Descargar Imprimir esta página

Monbebe Bobbi Guía De Usuario

Asiento booster

Publicidad

Enlaces rápidos

Bobbi Booster
D10100 User Guide
Read all instructions before assembly and use.
Keep instructions for future use.
• Ages: 6 Months to 36 Months.
• Adult assembly required.
• Booster Seat fits most kitchen and dining room chairs with a minimum
measurement of 14.4" (36.6 cm) W x 12.8" (32.5 cm) D and backrest
height of 15.2" (38.6 cm) H.
WARNING
• Children have suffered head injuries ,
including skull fractures, after falling with or
from booster seats.
• Check that booster seat is securely attached
to adult chair before each use.
• ALWAYS use restraints until child is able to
get in and out of booster seat without help.
Adjust to fit snugly .
• NEVER allow child to push away from table .
• NEVER lift and carry child in booster seat.
• Stay near and watch your child during use.
• ALWAYS fasten seat and back straps securely
to adult chair.
• ALWAYS check security of fit to adult chair
before each use.
• This booster seat is only to be used with
standard kitchen or dining room chairs.
NEVER use this product as a car seat or bath
seat, on a tabletop, stool, swivel chair, or any
other seating surface where the straps cannot
secure it properly.
• ALWAYS ensure that all chair protector pads
are located completely on the adult chair
surface.
• Prevent serious injury or death. DO NOT use
in motor vehicles.
• Until child is able to get in and out of the
booster seat without help (about 2½ years
old), the child should be secured in the
booster seat at all times by the restraining
system. The tray is not designed to hold the
child in the chair.
• Discontinue use if damaged, broken or if parts
are missing.
• Use this product only for children capable of
sitting upright unassisted.
15 kg
33 lbs
Lea todas las instrucciones antes del armado y uso.
Conserve las instrucciones para su uso futuro.
• Edades: 6 a 36 meses.
• Se requiere el armado por parte de un adulto.
• El asiento booster se adapta a la mayoría de los tipos de sillas con una
medida mínima de 14,4" (36,6 cm) de ancho x 12,8" (32,5 cm) de prof.
y la altura del respaldo de 15,2" (38,6 cm) de altura.
• Los niños han sufrido lesiones en la cabeza ,
A
• Verifique que la silla booster esté bien sujetada a
• Use SIEMPRE las contenciones hasta que el niño
• NUNCA permita que el niño se aleje de la mesa.
• NUNCA levante o transporte al bebé en el asiento
• Manténgase cerca y observe al niño durante el uso.
• SIEMPRE ajuste bien las correas del asiento y el
• SIEMPRE verifique la seguridad de la silla del
• Este asiento booster se debe usar solo con sillas
• SIEMPRE asegúrese de que todas las
• Evite lesiones graves o muerte. NO use el asiento
• Hasta que el niño pueda sentarse y levantarse del
• Deje de usarlo si está dañado, roto o si faltan piezas.
• Use este producto solo para niños capaces de
1
©2021 Dorel Juvenile.
(800) 544-1108
Styles and colors may vary. Los estilos y colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Made for Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
Hecho para Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State St., Columbus, IN 47201-9914
Manufacturer Name: FUJIAN O'SK BABY AND CHILDREN
PRODUCTS CORP. LTD
Asiento Booster Bobbi
Guía de Usuario D10100
ADVERTENCIA
incluidas fracturas de cráneo, al caer de las
sillas booster.
la silla del adulto antes de cada uso.
pueda sentarse y levantarse del asiento sin ayuda.
Ajuste para que quede firme.
booster.
respaldo a la silla del adulto.
adulto antes de cada uso.
estándar de cocina o comedor. NUNCA use este
producto como asiento de automóvil o de baño,
sobre una mesa, taburete, silla giratoria o cualquier
otra superficie de asiento donde las correas no
puedan asegurarlo correctamente.
almohadillas protectoras de la silla estén ubicadas
completamente en la superficie de la silla del adulto.
en un vehículo a motor.
asiento booster sin ayuda (alrededor de 2 años y
medio), el niño debe estar asegurado en el asiento
en todo momento mediante el sistema de sujeción.
La bandeja no está diseñada para sostener al niño
en la silla.
sentarse en posición vertical sin ayuda.
B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Monbebe Bobbi

  • Página 1 Dorel Juvenile Group, Inc. 2525 State St., Columbus, IN 47201-9914 Manufacturer Name: FUJIAN O'SK BABY AND CHILDREN PRODUCTS CORP. LTD Bobbi Booster Asiento Booster Bobbi 15 kg D10100 User Guide Guía de Usuario D10100 33 lbs Lea todas las instrucciones antes del armado y uso.
  • Página 2 En caso de que falte alguna pieza, Consumer Care at (800) 544-1108. Or visit our llame a Atención al Consumidor al (800) 544- website at www.monbebe-us.com. 1108. O bien, visite nuestro sitio web en www. • Include the model number (D10100) and monbebe-us.com.
  • Página 3 Assembling Your Booster Armado del asiento Booster Installing the Tray Instalación de la bandeja Press and hold in the locking buttons on Mantenga presionados los botones de each side of the tray. bloqueo ubicados a cada lado de la bandeja. Slide the tray onto the tracks on each side Deslice la bandeja sobre los rieles a cada of the booster seat.
  • Página 4 Using Your Booster Uso del Asiento Booster Adjusting Seat Height Ajuste de la Altura del Asiento CAUTION PRECAUCIÓN • ALWAYS remove child before adjusting booster seat. • SIEMPRE retire al niño antes de ajustar el asiento booster. • ALWAYS ensure height adjustments are set to same height. •...
  • Página 5 Using Your Booster Uso del asiento Booster Using Restraint Straps Uso del Sistema de Contención To Unfasten: Press the Para desabrochar: Presione el Button button to release the botón para liberar las hebillas Botón buckles (Figure a). (Figura a). To Fasten: Place your child Para abrochar: Coloque el niño in the booster with the en el asiento booster con la...
  • Página 6 Using Your Booster Uso del asiento Booster Installing Booster to Adult Chair Instalación del Asiento Booster en la Silla del Adulto Disconnect chair bottom Desconecte la correa de la and back strap before parte inferior y trasera de installing booster to adult la silla antes de instalar el chair.
  • Página 7 ADVERTENCIA WARNING • Children have suffered head injuries , including • Los niños han sufrido lesiones en la cabeza , skull fractures, after falling with or from booster incluidas fracturas de cráneo a al caer de los seats. asientos booster. •...
  • Página 8 Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original pur- Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador origi- chaser that this product (Bobbi Booster) is free from nal que este producto (Silla Alta Dinah) estará libre de material and workmanship defects when used under...

Este manual también es adecuado para:

D10100