Página 1
MANUAL DEL USUARIO LED-610 FUENTE DE LUZ 80860-335_ES_V001 2022-10...
Página 2
Erbe Swiss AG Fröschenweidstrasse 10 8404 Winterthur...
Página 3
MANUAL DEL USUARIO Fuente de luz LED-610...
Página 4
Erbe Vision GmbH. Erbe Vision GmbH puede modificar o ampliar la información contenida en este manual del usuario sin previo aviso ni obligación alguna.
Página 5
Índice Índice Instrucciones de seguridad ......7 Instrucciones de seguridad y niveles de peligro......7 Información general.
Página 6
Índice Repuestos y accesorios ......... . 29 Sustitución de componentes y normas de eliminación .
Página 7
1 • Instrucciones de seguridad Capítulo 1 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad y niveles de peligro ¡IMPORTANTE! Antes de utilizar la fuente de luz con un paciente, lea detenidamente estas instrucciones de seguridad; es de vital importancia que se familiarice con el funcionamiento y control del equipo.
Página 8
Este manual del usuario es para el número de artículo siguiente 10820-000 La fuente de luz LED-610 está diseñada para utilizarse como iluminador del campo quirúrgico durante una intervención médica y quirúrgica. La luz la produce un diodo emisor de luz (LED) blanco de alta potencia y se concentra en la conexión de salida de la fibra óptica.
Página 9
2 • Información general Símbolos Significado Encendido (alimentación eléctrica, conexión a la red/línea) Apagado (no hay alimentación eléctrica, desconexión de la red/línea) Superficie caliente, no tocar Salida de luz Botón de mando: lámpara encendida o apagada Botón de mando: reducir nivel luminoso Botón de mando: aumentar nivel luminoso Indicador: la lámpara está...
Página 10
2 • Información general Símbolos Significado El dispositivo está sujeto a los requisitos de la Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), 2012/19/UE. Indicación de que se trata de un producto sanitario. La identificación cumple el Reglamento 2017/745 sobre productos sanitarios.
Página 11
2 • Información general Uso previsto La fuente de luz LED-610 está destinada a iluminar el campo quirúrgico durante una intervención médica o quirúrgica. El cable de fibra de óptica accesorio es una conexión de luz pasiva que se puede utilizar con el sistema de focos de fibra óptica o el sistema de endoscopio para...
Página 12
2 • Información general Riesgos del uso de un iluminador de alta potencia En general, la percepción de la luz cálida está causada por la absorción de la luz en los tejidos y la conversión de esa energía luminosa en calor. Los distintos tejidos absorben y reflejan diferentes longitudes de onda de la luz.
Página 13
Riesgo de incendio. No es apta para el uso en presencia de materiales inflamables, como mezclas de anestésicos inflamables. Riesgo de descarga eléctrica. La cubierta de la fuente de luz LED-610 no se debe retirar nunca. En el interior de esta fuente de luz no hay componentes que pueda reparar el usuario, excepto el fusible y el conector de la interfaz del cable de fibra óptica, a los que se puede acceder sin quitar la cubierta.
Página 14
2 • Información general ¡ADVERTENCIA! Disponga siempre de una fuente de luz de reserva por si se produjera un fallo durante la intervención. La luz de alta intensidad puede causar lesiones tisulares por absorción tisular aunque la punta del cable de fibra óptica o el dispositivo terminal conectado estén fríos.
Página 15
2 • Información general ¡ATENCIÓN! Solo con receta médica: Las leyes federales estadounidenses restringen la venta de este aparato a médicos o por orden facultativa. Utilice únicamente los accesorios y piezas de repuesto especificados por el fabricante de este producto. Otros accesorios o repuestos pueden aumentar la emisión de radiación electromagnética o reducir la inmunidad a las interferencias.
Página 16
2 • Información general Requisitos específicos de los productos/componentes de una combinación ¡IMPORTANTE! Solo una persona cualificada puede combinar el sistema médico. ¡IMPORTANTE! Si se combina con otros productos/componentes, podría aumentar la corriente de fuga. Las personas encargadas de la combinación son responsables de no perjudicar el cumplimiento, por parte de todo el sistema, de los requisitos de rendimiento y seguridad, así...
