Instrucciones de servicio banco de trabajo de seguridad HERAsafe KS
IKendro
1.
Indicaciones generates
A continuacion, encontrara un resumen de contactos de las
organizaciones internacionales distribuidoras de productos Kendro.
Direccion postal Alemania
Kendro Laboratory Products GmbH
Robert-Bosch-Stralie 1
D - 63505 Langenselbold
Direccion postal EE.UU.
Kendro Laboratory Products Inc
275 Aiken Road
Asheville, NC 28804
Estados Unidos
Consultas desde Alemania:
Telefono
Ventas
0800 1 536376
Servicio postventa
0800 1 112110
Fax
Ventas/Servicio
0800 1 112114
E-Mail
info@kendro.de
Consultas desde Europa, Oriente
Medio y Africa:
Teiefono
+49(0)6184/90-6940
Fax
+49(0)6184/90-7474
E-Mail
info@kendro.com
Consultas desde Norteamerica
Telefono
+1 800-879 7767
Fax
+1 828-658 0363
E-Mail
info@kendro.com
Consultas desde America Latina
Telefono
+1 828-658 2711
Fax
+1 828-645 9466
E-Mail
info@kendro.com
Consultas desde Asia/Pacifico
Telefono
+852-2711 3910
Fax
+852-2711 3858
E-Mail
info@kendro.com
1.1
Medidas basicas para el servicio
Estas instrucciones de servicio describen los bancos de trabajo de seguridad
de la serie
HERAsafe y se aplican para los modelos KS 9/12/15/18.
El banco de trabajo de seguridad se ha fabricado conforme al estado actual de
la tecnica y, antes de ser enviado al cliente, se ha comprobado que funciona
correctamente. No obstante, al trabajr con este aparato se pueden correr riesgos.
Especialmente si se utiiiza de manera inapropiada y, ademas, para un fin dis-
tinto al que ha side previsto. Por lo tanto, a fin de evitar accidentes se deberfa
tener presente el siguiente mode de actuacion:
•
Unicamente el personal autorizado e instruido en su utilizacion puede usar
el banco de trabajo de seguridad.
•
Para el personal que trabaja con este aparato, el explotador debe hacer ela-
borar instrucciones escritas sobre el procedimiento basadas en estas instruc¬
ciones de servicio, las hojas de dates tecnicos vigentes, las directrices
sanitarias de la empresa y las reglas tecnicas correspondientes,
especialmente:
•
que medidas de descontaminacion se deben aplicar para el aparato y
cuales son los agentes auxiliares utilizados,
•
que medidas de proteccion se deben observer al trabajar con determi-
nados agentes,
•
que medidas se deben tomar a cabo en case de accidente.
•
Los trabajos de reparacion en el aparato solo deben ser realizados por per¬
sonal especializado formado y autorizado.
•
En cualquier momento y sin previo aviso podemos modificar el contenido
de estas instrucciones de servicio.
•
La version alemana de estas instrucciones de servicio es vinculante y no su
traduccion a un idioma extranjero.
6