Página 1
Manual de usuario FineVu GX4K Asegúrese de leer la sección «Seguridad y precauciones» antes de usar el producto y úselo correctamente para evitar accidentes o peligros. (Las pantallas de menú y otras ilustraciones en el manual de usuario pueden diferir del producto real).
Página 2
GX4K. Tenga en cuenta también que este manual puede incluir errores u omisiones técnicas o editoriales. Además, las especificaciones de rendimiento de la caja negra GX4K están sujetas a cambios sin previo aviso. Garantía y soporte Certificado •...
Página 3
Contenido Seguridad y precauciones Modo de empleo de la aplicación Modo de empleo del FineVu Wi-Fi Simbolos reproductor FineVu Advertencia Instalación y conexión Cómo instalar y usar Precaución Descripción funcional Especificaciones recomendadas para PC Precauciones de uso Vídeo en tiempo real (Vista en directo) Ver vídeo grabado en PC...
Página 4
Seguridad y precauciones Símbolos Advertencia Proporciona información importante relacionada con la seguridad del usuario. El incumplimiento puede provocar la muerte o lesiones graves. Precaución Información proporcionada para la seguridad del usuario y el uso adecuado del producto. El incumplimiento puede dar lugar a lesiones personales o daños a la propiedad. Nota Información proporcionada para la comodidad del usuario.
Página 5
Seguridad y precauciones Seguridad y precauciones Advertencia Proporciona información importante relacionada con la seguridad del usuario. El incumplimiento puede provocar la muerte o lesiones graves. Energía • No utilizar cables de alimentación dañados o alterados y utilice únicamente productos originales proporcionados por FINEDIGITAL Inc. El uso de un cable de alimentación incorrecto o dañado puede causar un accidente de seguridad como un incendio, daños al vehículo o lesiones.
Página 6
Seguridad y precauciones Precaución El incumplimiento de las siguientes instrucciones puede causar lesiones personales o daños a la propiedad del usuario. Instalación • No instale arbitrariamente una fuente de alimentación constante, ya que esto puede causar el mal funcionamiento del producto o del vehículo.
Página 7
Características del producto Precauciones de uso Una caja negra es un dispositivo auxiliar que toma imágenes y las graba en un dispositivo de almacenamiento en situaciones específicas cuando un vehículo está en marcha o estacionando. Utilícelo como un dispositivo complementario para determinar las circunstancias de un accidente. FINEDIGITAL Inc.
Página 8
Nombre de los componentes y piezas Composición del producto Componentes Tarjeta Micro Cuerpo principal Cámara trasera SD y adaptador Cable de alimentación Cable de la Manual de usuario cámara trasera • Los componentes de este producto pueden cambiarse sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
Página 9
Nombre de los componentes y piezas Accesorios opcionales Tarjeta Micro SD Lector USB de tarjetas SD de alta capacidad • Todos los accesorios opcionales están disponibles para su compra en el sitio web de FineVu.
Página 10
Nombre de los componentes y piezas Nombre de las piezas Cuerpo principal y cámara delantera Puerto de conexión trasera Puerto para conectarse a la cámara trasera. Puerto de alimentación Conecta la alimentación (CC 12V/24V). Adaptador wifi Grabación manual y botón de voz Puede realizar una grabación manual y contr ola la función de grabación.
Página 11
Nombre de los componentes y piezas Cámara trasera Base Corrige la posición de la cámara. Lente de la cámara trasera LED de seguridad Puerto de conexión trasera Toma vídeo del sujeto en la parte Comprueba el funcionamiento trasera. de la caja negra. Puerto para conectarse a la cámara delantera.
Página 12
• Cuando abra el interruptor de encendido y bloquee hacia arriba, la alimentación del producto se apagará. • Asegúrese de utilizar una tarjeta de memoria FineVu original. Si se utiliza una tarjeta de memoria no original, no se puede garantizar la compatibilidad y el funcionamiento normal.