Página 17
Directrices y declaración del fabricante Directrices y declaración del fabricante - Emisiones electromagnéticas LED-610 está destinada a emplearse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de LED-610 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 18
2 • Información general Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética LED-610 está destinada a emplearse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de LED-610 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 19
2 • Información general Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética LED-610 está destinada a emplearse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de LED-610 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 20
RF radiadas. El cliente o el usuario de LED-610 puede contribuir a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF móviles y portátiles (transmisores) y LED-610, como se recomienda a continuación, según la potencia de salida máxima de los equipos de comunicaciones.
Página 21
3 • Imagen Capítulo 3 Imagen Vista frontal Fig. 3-1 El interruptor de encendido/apagado está encendido en posición "|" y apagado en posición "O". Botón de mando: reducir nivel luminoso Botón de mando: aumentar nivel luminoso Botón de mando: lámpara encendida o apagada Salida de luz con conector de interfaz de cable de fibra óptica Indicador de intensidad de luz Indicador: encendido si la lámpara está...
Página 22
3 • Imagen Vista posterior Fig. 3-2 Entrada de control remoto Entrada de vídeo Perno de conexión equipotencial Conector de red con portafusibles doble / 32...
Página 23
4 • Uso Capítulo 4 ¡ADVERTENCIA! La fuente de luz debe utilizarla exclusivamente personal cualificado. ¡ADVERTENCIA! La luz intensa emitida por la fuente de luz puede causar daños oculares permanentes si se mira directamente con los ojos desprotegidos. El riesgo de lesión se reduce si se utiliza el nivel de iluminación mínimo necesario, si se minimiza el tiempo de exposición y si se evita mirar fijamente la luz de cerca.
Página 24
4 • Uso Configuración Desembale la fuente de luz LED y los accesorios. Conserve el material de embalaje si se han producido daños de transporte o por si fuera necesario devolver el aparato para su reparación o por motivos de garantía. ...
Página 25
4 • Uso Uso de la fuente de luz con el modo Pulse el botón de encendido (indicado con 1 en la Figura 3-1 en la página 21). Se activan los indicadores numéricos y la retroiluminación de los botones de mando. de ajuste manual del brillo ...
Página 26
5 • Limpieza y mantenimiento Capítulo 5 Limpieza y mantenimiento Limpieza ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica. Antes de la limpieza, apague el aparato y desconéctelo de la alimentación eléctrica. Peligro de descarga eléctrica. Antes de la limpieza, apague el aparato y desconecte el cable de red del aparato. El aparato no se debe conectar a la alimentación eléctrica si no está...
Página 27
6 • Datos técnicos Capítulo 6 Datos técnicos Resolución de problemas ¡IMPORTANTE! Si no puede eliminar los fallos con la ayuda de esta tabla, póngase en contacto con el servicio técnico o envíe el aparato para la reparación. NO intente hacer ninguna reparación por su cuenta. Problema Posible causa Solución...
Página 28
6 • Datos técnicos Problema Posible causa Solución El aparato se Entrada de aire obstruida; el Dejar que la fuente de luz apaga tras pocos sobrecalentamiento activa la se enfríe (10 minutos). minutos de protección térmica Eliminar obstrucciones funcionamiento El aparato se El ventilador no funciona;...
Página 29
6 • Datos técnicos Datos de compatibilidad (para aplicación médica) Clasificación (conforme a la Clase I Directiva 93/42/CEE) Clasificación de la pieza aplicada (fibra óptica) Clase de protección conforme a CEI/EN 60601-1 Factor de servicio Funcionamiento continuo Grado de protección si se utiliza El aparato no está...
Página 30
6 • Datos técnicos Número de pedido Descripción 40820-004 Adaptador de fuente de luz compatible con Wolf para el cable de fibra óptica de la serie 130X 52704-007 Cable para el control de la fuente de luz a través de un dispositivo externo, como una cámara Sustitución de componentes y normas de eliminación Sustitución de fusibles...
Página 31
6 • Datos técnicos Extraiga el conector existente; Introduzca un nuevo conector, alinee la ranura del conector con la muesca del soporte del conector; Vuelva a enroscar firmemente la cubierta del conector. Normas de eliminación De acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), este símbolo indica que el producto no debe eliminarse como residuo municipal sin clasificar, sino que debe recogerse por separado.
Página 32
Fabricado por Erbe Vision GmbH Eisenbahnstraße 102, 78573 Wurmlingen, Alemania E-mail: info@erbevision.com Sitio web: www.erbe-med.com Dirección del servicio técnico: Erbe Elektromedizin GmbH Waldhörnlestraße 17, 72072 Tübingen, Alemania E-mail: techservice@erbe-med.com Tel.: +49 7071 755 - 437...