Descargar Imprimir esta página
BURY S9 Cradle Universal 3XL Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para S9 Cradle Universal 3XL:

Publicidad

Enlaces rápidos

S9 Cradle Universal 3XL
KURZANLEITUNG
QUICK USER GUIDE
STRUČNÝ NÁVOD
GUÍA RÁPIDA
GUIDE DE DÉMARRAGE
RÖVID ÚTMUTATÓ
GUIDA RAPIDA
BEKNOPTE HANDLEIDING
KRÓTKA INSTRUKCJA
BREVE MANUAL
STRUČNÝ NÁVOD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BURY S9 Cradle Universal 3XL

  • Página 1 S9 Cradle Universal 3XL KURZANLEITUNG QUICK USER GUIDE STRUČNÝ NÁVOD GUÍA RÁPIDA GUIDE DE DÉMARRAGE RÖVID ÚTMUTATÓ GUIDA RAPIDA BEKNOPTE HANDLEIDING KRÓTKA INSTRUKCJA BREVE MANUAL STRUČNÝ NÁVOD...
  • Página 3 Estimado Cliente: Usted ha adquirido un soporte para teléfono móvil de la marca BURY, optando con ello por un producto de alta calidad y máximo confort de manejo. Chère cliente, cher client, Vous venez d’acheter un berceau de la marque BURY et avez ainsi choisi un produit de haute qualité...
  • Página 4 Introductory information Estimado/a cliente, Adquiriu um suporte de telemóvel da marca BURY e decidiu-se por um produto com elevada qualidade, bem como por um grande conforto de operação.
  • Página 5 Installation of the system Lieferumfang Alcance de suministro Fourniture A csomag tartalma Contenuto della fornitura Leveringsomvang Âmbito de fornecimento Obsah balenia...
  • Página 6 Installation of the system Beschreibung der Komponenten: 1) Handyhalter 2) Vielfältige Justiermöglichkeiten für zahlreiche Handy-Modelle 3) Ladekabel (Mikro-USB) 4) Kurzanleitung Optionales Zubehör: 5) Handy- und smartphonespezifische Ladekabel Description of the components: 1) Cradle 2) Set of tips for specific mobile phone models 3) Charging cable (Micro USB) 4) Short manual Optional accessories:...
  • Página 7 Descripción de los componentes: 1) Soporte 2) Múltiples posibilidades de ajuste para un gran número de modelos de móviles 3) Cable de carga (Micro USB) Accesorios opcionales: Aperçu des composants : 1) Support 2) Plusieurs options d’ajustement pour toute une variété de modèles de téléphones portables 3) Câble de charge (Micro USB) 4) Guide rapide Accessoires facultatifs :...
  • Página 8 Installation of the system 1) Supporto 2) Numerose possibilità di regolazione per moltissimi modelli di telefoni cellulari 3) Cavo di ricarica (micro USB) 4) Guida rapida 5) Cavo di ricarica per telefoni cellulari e smartphones Beschrijving van de onderdelen: 1) Houder 2) Veelzijdige afstellingsmogelijkheden voor vele modellen mobiele telefoons 3) Oplaadsnoer (micro USB) 4) Beknopte handleiding...
  • Página 9 Descrição dos componentes: 1) Suporte 2) Diversas opções de ajuste para inúmeros modelos de telemóvel 3) Cabo de carregamento (Micro USB) 4) Guia rápido Acessórios opcionais:...
  • Página 10 Installation of the system S9 Base S9 Cradle Universal 3XL BURY ChargingCable...
  • Página 11 Smartphones geeignete Typ der Eckhalter zu wählen, ma- chen Sie sich mit der entsprechenden Kompatibilitätsliste vertraut. Diese Liste finden Sie auf unserer Internetseite im Downloadbereich des Produktes unter: www.bury.com. Achtung: Jedes Eckhalter-Set wird mit einer Buchstaben-bezeichnung auf der Innenseite der Eckhalter versehen.
  • Página 12 Installation of the system 3. Drücken Sie die 3 Entriegelungsstifte und ziehen Sie die Ecken vom Halter weg. Micro USB H: min. 128 mm – max. 165 mm W: min. 56 mm – max. 90 mm D. min. 8 mm – max. 20 mm 4.
  • Página 13 5. Stellen Sie nun die gewünschte Höhe oder Tiefe Ihres Handys ein. Lösen Sie dann die Entriegelungsstifte, um die Positionen beizubehalten. 6. Um einen sicheren Halt zu gewährleisten, passen Sie nun noch die Eckelemente an die Höhe an.
  • Página 14 Installation of the system Adapting the S9 Cradle Universal 3XL to the mobile phone: 1. Select appropriate corner inserts and adjust out to depth of phone. please familiarize yourself with the corresponding compatibility list. This list is available on our internet site in the download area for the product at www.bury.com.
  • Página 16 Installation of the system Cómo adaptar el soporte S9 Cradle Universal 3XL al teléfono móvil: 1. Seleccione las piezas de ajuste apropiadas y adapte la profundidad del soporte a su móvil. tphone, consulte la lista de compatibilidad correspondiente. Esta lista está disponible en el área de descargas de productos de nuestra página web en: www.bury.com.
