DE
GEBRAUCH DES GEFRIERTEILS
Bei Stromausfall ist die Dauer zu überwachen. Wird er voraussichtlich nicht
länger als 12 Stunden dauern, die Lebensmittel im Gefrierteil lassen und die
Türe nicht öffnen. Dauert der Stromausfall länger als 12 Stunden und ein
Teil der Lebensmittel beginnt aufzutauen, müssen diese so bald wie möglich
konsumiert werden. Die an den Kühlgittern entstehende Reifschicht muss
entfernt werden, wenn sie circa 3-4 mm dick ist, da die Kälteübertragung an-
sonsten beeinträchtigt und der Stromverbrauch erhöht wird. Die Entfernung
der Reifschicht muss unter Verwendung des entsprechenden mitgelieferten
Plastikschabers erfolgen. Jeder Schaden, der auf die Verwendung dieser
Gegenstände zurückzuführen ist, fällt nicht unter die Garantieleistungen.
Im allgemeinen sollte der Gefrierteil mindestens 2-mal jährlich folgender-
maßen abgetaut werden:
- Die Lebensmittel aus dem Gefrierteil nehmen und in mehrere Schichten
Zeitungspapier einwickeln. Im Kühlschrank oder an einem kühlen Ort
aufbewahren.
FR
UTILISATION DU COMPARTIMENT CONGELATEUR
En cas de coupure de courant, s'informer de la durée prévue de celle-ci. Si la
prévision ne dépasse pas 12 heures, laisser les aliments dans le congélateur
et tenir la porte fermée. Si la coupure devait dépasser 12 heures et qu'une
partie des aliments se décongelait, il convient de les consommer au plus
vite. Le givre qui se forme sur les grilles de refroidissement doit être enlevé
lorsque la couche atteint une épaisseur d'environ 3-4 mm afi n d'éviter que la
transmission du froid ne soit compromise et que la consommation d'énergie
n'augmente. Pour ôter le givre, utiliser la spatule en plastique fournie avec
l'appareil. Tout dommage dérivant de l'utilisation de ce type d'objet n'est
pas couvert par la garantie.
Généralement, le congélateur doit être dégivré au moins 2 fois par an en
procédant de la façon suivante :
- Enlever les aliments et les envelopper dans plusieurs feuilles de papier
journal et les conserver dans le réfrigérateur ou dans un lieu frais.
ES
USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR
En caso que falte la corriente, informarse sobre la duración de la interrupción.
Si la previsión no supera las 12 horas, dejar los alimentos en el congelador y
mantener cerrada la puerta. Si la ausencia de corriente supera dicho período
de 12 horas y una parte de los alimentos se descongela, es conveniente
consumir estos últimos lo antes posible. La escarcha que se forma sobre
las rejillas de enfriamiento debe quitarse cuando la capa alcanza un espesor
de 3-4 mm aprox., ya que en caso contrario empeora la transmisión de frío
y aumenta el consumo de energía. La eliminación del estrato de escarcha
debe efectuarse utilizando la espátula de plástico en dotación.
Cualquier daño provocado por el uso de estos objetos no está cubierto por
la garantía.
Generalmente el congelador debe ser desescarchado al menos 2 veces por
año, operando del siguiente modo:
- Quitar los alimentos y envolverlos en varias capas de papel de diario y
conservarlos en el refrigerador o en un lugar fresco.
PT
UTILIZAÇÃO DO COMPARTIMENTO CONGELADOR
Em caso de falta de corrente, informe-se sobre o período de duração da
suspensão. Se a previsão não ultrapassar 12 horas, deixe os alimentos no
congelador e conserve a porta fechada. Se a falta de corrente durar mais do
que o referido período de 12 horas e uma parte dos alimentos se descongelar,
é conveniente consumir estes últimos no mais breve tempo possível. O gelo
que se forma nas grelhas de arrefecimento deverá ser eliminado assim que
a camada formada atingir uma espessura de cerca de 3-4 mm pois, caso
contrário, a transmissão de frio piora e aumenta o consumo de energia. A
remoção da camada de gelo deve ser feita utilizando o raspador de plástico
próprio incluído nos acessórios que acompanham o aparelho. Os danos
provocados pela utilização destes objectos não estão cobertos pela garantia.
Geralmente, o congelador deve ser descongelado pelo menos 2 vezes por
ano, operando do modo seguinte:
- Retire os alimentos e envolva-os em várias camadas de papel de jornal e
guarde-os no frigorífi co ou noutro local fresco.
- Beachten Sie, dass ein Temperaturanstieg der Lebensmittel deren Aufbe-
wahrungsdauer erheblich verkürzt.
- Die Körbe und die Eiswürfelschale entnehmen; die Türe offen lassen.
- Um den Abtauprozess zu beschleunigen, kann die Reifschicht mit Hilfe
des beiliegenden Schabers abgekratzt werden.
HINWEIS! Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere künstliche
Methoden als die vom Hersteller empfohlene verwenden, um den
Abtauprozess zu beschleunigen.
- Ne pas oublier qu'une augmentation de la température des aliments réduit
sensiblement leur durée de conservation.
- Enlever les casiers, le bac à glaçons et laisser la porte ouverte.
- Pour accélérer le processus de dégivrage, il est possible de racler la couche
de givre à l'aide de la spatule en dotation.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
d'autres méthodes artifi cielles pour accélérer le processus de dégi-
vrage ; respecter les recommandations du fabriquant.
- Tener en cuenta que un aumento de temperatura de los alimentos reduce
sensiblemente la duración de la conservación de los mismos.
- Quitar los cestos, la cubeta de los cubitos de hielo y dejar la puerta abierta.
- Para acelerar el proceso de desescarche se puede rascar la capa de es-
carcha formada utilizando la espátula en dotación.
ADVERTENCIA: no usar dispositivos mecánicos u otros métodos
artifi ciales para acelerar el proceso de desescarche diferentes de
aquéllos recomendados por el constructor.
- Tenha presente que o aumento de temperatura dos alimentos reduz sen-
sivelmente o prazo de conservação dos mesmos.
- Remova os cestos, a cuvete de gelo e deixe a porta aberta.
- Para acelerar o processo de descongelamento, o utilizador pode raspar a
camada de gelo formada com a espátula que acompanha o aparelho.
AVISO IMPORTANTE! Não utilizar dispositivos mecânicos ou outros
métodos artifi ciais para acelerar o processo de descongelamento
senão os recomendados pelo fabricante.
666
27