Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide One-Piece Toilet P70080-00 P70120-00 P70133-00 Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1019843-2-A...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank You For Choosing Kallista We appreciate your commitment to Kallista quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Página 3
Remove the old tank and bowl. Disconnect the flush valve, if present. Remove and discard the old toilet. Remove the old wax seal from the floor and the top of the toilet flange with a putty knife. Remove and discard the old T-bolts. Kallista 1019843-2-A...
Página 4
Remove the temporary rag from the closet flange hole, if applicable. Ensure that the T-bolts are upright and are properly positioned. If appropriate, use string or plastic tubing to thread the T-bolts through the holes in the toilet. 1019843-2-A Kallista...
Página 5
T-bolt length. Cut off the excess length from the T-bolts with a hacksaw. File the end threads of the T-bolts to ease the installation, if necessary. For All Installations: Attach the bolt caps to the T-bolts. Kallista 1019843-2-A...
Página 6
Test flush the toilet several times, while checking all connections for leaks, to ensure proper operation. For All Installations Carefully set the cover onto the tank. Flush the toilet several times and check all connections for leaks. Periodically check for leaks for several days following the installation. 1019843-2-A Kallista...
Página 7
Hold the plastic nuts in place with an adjustable wrench while tightening the bolts with a flat-blade screwdriver. Snap the hinged lids or caps to the closed position. For toilet seats with metal hinges: Secure a gasket around the base of each metal hinge. Kallista 1019843-2-A...
Página 8
Thread the plastic nuts on the bolts from underneath the toilet seat mounting holes. The plastic nuts should be flush against the underside of the toilet seat mounting holes. Hold the plastic nuts in place with an adjustable wrench while tightening the bolts with a flat-blade screwdriver. 1019843-2-A Kallista...
Página 9
à mastic • Éponge Merci d’avoir choisi Kallista Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kallista. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 10
Si le W.C. existant n’a pas de valve d’arrêt sous le réservoir, en installer une avant d’installer le nouveau W.C. Si le sol ou la bride de sol ne sont pas nivelés, le W.C. pourrait ne pas être nivelé après son installation. 1019843-2-A Français-2 Kallista...
Página 11
Débrancher la valve de chasse si présente. Retirer et jeter l’ancien W.C. Retirer l’ancien joint en cire du sol et de la bride du W.C. avec un couteau à mastic. Retirer et jeter les anciens boulons en T. Kallista Français-3 1019843-2-A...
Página 12
à la sous-section ″Pour toutes les installations″. Pour toutes les installations: Presser fermement sur le nouveau joint en cire autour de la sortie de W.C. Retirer le chiffon temporaire de l’ouverture de la bride de sol. 1019843-2-A Français-4 Kallista...
Página 13
T. Découper l’excédent de longueur des boulons en T avec une scie à métaux. Limer les extrémités des boulons en T pour faciliter l’installation, si nécessaire. Pour toutes les installations: Attacher les cache-boulons aux boulons en T. Kallista Français-5 1019843-2-A...
Página 14
Glisser le clip en C vers le bas pour baisser le niveau d’eau. Tester la purge du W.C. plusieurs fois, tout en vérifiant les connexions pour assurer une bonne opération. Pour toutes les installations Soigneusement mettre en place le couvercle sur le réservoir. 1019843-2-A Français-6 Kallista...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Compléter l’installation (cont.) Purger le W.C. plusieurs fois et vérifier les connexions de toutes fuites. Vérifier périodiquement s’il y a des fuites, ceci plusieurs jours après l’installation. Kallista Français-7 1019843-2-A...
Página 16
Maintenir les écrous en plastique en place avec une clé à molette tout en serrant les boulons avec un tournevis plat. Refermer les deux couvercles ou capuchons articulés. Pour des sièges de W.C. avec charnières en métal: 1019843-2-A Français-8 Kallista...
Página 17
être à égalité contre la partie inférieure des orifices de montage du siège du W.C. Maintenir les écrous en plastique en place avec une clé à molette tout en serrant les boulons avec un tournevis plat. Kallista Français-9 1019843-2-A...
Página 18
Gracias por elegir los productos de Kallista Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kallista. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 19
Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro viejo, instale una antes de montar el nuevo inodoro. Si el piso o la brida de inodoro no está a nivel, es posible que el inodoro no quede a nivel después de instalarlo. Kallista Español-2 1019843-2-A...
Página 20
Desconecte la válvula de descarga, de estar presente. Saque y deseche el inodoro viejo. Quite el sello de cera viejo del piso y de la parte superior de la brida de inodoro con una espátula. Quite y deseche los pernos en T viejos. 1019843-2-A Español-3 Kallista...
Página 21
″Para todas las instalaciones″. Para todas las instalaciones: Presione con firmeza el sello de cera nuevo alrededor de la salida del inodoro. Retire el trapo provisional del orificio en la brida del inodoro, si aplica. Kallista Español-4 1019843-2-A...
Página 22
Corte la longitud excesiva de los pernos en T con una segueta. Lime las roscas finales de los pernos en T para facilitar la instalación, si es necesario. Para todas las instalaciones: Instale los tapapernos en los pernos en T. 1019843-2-A Español-5 Kallista...
Página 23
Accione el mecanismo de descarga del inodoro varias veces, revisando al mismo tiempo que no haya fugas en las conexiones y así asegurar el funcionamiento correcto. Para todas las instalaciones Con cuidado, coloque la tapa del tanque. Kallista Español-6 1019843-2-A...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Termine la instalación (cont.) Accione la descarga del inodoro varias veces y verifique no haya fugas en las conexiones. Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días siguientes a la instalación. 1019843-2-A Español-7 Kallista...
Página 25
Sostenga las tuercas de plástico en su lugar con una llave ajustable mientras aprieta los pernos con un destornillador plano. Cierre de golpe las cubiertas o tapas abisagradas. Para asientos de inodoro con bisagras metálicas: Instale un empaque en la base de cada bisagra metálica. Kallista Español-8 1019843-2-A...
Página 26
Las tuercas de plástico deben quedar al ras contra la parte inferior de los orificios de fijación del asiento del inodoro. Sostenga las tuercas de plástico en su lugar con una llave ajustable mientras aprieta los pernos con un destornillador plano. 1019843-2-A Español-9 Kallista...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com 1019843-2-...