  • Página 17 Comment ajuster votre support S9 Cradle Universal 3XL votre téléphone portable : 1. Choisissez les inserts d’ajustement appropriés et ajustez la profondeur du support à votre téléphone portable. consultez la liste de compatibilité correspondante. Cette liste se trouve sur notre site Internet dans l’espace de téléchargement du produit à...
  • Página 18 Installation of the system kérjük, tekintse át a vonatkozó kompatibilitási listát. Ezt a listát internetoldalunkon, a termékhez tartozó letölté- 2. FONTOS: Zárja le a tartót! 4. Helyezze be mobiltelefonját a tartóba.
  • Página 19 Ecco come adattare il supporto S9 Cradle Universal 3XL al telefono cellulare: 1. Selezionare il dispositivo di regolazione più adatto e regolare la profondità del supporto al proprio telefono cellulare. consultare la relativa lista di compatibilità. Questa lista è disponibile al nostro sito internet, all’area download del prodotto, all’indirizzo: www.bury.com.
  • Página 20 1. Kies de geschikte kalibreerinleggers en pas de diepte van de houder aan uw mobiele telefoon aan. dient u zich vertrouwd te maken met de betreffende compatibiliteitslijst. Deze lijst vindt u op onze internetpa- gina in het downloadgedeelte van het product: www.bury.com. Let op: Elke hoekhouderset wordt aan de binnenzijde van de hoekhouders voorzien van een letteraan- duiding.
  • Página 21 produktu.
  • Página 22 Installation of the system Deste modo adapta o suporte S9 Cradle Universal 3XL ao seu telemóvel: 1. Seleccione as entradas de ajuste adequadas e adapte a profundidade do suporte ao seu telemóvel. familiarize-se com a correspondente lista de compatibilidade. Pode encontrar esta lista na nossa página de internet na secção de downloads: www.bury.com.
  • Página 23 Zatvorte stojan!
  • Página 24 Installation of the system Installing the S9 Cradle Universal 3XL in the vehicle Fixation du S9 Cradle Universal 3XL dans le véhicule Fissare S9 Cradle Universal 3XL nel veicolo S9 Cradle Universal 3XL in het voertuig bevestigen...
  • Página 25 “clic” claramente perceptible. Attention : Lorsque le S9 Cradle Universal 3XL est correctement fixé à la S9 Base, vous entendez un « clic ». Il corretto fissaggio di S9 Cradle Universal 3XL alla S9 Base viene segnalato da un percepibile...
  • Página 26 Installation of the system Let op: Bij correcte bevestiging van de S9 Cradle Universal 3XL op de S9 Base is een duidelijke “klik” hoorbaar. Atenção: Uma fixação correcta do suporte S9 Cradle Universal 3XL na S9 Base é sinalizada por um Den Halter S9 Cradle Universal 3XL aus der S9 Base herausnehmen.
  • Página 27 Extracción del S9 Cradle Universal 3XL del S9 Base de BURY. Atención: Antes de retirar el soporte del soporte de admisión S9 Base de BURY, debe eliminar el bloqueo presionando el botón de bloqueo en la parte derecha del S9 Base de BURY.
  • Página 28 Installation of the system De houder S9 Cradle Universal 3XL uit de S9 Base nemen. Let op: Voordat u de houder uit de S9 Base neemt, moet u de blokkering opheffen door op de blok- keerknop aan de rechter zijde van de S9 Base te drukken.
  • Página 30 A detailed instructions manual for the S9 Cradle Universal 3XL Have a good trip! S9 Cradle Universal 3XL Encontrará un manual de instrucciones más detallado sobre el S9 Cradle Universal 3XL de BURY Le deseamos un buen viaje. S9 Cradle Universal 3XL est disponible sur notre site...
  • Página 31 Een uitvoerige handleiding voor de S9 Cradle Universal 3XL Wij wensen u een goede reis. S9 Cradle Universal 3XL S9 Cradle Universal 3XL na nossa pági Desejamos-lhe boa viagem! S9 Cradle Universal 3XL...
  • Página 32 EXPRESS WARRANTY AGAINST DEFECTS – AUSTRALIA: This product if imported by Point to Point Distributions Pty Ltd is warranted in Australia to be free from any defect in material and workmanship, subject to the following terms and conditions. Point to Point Distributions Pty Ltd Unit 9, 7-8 Len Thomas Place Narre Warren Vic, 3805.
  • Página 33 Refurbished parts may be used to repair the goods. Upon validation of your warranty claim, PTP will send your replacement unit, freight paid and include a pre-paid return bag for the return of the faulty product. If you choose do not wish to proceed with the warranty claim, you must return the replacement unit to us using the pre-paid return bag.
  • Página 36 60.0919.0-02-200617...