Descargar Imprimir esta página

Trenz TLWZ-3WAY-01 Guía De Usuario

Interruptor inteligente de 3 vías wi-fi

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
MODEL: TLWZ-3WAY-01
Wi-Fi smart 3-way switch user manual
Limited 3-Year Warranty
For complete warranty information, including details on consumer legal rights as well
as warranty exclusions, visit www.liteline.com/warranty.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trenz TLWZ-3WAY-01

  • Página 1 ENGLISH MODEL: TLWZ-3WAY-01 Wi-Fi smart 3-way switch user manual Limited 3-Year Warranty For complete warranty information, including details on consumer legal rights as well as warranty exclusions, visit www.liteline.com/warranty.
  • Página 2 Product overview Wall Plate ON/OFF Switch Power/Connectivity Indicator Light Specifications Wireless Frequency: 2.4GHz, 802.11b/g Input: 120VAC, 60Hz Output Current: Incandescent Load: 10A (1200W) LED/CFL Load: 5A (600W) Standby Power: 0.4W Enclosure Type: Type 1 Enclosure (after installation) Action Type: Type 1.Y action...
  • Página 3 Before you start IMPORTANT: Review this installation guide in its entirety before starting installation of your Smart Switch or removal of your old switches. Installation and maintenance involving electrical wiring must be done by qualified person(s). Risk of Electric Shock: Electricity can cause personal injury and property damage if handled improperly.
  • Página 4 What you need Screwdrivers Pliers Wire Stripper Voltage Tester Installation 1. Turn OFF the power at the circuit breaker and confirm with the voltage tester at the switch before proceeding. Place voltage tester against the existing switch checking the wall plate, screws and switch at various points to determine that there is no power present.
  • Página 5 4. Disconnect and remove the existing switch. 5. Connect the Smart Switch as per the below wiring diagram. The ground wires must be connected to the electrical box. Single-pole wiring 3-Way wiring 6. Mount the Smart Switch in the existing electrical box with the provided screws and attach the wall plate (press fit).
  • Página 6 7. Turn on the power at the circuit breaker. 8. Test to see that the Smart Switch is functioning by pressing the ON/OFF switch. Your load (lights) should turn ON/OFF respectively. Note: If your lights do not turn on, check that the live/load and traveler wires are all connected according to the old switch.
  • Página 7 Troubleshooting PROBLEM CAUSE SOLUTION Put the Smart Switch into Pairing Mode. Open the WiZ App  Add a Device  Wi-Fi Switch and follow Unable to find the instructions for pairing. Smart Switch is not Smart Switch on paired in the WiZ App To force the switch into Manual the WiZ App Pairing, make sure light is turned off...
  • Página 8 WiZ Quick Setup Guide Downloading the WiZ App Before you start, make sure you install the WiZ App from either Google Play or the Apple App Store (both offer the same set of features). The app can also scale to fit tablets as needed.
  • Página 9 Installing and pairing smart switch The smart switch is connected through the app and will only operate on your home’s 2.4GHz Wi-Fi network. Most new routers are dual-bandwidth (both 2.4GHz and 5GHz), ensure you select the 2.4GHz network which covers a wider range than the 5GHz.
  • Página 10 FRENCH Manuel de l’utilisateur de l’interrupteur intelligent 3 voies Wi-Fi Garantie limitée de 3 ans Pour connaître le texte complet de la garantie, notamment les renseignements sur les droits des consommateurs ainsi que les exclusions au titre de la garantie, consultez www.liteline.com/warranty.
  • Página 11 Aperçu du produit Plaque murale Interrupteur Témoin de courant / connectivité Spécifications Fréquence du sans fil : 2,4 GHz, 802.11b/g Entrée : 120 VCA, 60 Hz Intensité à la sortie : Charge Incandescence : 10 A (1200 W) Charge DEL / LFC : 5 A (600 W) Énergie en veille : 0.4 W Type de boîtier :...
  • Página 12 Avant tout IMPORTANT: Lisez ce guide d’installation en entier avant de débuter l’installation du l’interrupteur intelligent ou d’enlever les interrupteurs existants. Installation et entretien impliquant le câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées. Avant que le circuit ne soit connecté au dispositif, un interrupteur extérieur de jeu d’air doit être installé.
  • Página 13 Ce dont vous avez besoin Tournevis Pinces Pince à dénuder Voltmètre Installation 1. Avant de procéder, coupez le courant au disjoncteur du circuit et confirmez l’absence de courant à l’interrupteur à l’aide du voltmètre. Placez le voltmètre contre l’interrupteur existant, vérifiant la plaque murale, les vis et l’interrupteur à...
  • Página 14 4. Déconnectez et enlevez l’interrupteur existant. 5. Consultez le schéma de câblage ci-dessous pour connecter l’interrupteur intelligent. Les fils de terre doivent être connectés à la boîte électrique. Câblage Unipolaire Câblage 3 voies 6. Posez l’interrupteur intelligent dans la boîte électrique à l’aide des vis fournies puis posez la plaque murale (fixation par pression).