Página 13
Cómo hacer la instalación Conexión de la base Desconexión de la base 1. Alinee la parte de la base con la flecha (1) e insértela 1. Empuje la base en la dirección de la flecha (1) hasta en la ranura de la base en el cuerpo principal del que emita un «clic».
Página 14
Cómo hacer la instalación Cómo instalar la cámara delantera 2. Retire la película protectora de la cámara delantera. 1. Decida dónde desea instalar el producto. • Establezca la ubicación de instalación del producto al menos a 20 cm (7.87”) de distancia de otros dispositivos electrónicos, como el sistema de navegación.
Página 15
Cómo hacer la instalación 4. Coloque la base de la que se ha retirado la película 5. Conéctelo al cable de alimentación constante protectora en el lugar donde desea instalar el conectado a la caja de fusibles. producto.
Página 16
Cómo hacer la instalación Cómo instalar la cámara trasera 1. Decida dónde desea instalar el producto. 2. Retire la película protectora de la cámara trasera. • Instale en una ubicación donde no interfiera con la vista del conductor. 3. Despegue la película protectora de la cinta para fijar la base.
Página 17
7. Cuando se complete la instalación, ajuste el ángulo del delantera de la caja negra. vídeo de grabación conectando la aplicación FineVu Wi-Fi. • Utilice sólo accesorios originales proporcionados por esta empresa. El uso de productos de terceros puede causar daños al producto, incendio o descarga eléctrica debido a diferencias de voltaje.
Página 18
Puede configurar fácilmente la caja negra y verificar el vídeo usando la aplicación FineVu Wi-Fi. Compatibilidad con HDR La tecnología de ajuste única de FineVu permite una grabación clara y vívida en diversas condiciones de ilumina ción, incluida la retroiluminación, la conducción nocturna, la entrada y salida de túneles y estacionamientos.
Página 19
Modo de empleo Modo de empleo Color del LED y descripción de funcionamiento Color Imagen Estado del LED Modo Descripción de la operación del LED • Estado apagado APAGADO Modo de • Estado de grabación en el modo de conducción y de estacionamiento, →...
Página 20
Modo de empleo Color Imagen Estado del LED Modo Descripción de la operación del LED • Estado apagado Wifi APAGADO APAGADO • Estado de wifi APAGADO Adaptador no • Adaptador no presente; esperando la conexión Parpadeo presente • Pulse el botón B. Cuando la función wifi está activada, el LED se encie Azul Wifi ENCENDIDO ENCENDIDO...
Página 21
Modo de empleo Configuración de la carpeta de grabación Grabación de c Movimiento en el Impacto Impacto en onducción estacionamiento Grabación Grabación en la con el estacion Mi carpeta (Secuencia de c (Secuencia de manual ducción amiento onducción) aparcamiento) Nombre de la carpeta normal event...
Página 22
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Instalación y conexión Para conectarse por primera vez: • Google APP Store Play Store 1. Descargue la aplicación «FineVu Wi-Fi» 2. Active la función Wi-Fi 3.
Página 23
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi FineVu_GX4K_XXXX FineVu_GX4K_XXXX Android 4. Cuando la función wifi se active, conecte el wifi de su teléfono inteligente a la red wifi que 5. Cuando el wifi esté empieza por «FineVu_GX4K». conectado entre su teléfono inteligente y el...
Página 24
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Para volver a conectar: • 1. Ejecute la aplicación «FineVu Wi-Fi» 2. Active la función wifi pulsando 3. a la caja negra» en la aplicación instalada en su teléfono inteligente. el botón Wi-Fi en el cuerpo para conectarse a la red wifi que principal de la caja negra.
Página 25
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Descripción de las funciones N.º Descripción de las funciones Puede consultar la ayuda para «Conexión a la caja negra». ① (Cuando se conecte a la caja negra, el botón desaparecerá). Cuando se conecte a la caja negra, muestra información de hora ②...
