoyage. Gardez ce
dispositif hors de la portée des enfants. Le fabricant n'est pas responsable
des
spécifiquement indiquée dans ces instructions; en outre, il n'est pas
responsable des dysfonctionnements résultant de l'utilisation de
matériaux et / ou d'accessoires non indiqués par l'entreprise elle-même.
Tout ce qui n'est pas expressément indiqué dans ces instructions n'est pas
autorisé. L'installation du produit doit être effectuée par personnel
technique qualifié.
ATTENTION
Les emballages tels que le carton, le nylon, le polystyrène, etc. peuvent
être éliminés par collecte séparée (après vérification des réglementations
en vigueur sur le lieu d'installation en matière d'élimination des déchets).
Les éléments électriques, électroniques et les batteries peuvent contenir
des polluants: enlevez et confiez ces composants à des entreprises
spécialisées dans la valorisation des déchets, comme indiqué dans la
directive 2012/19 / UE. Il est interdit de jeter des déchets nocifs pour
l'environnement.
DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente, Meccanica Fadini S.r.l. déclare que la lampe clignotante
ZERO.L est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes établies par les directives 2014/30/UE et 2014/35/UE. La
déclaration de conformité peut être consultée sur le site Internet:
www.fadini.net dans la section produits.
DESCRIPTION DU PRODUIT
ZERO.L est une lampe clignotante à LED haute luminosité des deux côtés
avec antenne intégrée. Dispositif de sécurité pour l'automatisation de
portails, portes, portes de garage, barrières automatiques. Vous pouvez
choisir parmi différents effets de lumière: fixe, clignotante ou avec
différents effets dynamiques intégrés. Convient pour être fixée à la fois sur
un plan vertical (mur) et sur un plan horizontal (pilier), sans composants
supplémentaires. Il est conseillé de vérifier que le positionnement choisi
pour l'installation garantit une visibilité totale de la lampe clignotante et
un accès rapide pour la maintenance.
ES
DATI TECNICI
Alimentazione di rete
Potenza
Frequenza
Assorbimento
Intermittenza
Servizio
Temperatura di esercizio
Materiale calotta neutra
Materiale calotta arancio
Peso
Grado di protezione
TECHNICAL DATA
Supply voltage
Power
Frequency
Absorption
Intermittence
Service
Operating temperature
Neutral shell material
Orange shell material
Weight
Degree of protection
DONNEES TECHNIQUES
Tension d'alimentation
Puissance
Fréquence
Absorption
Intermittence
Service
Température de service
Matériau de la coque neutre
Matériau de la coque orange
Poids
Degré de protection
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung
Macht
Leistung
Absorption
Zeitweise
Service
Betriebstemperatur
Neutral Schalenmaterial
Orange Schalenmaterial
Gewicht
Schutzgrad
DATOS TÉCNICOS
Fuente de alimentación
Poder
Frecuencia
Absorción
Intermitentemente
Servicio
Temperatura de funcionamiento
Material neutral de la cáscara
Material naranja de la cáscara
Peso
Grado de protección
Fax +39 0442 331054
20230627
FR
dommages
résultant
d'une
mauvaise
230 Vac / 24 Vac/dc
6 W
50 Hz
0,026 A (230 Vac) - 0,2 A (24 Vac/dc)
circa 50 cicli/min
intermittente/fisso
-20 °C +80 °C
metacrilato antiurto
metacrilato antiurto
310 g
IP 54
230 Vac / 24 Vac/dc
6 W
50 Hz
0,026 A (230 Vac) - 0,2 A (24 Vac/dc)
approx. 50 cycles/min
flashing/fixed
-20 °C +80 °C
shockproof methacrylate
shockproof methacrylate
310 g
IP 54
230 Vac / 24 Vac/dc
6 W
50 Hz
0,026 A (230 Vac) - 0,2 A (24 Vac/dc)
50 cycles/min environ
intermittent/fixe
-20 °C +80 °C
méthacrylate antichoc
méthacrylate antichoc
310 g
IP 54
230 Vac / 24 Vac/dc
6 W
50 Hz
0,026 A (230 Vac) - 0,2 A (24 Vac/dc)
zirka 50 Zyklen/min
intermittierend/fest
-20 °C +80 °C
stoßfestes Methacrylat
stoßfestes Methacrylat
310 g
IP 54
230 Vac / 24 Vac/dc
6 W
50 Hz
0,026 A (230 Vac) - 0,2 A (24 Vac/dc)
alrededor de 50 ciclos / min
intermitente / fijo
-20 °C +80 °C
metacrilato a prueba de golpes
metacrilato a prueba de golpes
310 g
IP 54
utilisation
et
non

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

152l