Descargar Imprimir esta página

Livoo DOM478 Manual De Instrucciones

Quitapelusas eléctrico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOM478
Rasoir anti bouloche électrique
Electrical lint remover/ Quitapelusas eléctrico/ Fusselentferner/ Rimuovi pelucchi
elettrico/ Removedor de cotão eléctrico/ Anti-pluis verwijderaar
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Livoo DOM478

  • Página 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOM478 Rasoir anti bouloche électrique Electrical lint remover/ Quitapelusas eléctrico/ Fusselentferner/ Rimuovi pelucchi elettrico/ Removedor de cotão eléctrico/ Anti-pluis verwijderaar Version : v.1.0...
  • Página 2 Figure 1 Figure 3 Figure 2 Figure 4 www.livoo.fr...
  • Página 3 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Página 4 Caractéristiques techniques Voltage : DC 5.0V avec câble USB fourni Schéma de l’appareil (Figure1) Protection des lames métallique Prise de branchement et bouton d’éjection du réservoir Lames rotatives Chargeur Axe de rotation interne Voyant d’indication de charge www.livoo.fr...
  • Página 5 Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. Photo non contractuelle • Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des • modifications sans préavis www.livoo.fr...
  • Página 6 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Página 7 Voltage : DC 5.0 V with supplied USB cable Drawing of the device (figure 1) Protection of the metal blades Plug-in socket and tank ejection button Rotating blades Charger Internal rotation axis Charge indicator light Lint tank Blade and spindle cleaning brush ON/OFF button Antistatic cleaning brush www.livoo.fr...
  • Página 8 Gracias por haber elegido un producto Livoo! Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida www.livoo.fr...
  • Página 9 Usted decide. Aproveche esta libertad para disfrutar de momentos de bienestar en su vida diaria. Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteligentes, con chispa y, sobre todo, asequibles. Descubre toda nuestra colección en nuestra página web www.livoo.fr. Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! @livoo_officiel...
  • Página 10 Diagrama del dispositivo (figura 1) Protección de las aspas de Enchufe y botón para expulsión del tanque metal Aspas giratorias Cargador Eje de rotación interno Luz indicadora de carga Tanque para pelusa Cepillo para limpieza de las aspas y el rotor www.livoo.fr...
  • Página 11 El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta eliminación de su producto. • ilustración no contractuales • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. ---------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Página 12 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Página 13 Importeurs bzw. einer Person, die qualifiziert, zugelassen und kompetent ist, um diese Art von Reparaturen durchzuführen, um jegliche Gefahrenpotenziale auszuschließen. Sie sollten in jedem Fall das Gerät zu einem solchen Elektriker bringen. Technische Spezifikationen Spannung: DC 5.0V mit mitgeliefertem USB-Kabel www.livoo.fr...
  • Página 14 Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit ein paar Tropfen Reinigungsmittel und lassen Sie das Gerät an der Luft trocknen. Seien Sie bei der Verwendung dieser Art von Gerät äußerst vorsichtig. Es können verschiedene Geräteteile gereinigt werden: - Das Metallschutzgitter - Die Rotationsklingen und die Antriebswelle - Der Fusselbehälter www.livoo.fr...
  • Página 15 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Página 16 • Ambienti di tipo bed and breakfast. Elettricista qualificato competente: reparto post-vendita del produttore o importatore o qualsiasi persona qualificata, autorizzata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni al fine di evitare qualsiasi pericolo. In ogni caso si deve restituire l'apparecchio a questo elettricista. www.livoo.fr...
  • Página 17 Fare molta attenzione quando si usa questo tipo di prodotto. È possibile pulire diverse parti del dispositivo: - La griglia metallica di protezione - Le lame rotanti e l'asse di rotazione - Il serbatoio della lanugine www.livoo.fr...
  • Página 18 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Página 19 Desligue o aparelho da tomada antes de o limpar. Se utilizar um adaptador (não fornecido), utilize-o apenas com uma fonte de alimentação de 230V ˜ 50Hz. Este aparelho é destinado para estar em aplicações domésticas e similares, como: www.livoo.fr...
  • Página 20 Para roupas finas ou delicadas, tome cuidado para não amarrotar quando passando o aparelho livre de pêlos. Para roupas com alívios, não passe por cima desses relevos para evitar danificar as costuras. Após utilizar: Desligue o aparelho após utilizar. Remova o depósito e o esvazie. Limpeza e manutenção www.livoo.fr...
  • Página 21 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Página 22 Defecten die het gevolg zijn van onjuiste behandeling, schade of reparaties door derden, maken de productgarantie ongeldig. Dit geldt ook voor normale slijtage en voor de accessoires van het apparaat. www.livoo.fr...
  • Página 23 - Gebruik het apparaat niet op gedragen kledingstukken of kledingstukken met gaten. Gebruik van het apparaat Plaats het kledingstuk op een vlakke, gladde ondergrond. Gebruik uw pluisjesapparaat van rechts naar links van het kledingstuk voor het beste resultaat. (figuur 1) www.livoo.fr...
  • Página 24 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...