Página 26
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Vídeo en tiempo real (Vista en directo) En la pantalla principal, toque la imagen que proporciona «vídeo en tiempo real». Esto ofrece una serie de funciones que incluyen vídeo delantero y trasero en tiempo real, ajuste del ángulo de montaje y captura.
Página 27
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Pantalla de vídeo en tiempo real (Vista en directo) N .º N om bre Descripción funcional Cerrar Cierre el vídeo en tiempo real y vuelva a la pantalla principal. ① Delantero/Trasero Puede elegir vídeo en tiempo real delantero o trasero.
Página 28
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Ajuste del ángulo de montaje Puedes ajustar el ángulo de montaje tocando el icono ( ) en la pantalla de vídeo en tiempo real. 1. Detenga el automóvil en una sección 2. Elija el tipo de vehículo adecuado.
Página 29
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Reproducción de video Toque el botón «Archivo de la caja negra» en la pantalla principal. Se muestra una lista de vídeos grabados y puede ver la vista completa o el tipo de vídeo deseado, además de la lista de vídeos por fecha.
Página 30
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Descripción de la pantalla de reproducción de vídeo N.º Nombre Descripción funcional Conmutación Puede elegir entre la imagen delantera o la imagen delantera ① trasera. Y trasera Haga zoom en el video que se está reproduciendo en la Zoom ②...
Página 31
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Archivo de vídeo Toque el botón «Archivo de vídeo» en la pantalla principal. Muestra una lista de vídeos archivados, que puede reproducir o compartir. Reproducción de audio archivado • Esta función está disponible independientemente de si está conectado o no con la caja negra.
Página 32
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Configuración Toque el botón «Configuración» en la pantalla principal. Puede seleccionar el menú que desee y ajustar la configuración. N.º Resumen funcional Micrófono ENCENDIDO/APAGADO ① Ajuste de volumen ② (5 niveles en total - 0 ~ 4) Configuración horaria...
Página 33
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Pulsando [Configuración ▶ Micrófono / Sonido • ], puede activar/desactivar la función de grabación de voz, como durante la grabación Pulsando [Configuración ▶ de vídeo. ], puede ajustar el volumen del sonido de la guía de caja negra y el mensaje de guía en 5...
Página 34
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Hora • Pulsando [Configuración ▶ ], puede Activar/Desactivar la configuración de la zona horaria UTC y la configuración de horario de verano. (Puede establecer UTC de -12 a +14). Región Huso horario UTC...
Página 35
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Entorno • Al tocar [Configuración ▶Entorno], puede configurar la contraseña wifi, la unidad de velocidad, la pantalla de velocidad OSD, el ENCENDIDO/APAGADO del LED de seguridad y el control de brillo del LED de estado.
Página 36
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Cámara • Al tocar [Configuración ▶ Cámara], ajustar el brillo de la imagen trasera.
Página 37
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Al tocar [Configuración ▶ Tarjet a de memoria • Tarjeta de memoria ], puede seleccionar uno de los 4 tipos de particiones de memoria y establecer restricciones de sobrescritura. (4 tipos de particiones de memoria: orientadas a la conducción, orientadas al impacto, orientadas al aparcamiento, solo a la conducción)
Página 38
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Al tocar [Configuración ▶ Grabar], puede establecer el tipo de grabación para la grabación de conducción y de aparcamien Grabar • to, la sensibilidad al impacto, la sensibilidad al movimiento, etc. Pantalla de configuración de la Pantalla de configuración de la...
Página 39
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi A través de [Configuración ▶ Guía de voz], puede configurar la guía de voz Estado Wi-Fi, Cámara y Grabación. Guía de voz •...
Página 40
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi A través de [Configuración ▶ SAAC y Conducción Segura], puede configurar las notificaciones de salida del vehículo SAAC y Conducción Segura • previo, a tiempo, del Asistente de Conducción Segura, de la cámara móvil y de conducción anti-somnolencia.
Página 41
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi A través de [Configuración ▶ Energía], puede configurar el bloqueo de bajo voltaje y el tiempo de bloqueo. Energía •...
