Descargar Imprimir esta página

Craftsman 139.53990DS Manual Del Propietário página 58

Ocultar thumbs Ver también para 139.53990DS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALACION,
PASO
10
Instale
el Sistema
de Protecci6n®
El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe
estar instalado y alineado correctamente,
antes de que
el abridor de la puerta de cochera mueva la puerta
hacia abajo.
INFORMACION
IMPORTANTE CON RESPECTO
AL SENSOR DEL SISTEMA DE RETROCESO
DE SEGURIDAD
Si se instala y se alinea correctamente,
el sensor del
sistema de retroceso de seguridad detectara cualquier
obstaculo que se cruce en el recorrido del rayo electr6nico.
El ojo emisor (el que tiene la luz indicadora de color
ambar) envia un rayo electr6nico invisible al ojo receptor
(el que tiene la luz indicadora de color verde). Si algQn
objeto obstruyera este rayo invisible mientras la puerta se
esta cerrando, la puerta se detendra automaticamente,
retrocedera hasta abrirse por completo, y la luz del abridor
parpadeara diez veces.
Estos sensores se deben instalar en el interior de la
cochera de manera que el ojo emisor y el ojo receptor
est6n uno frente al otro a ambos lados de la puerta y a
una distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso. Ambos
sensores se pueden instalar en cualquiera de los dos
lados de la puerta, ya sea el derecho o el izquierdo,
siempre y cuando nunca le d_ el sol directamente
a la
lente del ojo receptor.
Cerci6rese de que la energia el@trica no est_ conectada al
abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor
del sistema de retroceso de seguridad.
Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE
cuando la puerta de la cochera se est& cerrando:
• Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de
retroceso de seguridad. Este dispositivo de seguridad es
necesario y NO SE DEBEdesactivar.
• Instale el sensor del sistema de retroceso de seguridad de
manera que el rayo NO ESTI _ a m&s de 15 cm (6 pulg.)
del piso.
Las m_nsulas para la instalaci6n han sido dise_adas para
que se sujeten directamente
al carril de la puerta, sin la
necesidad de tornilleria
ni piezas adicionales.
Si es necesario instalar las unidades sobre la pared,
asegt]rese de que todas las m_nsulas est_n sujetas a una
superficie s61ida, por ejemplo, uno de los soportes de la
pared. Las m_nsulas de extensi6n estan disponibles, si se
necesitan (vea la secci6n de accesorios).
Siva a instalar
los sensores sobre ladrillo o mamposteria,
use un pedazo
de madera para evitar hacer orificios innecesarios sobre la
mamposteria
en caso que necesite cambiarlos de lugar.
El trayecto del rayo elecr6nico invisible debe estar libre de
cualquier obstrucci6n.
Ninguna de las partes de la puerta
(los carriles, resortes, bisagras, rodillos, u otras piezas o
tornilleria)
debe interrumpir el rayo cuando la puerta se
est_ cerrando.
[
!
]0! !0[
uSend_tdaeS_gu_ad2ereversaa
--
_nenSd_tda_S_gu_adde reversaa
de 15 cm (6 pulg ) eel plso
far;oad_cPtlo°tne.cCoCl_6n_
ida;, e
_
de 15 cm (6 pulg ) del plso
Vista de la puerta desde el interior de la cochera
20

Publicidad

loading