Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
MANUALE
TECNICO
Rivelatore ottico di fumo indirizzato wireless
Wireless addressable fire alarm optical-smoke detector
Détecteur optique de fumée pour alarme incendie
Wireless adresseerbare brand/rookalarmmelder
Detector óptico de humo de alarma de incendios
EN
TECHNICAL
MANUAL
wireless adressée
inalámbrica direccionable
FR
MANUEL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
MYCOMELIT, L'APP PER IL PROFESSIONISTA
IT
MYCOMELIT: THE APP FOR PROFESSIONALS
EN
MYCOMELIT, L'APPLI POUR LES PROFESSIONNELS
FR
MYCOMELIT DE APP VOOR DE PROFESSIONAL
NL
MYCOMELIT DIE PROFI-APP
DE
MYCOMELIT, LA APP DEL PROFESIONAL
ES
MYCOMELIT: A APLICAÇÃO PARA O PROFISSIONAL
PT
FREE DOWNLOAD
Art. 45RFU100
NL
TECHNISCHE
ES
MANUAL
TÉCNICO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Comelit 45RFU100

  • Página 1 MYCOMELIT: A APLICAÇÃO PARA O PROFISSIONAL FREE DOWNLOAD Rivelatore ottico di fumo indirizzato wireless Wireless addressable fire alarm optical-smoke detector Détecteur optique de fumée pour alarme incendie Art. 45RFU100 wireless adressée Wireless adresseerbare brand/rookalarmmelder Detector óptico de humo de alarma de incendios inalámbrica direccionable...
  • Página 2 Let op: Voor een optimale werking dient u te zorgen Installeer de melder niet in de buurt van bronnen van voor een minimale afstand van 2 m tussen twee Comelit stoom, condens of rook, of in de buurt van natuurlijke...
  • Página 3 Montaggio Sblocco della base del rivelatore Unlocking the detector base Déverrouillage de la base du détecteur De brandmeldbasis ontgrendelen Desbloqueo de la base del detector...
  • Página 4 4. Elementi della scheda PCB registrati con il loro indirizzo e il tipo di dispositivo. 3. Scorrere verso il basso per trovare un indirizzo libero per La scheda PCB del rivelatore 45RFU100 è montata in fabbrica...
  • Página 5 4. Riassemblare il rivelatore in posizione. completamente nuove. 5. Abilitare il funzionamento del rivelatore. Per resettare il rivelatore 45RFU100, alimentarlo con le batterie 6. Controllare la qualità del segnale nel menu DEVICE RSSI e quindi tenere premuto il tasto ENROLL (REGISTRA) per (RSSI DISPOSITIVO) del modulo di espansione.
  • Página 6 4. PCB Elements visible LED indication and a built-in buzzer for additional The PCB of 45RFU100 is factory mounted and is accessible sound signalization in case for announcing of events – fire after disassembling the detector from the wireless fire base –...
  • Página 7 6. In case of successful enrolment, the LEDs flash 3 times in green and message DONE appears for a while on the screen of the module. The detector is added to the list as 45RFU100 10. Finding the Detector Installation Place type.
  • Página 8 3. Lieu d’installation et montage 1. Description générale Voir figure 6, page 3 Le 45RFU100 est un détecteur optique de fumée pour alarme incendie wireless adressée, conçu pour fonctionner avec les 4. Éléments de la carte de circuits imprimés modules d'extension wireless de la série Comelit*. Le détecteur La carte de circuits imprimés du 45RFU100 est montée en...
  • Página 9 Il est recommandé de les remplacer par des neuves. 6. Vérifiez la qualité du signal dans le menu DEVICE RSSI du Pour réinitialiser le 45RFU100, mettez-le en marche sur module d’extension. batteries, puis appuyez sur le bouton ENROLL (Enregistrer) 7.
  • Página 10 Comelit wireless uitbreidingsmodules*. De melder is uitgerust met De PCB van de 45RFU100 is af fabriek gemonteerd en is een 360˚ zichtbare led-indicatie en ingebouwde zoemer voor toegankelijk nadat de melder van de wireless brandmeldbasis de extra signalering in geval van inkomende gebeurtenissen is gedemonteerd –...
  • Página 11 +/- polariteit. vervangen door nieuwe. 4. Zet de brandmelder weer in elkaar. Om de 45RFU100 te resetten, schakel hem in met de 5. Schakel de melder in. batterijen en houd daarna de knop ENROLL (Registreren) 6. Controleer de signaalkwaliteit in het menu DEVICE RSSI 5-7 seconden ingedrukt.
  • Página 12 3. Lugar de instalación y montaje 1. Descripción General Véase la figura 6 en la página 3 El 45RFU100 es un detector óptico de humo de alarma de incendios direccionable e inalámbrico, diseñado para 4. Elementos de la PCB funcionar con los módulos expansores inalámbricos de la La placa de circuito impreso de la 45RFU100 viene montada serie Comelit*.
  • Página 13 3. Retire las pilas viejas y coloque las nuevas respetando la pilas. Se recomienda cambiarlas todas por otras nuevas. polaridad +/-. Para restablecer el 45RFU100, enciéndalo con las pilas y 4. Vuelva a montar el detector en su sitio. después mantenga pulsado el botón ENROLL (REGISTRAR) 5.
  • Página 16 [CHECK FOR UPDATES] C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S 18021266, RevB, 07/2023 w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m 1ª...