  • Página 15 8. Vérifiez si l’interrupteur intelligent fonctionne en appuyant sur l’interrupteur. La charge (lampe) devrait s’allumer et s’éteindre. Note : Si les lampes ne s’allument pas, assurez-vous que les fils de tension/charge et navette sont connectés comme ils l’étaient sur l’interrupteur remplacé. Coupez le courant au disjoncteur du circuit et vérifiez le câblage.
  • Página 16 Dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION Mettez l’interrupteur intelligent en Mode de Couplage. Ouvrez l’appli WiZ  « Add a device »  « Wi-Fi Switch » et L’interrupteur L’interrupteur intelligent suivez les instructions de couplage. intelligent n’est pas au mode de introuvable sur Pour forcer l’interrupteur en jumelage connectivité...
  • Página 17 Guide de configuration rapide WiZ Téléchargement de l’appli WiZ Avant tout, assurez-vous d’avoir installé l’appli WiZ depuis Google Play ou Apple App Store (les deux versions offrent les mêmes caractéristiques). L’appli peut aussi être adaptée aux tablettes si on le désire. QR CODE Direct to Apple app store / Google play store...
  • Página 18 Installation et jumelage du l’interrupteur intelligent L’interrupteur intelligent se connecte par l’entremise de votre appli et ne fonctionne que sur de votre réseau Wi-Fi 2,4 GHz ménager. La plupart des nouveaux routeurs sont à double bande (2,4 GHz et 5 GHz); assurez-vous de sélectionner le réseau 2,4 GHz qui offre une plage plus étendue que le 5 GHz.
  • Página 19 SPANISH Guía de Usuario del Interruptor Inteligente de 3 vías Wi-Fi Garantía limitada de 3 años Para obtener información completa sobre la garantía, incluidos detalles sobre los derechos legales del consumidor y las exclusiones de la garantía, visite www.liteline. com/warranty.
  • Página 20 Descripción del producto Placa de pared Interruptor Luz indicadora de encendido / conectividad Especificaciones Frecuencia inalámbrica: 2,4 GHz, 802.11b/g entrada: 120VAC, 60Hz Corriente de salida: Carga Incandescente: 10A (1200W) Carga LED/CFL: 5A (600W) Energía de reserva: 0.4W Tipo de caja: Caja de tipo 1 (después de la instalación) Tipo de acción: Acción de tipo 1.Y...
  • Página 21 Previo a la instalación IMPORTANTE: Lea esta guía de instalación en su totalidad antes de instalar el interruptor inteligente o quitar los interruptores antiguos. La instalación y el mantenimiento que involucran cableado eléctrico deben ser realizados por personas calificadas. Riesgo de descarga eléctrica: La electricidad puede causar lesiones personales y daños a la propiedad si se maneja incorrectamente.
  • Página 22 Qué se necesita Destornilladores Alicates Pelacables Probador de voltaje Instalación 1. Desconecte la energía en el disyuntor y confirme con el probador de voltaje en el interruptor antes de continuar. Coloque el probador de voltaje contra el interruptor existente, verificando la placa de pared, los tornillos y el interruptor en varios puntos para determinar que no hay energía presente.
  • Página 23 4. Desconecte y retire el interruptor existente. 5. Conecte el interruptor inteligente según el diagrama de cableado a continuación. Los cables de tierra deben estar conectados a la caja eléctrica. Cableado unipolar Cableado de 3 vías 6. Instale el interruptor inteligente en la caja eléctrica existente con los tornillos proporcionados y fije la placa de pared (ajuste a presión).
  • Página 24 8. Pruebe para ver que el interruptor inteligente esté funcionando presionando el interruptor. Su carga (lámparas) debe encenderse / apagarse respectivamente. Nota: Si las lámparas no se encienden, es posible que los cables de carga y de corriente estén conectados incorrectamente. Apague la energía en el disyuntor e intente cambiarlos.
  • Página 25 Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Ponga el interruptor inteligente en Modo de emparejamiento. Abra la aplicación  Agrega un dispositivo  Interruptor No puedo Wi-Fi, y siga las instrucciones para el encontrar el El interruptor inteligente emparejamiento. interruptor no está emparejado en inteligente en la la aplicación WiZ Para forzar el interruptor en...
  • Página 26 Guía de configuración rápida de WiZ Descargar la aplicación WiZ Antes de comenzar, asegúrese de instalar la aplicación WiZ desde Google Play o Apple App Store (ambas ofrecen el mismo conjunto de funciones). La aplicación también se puede escalar para adaptarse a las tabletas según sea necesario. QR CODE Direct to Apple app store / Google play store...
  • Página 27 Instalación y Emparejamiento del Interruptor Inteligente El interruptor se conecta a través de la aplicación y solo funcionará en la red Wi-Fi de 2,4 GHz de su hogar. La mayoría de los nuevos enrutadores tienen un ancho de banda dual (tanto de 2,4 GHz como de 5 GHz); asegúrese de seleccionar la red de 2,4 GHz que cubre un rango más amplio que el de 5 GHz.
  • Página 28 The following importer is the responsible party: LLC Sales, Inc. DBA Liteline USA 1209 Orange Street, Wilmington, DE, 19801 liteline.com/contact-us Changes or modifications not expressly approved by the responsible party could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.