Página 42
How to Use FineVu Wi-Fi APP Reiniciar cámara embarcada Al tocar [Configuración ▶ Reiniciar cámara embarcada], puede restablecer la configuración de la caja negra y la • tarjeta de memoria. • Si cambia la asignación de memoria a un valor distinto del valor predeterminado, se formateará...
Página 43
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Ver todos los eventos (conectado) Puede consultar los detalles del evento e información en vídeo sobre los eventos a través de la función Resumen de eventos. Toque el botón «Ver todos los eventos» en la pantalla principal. Al tocar ese botón, se proporciona una lista de reproducción de eventos relevantes (conducción o estacionamiento).
Página 44
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Pantalla de resumen de eventos (Conectado) Functional Description Elija 3 días, una semana o un mes ① Período seleccionado ② Selección de período definida por el usuario ③ Tiempo de conducción, distancia de conducción, velocidad media y cant ④...
Página 45
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Ver todos los eventos (desconectado) Puede consultar los detalles del evento y la información del mapa a través de la función Resumen de eventos. Toque el botón «Ver todos los eventos» en la pantalla principal. Se proporciona información que incluye un mapa en pantalla y ubicaciones de salida/llegada para los contenidos relevantes.
Página 46
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Pantalla de resumen de eventos (Desconectado) N.º Descripción funcional Elija 3 días, una semana o un mes ① Período seleccionado ② Selección de período definida por el usuario ③ Tiempo de conducción, distancia de conducción, velocidad ④...
Página 47
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Cambiar el idioma del terminal Después de conectar la caja negra, toque el icono en la parte superior derecha de la pantalla principal. Puede cambiar el idioma de orientación de la caja negra a través de la pantalla de actualización.
Página 48
Modo de empleo de la aplicación FineVu Wi-Fi Actualización del firmware desde la aplicación Después de conectar la caja negra, toque el icono en la parte superior derecha de la pantalla principal. Puede verificar el nombre de la caja negra conectada y la aplicación de caja negra relevante, y la información de la versión y la licencia abierta del asistente de conducción segura, el firmware y el idioma del terminal.
Página 49
Modo de empleo del reproductor FineVu Cómo instalar y usar El reproductor FineVu es una aplicación que puede reproducir los archivos de vídeo grabados por la caja negra FineVu. Descárguela a través del sitio web e instálela. El archivo de vídeo grabado se puede reproducir con "Finevu Player 4K", un reproductor 4K.
Página 50
El nombre del archivo se crea en función de la fecha, la hora y el modo de grabación en el que se inició la grabación. 3. Pulse el archivo de vídeo que desea ver. Puede reproducirlo con el reproductor FineVu, que es un visor específico para PC, o con otros reproductores multimedia.
Página 51
Especificaciones y tamaño del producto Artículo Especificaciones Observaciones Nombre del FineVu GX4K modelo Delantera: 96,6 x 71,7 x 26,5mm / 124g (3,8 x 2,8 x 1,0”/ 4,4 oz ) El peso es sin cable y base; el peso de la cámara Tamaño/Peso Trasera: 46,8 x 36,5 x 29,9mm / 28g (1,8 x 1,4 x 1,2”...
Página 52
(tipo USB A), ranura para tarjeta Micro SD, Interruptor de encendido Interfaz (deslizante) Aplicación FineVu Wi-Fi, SAAC (FVMA/LDWS), Grabación secuencial inteligente, Las funciones velocidad del vehículo, Visión nocturna automática, HDR, Función de alerta de radares, guía de ángulo Funciones de SAAC y Función de alerta de radares...
Página 53
- El período de garantía gratuito para una tarjeta de memoria es de 6 meses, y si hay un defecto en la tarjeta de memoria después de eso, deberá comprar otra tarjeta. - Se recomienda formatear la tarjeta de memoria una vez cada dos semanas. Última actualización de firmware: www.FineVu.com/en...
Página 54
FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 55
Centro de satisfacción del cliente de FineVu : support@finedigital.com Este manual describe las funciones del producto.