Página 1
Enhorabuena por esta excelente compra. Le recordamos que un uso correcto y un mantenimiento regular del producto permitirá disfrutar del mismo durante muchos años. Thank you for choosing AVENO LIFE products and congratulations on your purchase. We recall that the proper use and maintenance of the products ensure full satisfaction of their use for many years.
Página 3
MANUAL DE USO I. Uso previsto Las camillas de rehabilitación plegables permiten al fisioterapeuta realizar los tratamientos de rehabilitación, fisioterapia y masajes de forma correcta, segura y eficaz, tratando o aliviando los síntomas y efectos de enfermedades, lesiones o deficiencias. Utilizadas en consultas médicas, las camillas permitirán al paciente adoptar la posición correcta para el tratamiento o exploración.
Página 4
Tab. Ajuste de altura. Camillas Descripción de tareas eSpirit 1. Desenroscar tuerca 2. Desmontar la pata móvil de los tornillos fijadores, desplazar la pata móvil a posición deseada. 3. Enroscar tuerca Aura 1. Desenroscar tuerca Eden 2. Desmontar la pata móvil de los...
Página 5
V. Colocación del paciente El paciente se sienta en el tablero y adopta una cómoda posición de decúbito. El masajista asiste al paciente, indicando la posición correcta en la camilla. Finalizada la sesión terapéutica, el masajista ayuda al paciente a bajarse de la camilla. VI.
Página 6
Altura ajustada Dimensiones Peso sin Resistencia Resistencia a pasos después de equipamiento dinámica* estática** plegar eSpirit 184 cm 64 cm 58 - 79 cm 92x64x20 cm 13,0 kg 270 kg 1000 kg 70 cm 58 - 79 cm 92x70x20 cm...
Página 7
CONDICIONES DE GARANTÍA 1. En este documento: a) "Fabricante" – indica la entidad HABYS Sp. z o.o. (Sociedad Limitada), con sede en Jaslo, c/Produkcyjna 16, 38-200 Jasło, sociedad inscrita en el registro de empresarios administrado por el Juzgado de Zona en Rzeszow, Sala XII de lo Mercantil del Registro Nacional Judicial, con número KRS: 0000513317, con capital social de 10.750.000 PLN (en palabras: diez millones setecientos cincuenta mil zlotys), abonado íntegramente, con NIF/CIF: 6852208438 y número estadístico REGON: 180186290.
Página 8
CONDICIONES DE GARANTÍA 11. El ejercicio del derecho de garantía requiere que se cumplan conjuntamente estas cuatro condiciones: a) el Comprador debe presentar una factura con IVA/VAT, recibo u otro comprobante de compra del Equipo, y, además fotografías del Equipo defectuoso, junto con una breve descripción de los motivos de la reclamación en garantía, b) informar el defecto en el periodo de 14 (catorce) días de su constatación, entregar el Equipo en su embalaje original, con recargo al Fabricante, a la dirección indicada en la hoja...
Página 9
INSTRUCTION MANUAL I. Application Portable rehabilitation tables enable the physiotherapist correct, safe and effective conduct of rehabilitation treatment, physiotherapy, physical therapy, massage, aiming at treating or alleviating the course of illnesses and the results of injuries /impairments. Used at the medical and doctor's offices, they allow patients to adopt the correct posture for conducting effective and safe treatment or examination.
Página 10
Tab. Height adjustment Tables Description of activities eSpirit 1. Unscrew a knob. 2. Remove the mobile leg from the fixing screw, move the mobile leg to the chosen position. 3. Tighten the knob. Aura 1. Unscrew a knobs. Eden 2. Remove the mobile leg from the...
Página 11
V. Laying the patient The patient sits at the table side onto the upholstered top and adopts a comfortable horizontal position. The above-mentioned activities are safeguarded by the massage therapist, who determines the correct position on the table for the patients, and after the finished treatment helps them get down safely from the table.
Página 12
Table Length Width Adjustable Dimensions after Weight without resistance* resistance** height folding accessories eSpirit 184 cm 64 cm 58 - 79 cm 92x64x20 cm 13,0 kg 270 kg 1000 kg 70 cm 58 - 79 cm 92x70x20 cm 14,5 kg...
Página 13
WARRANTY CONDITIONS 1. For the purposes of the guarantee: a) "Manufacturer" refers to HABYS Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Limited Liability Company) with its registered seat in Jasło, ul. Produkcyjna 16, 38-200 Jasło, entered into the Register of Entrepreneurs kept by the District Court in Rzeszów, XII Commercial Division of the National Court Register, with the assigned KRS number: 0000513317, with the share capital in the amount of PLN 10.750.000 (ten million seven hundred fifty thousand zlotys), the capital has been fully paid up, NIP: 6852208438, REGON: 180186290.
Página 14
WARRANTY CONDITIONS 11. The use of the guarantee rights requires the total (cumulative) fulfilment of four conditions: a) presenting a VAT invoice, receipt or other proof of purchase of the equipment to the Manufacturer, photographic documentation of the defective Equipment, together with a brief description of the reasons for submitting a guarantee claim, b) reporting the defect within 14 (fourteen) days of its detection, c) delivering the Equipment in original packaging at the expense of the Manufacturer, to the address...
Página 16
Versiones en otros idiomas disponibles en: Other language versions available here: www.habys.com/warrantymanuals Fabricante Representante autorizado Shanghai Sintang Industrial Co., Ltd, HABYS Sp. z o.o. ul. Produkcyjna 16, 38-200 Jasło, Poland Linsheng Road No. 136, Tinglin Town, Jinshan District, Shanghai, China tel.: +48 887 766 115, info@habys.pl Made in China www.habys.pl...