Página 1
USO Y MANTENIMIENTO USO Y MANTENIMIENTO KDI 2504 TM...
Página 2
> sección KDI KOHLER DIESEL > efectúe el acceso como invitado "Enter • Conéctese al sitio as a guest" > sección "DOCUMENTACIÓN TÉCNICA" > elija "KDI 2504 TM" y descargue en su dispositivo la última revisión disponible de este manual.
Página 3
ÍNDICE ANALÍTICO Aceite ..................11 Control del nivel del aceite (varilla estándar) ....23 Aceite (varilla estándar), Control del nivel del ....23 Control del nivel del líquido de refrigeración ....25 Control del radiador - superficie de intercambio .....24 Aceite del motor, Cambio del ..........29 Aceite del motor, Repostado del ........20 Correa del alternador estándar, Control y regulación de la tensión de la ..........26...
Página 4
ÍNDICE ANALÍTICO Identificación de los componentes del motor ....7 Radiador - superficie de intercambio, Control del ..24 Identificación del fabricante y del motor......8 Refrigeración, Repostado del líquido de ......21 Información sobre las averías ..........33 Refrigerante, Líquido ............13 Información útil sobre el mantenimiento ......22 Regulación de la tensión de la correa del alternador estándar, Control y ...........26 Información, Señales de seguridad y de ......17...
Página 6
INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Finalidad del manual • Este manual contiene las instrucciones necesarias para • El desarrollo de los motores, sin embargo, es constante y la hacer un uso adecuado y el mantenimiento adecuado del información contenida en esta publicación están sujetas a motor, por lo que siempre debe estar disponible, de modo cambios sin previo aviso.
Página 7
INFORMACIÓN GENERAL 1.5 Identificación de los componentes del motor VISTA DEL LADO A Tapón de repostado Turbocompresor del aceite Válvula termostática Sensor de la presión del aceite Sensor temperatura del refrigerante Tapón de repostado del aceite Motor de arranque Bomba del refrigerante Separador de los vapores del aceite...
Página 8
INFORMACIÓN GENERAL 1.6 Identificación del fabricante y del motor La placa de identificación del motor se puede encontrar en lado A o en el B. VISTA DEL LADO A VISTA DEL LADO B Modelo del motor Matrícula de identificación del motor Identificación del fabricante Cantidad máxima de...
Página 10
- 4 válvulas para cilindro con taqués hidráulicos; 2.2 Datos técnicos del motor Tab. 2.1 UNIDADES DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MEDIDA MODELO DEL MOTOR KDI 2504 TM CILINDROS DIÁMETRO INTERIOR CARRERA CILINDRADA 2482 INCLINACIÓN MÁXIMA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO 30° máx. 30 minutos (incluso en combinado) 35°...
Página 11
INFORMACIÓN TÉCNICA 2.4 Aceite Importante Peligro • El motor puede sufrir daños si se pone en funcionamiento • El contacto durante largo tiempo de la piel con el aceite con nivel de aceite incorrecto. gastado del motor, puede causar cáncer de piel. •...
Página 12
INFORMACIÓN TÉCNICA 2.5.2 Combustible Biodiésel • Los combustibles que contienen 10% de metil ester o B10, son adecuados para usar en este motor, ya que se corresponden con las especificaciones indicadas en la Tab. 2.3. • NO USE para este motor aceites vegetales como biocombustible. Tab.
Página 13
INFORMACIÓN TÉCNICA 2.6 Líquido refrigerante Tab. 2.4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 50% GLICOL ETILÉNICO y 50% AGUA DESCALCIFICADA 50% GLICOL PROPILENO y 50% AGUA DESCALCIFICADA 2.7 Características de las baterías Batería no suministrada por Kohler BATERÍAS RECOMENDADAS TEMPERATURA AMBIENTE TIPO DE BATERÍA >...
Página 14
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.1 Advertencias sobre seguridad • El uso previsto del motor es el combinado con la máquina en • La persona que efectúe las operaciones de uso y mantenimiento del motor debe utilizar los dispositivos de la cual está instalado. •...
Página 15
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD • Tenga cuidado con la temperatura del filtro del aceite cuando lo cambie. Importante • Las operaciones de control, repostado y sustitución del • La descarga del aceite, al efectuarse con el motor caliente, líquido de refrigeración deben efectuarse con el motor necesita de precaución especial para evitar quemaduras.
Página 16
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.3 Descripción de las señales de seguridad • Para garantizar un uso seguro, se ruega leer atentamente las • El presente manual contiene las normas de seguridad que siguientes instrucciones. se ilustran a continuación. • Se recomienda consultar también el manual de uso •...
Página 17
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.4 Señales de seguridad y de información FLUIDO CON ALTA PRESIÓN ARRANQUE ACCIDENTAL PELIGRO DE PENETRACIÓN arranque accidental Los fluidos con alta presión motor puede causar graves pueden penetrar bajo la piel lesiones personales o la muerte. y causar lesiones graves o letales.
Página 18
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.6 Colocación en el motor de las señales de seguridad ED0053030280 Índice Analítico...
Página 19
INFORMACIÓN SOBRE EL USO 4.1 Antes de la puesta en marcha siguientes puede conllevar el riesgo de daños al motor, a la aplicación en la cual se ha instalado y a las personas y/o Importante cosas. • Lea atentamente lo descrito en las siguientes páginas y •...
Página 20
INFORMACIÓN SOBRE EL USO 4.4 Repostado de combustible Importante Apar. 3.2.2. • Antes de proseguir las operaciones ver Peligro • Reposte absolutamente con el motor apagado. Tab. 2.3 • Los únicos combustibles admitidos son los que se indican en la pág.
Página 21
INFORMACIÓN SOBRE EL USO 4.6 Repostado del líquido de refrigeración Importante Apar. 3.2.2. • Antes de proseguir las operaciones ver Advertencia • Se recomienda por lo tanto, una mezcla diluida al 50% que • Es obligatorio usar líquido anticongelante y de protección garantiza un nivel de protección general, evita que se formen ANTIFREEZE mezclado con agua descalcificada.
Página 22
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 5.1 Información útil sobre el mantenimiento • En este capítulo se ilustran las operaciones que pueden ser Advertencia efectuadas directamente por el usuario, descritas en las Tab. 5.1 y Tab. 5.2. si se dispone de las capacidades •...
Página 23
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 5.3 Control del nivel del aceite (varilla estándar) 1 - Desenrosque el tapón de repostado del aceite A. Quite la varilla de nivel del aceite B y controle que el nivel esté cerca del nivel MÁX. 2 - Reposte si el nivel no llega al MÁX.
Página 24
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO Peligro Cap. Para conocer las advertencias de seguridad vea el 5.5 Control del radiador - superficie de intercambio NOTA: Componente que no suministra necesariamente KOHLER. Importante • Lleve gafas de protección cuando use el aire comprimido. •...
Página 25
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 5.7 Control del nivel del líquido de refrigeración NOTA: Espere a que el motor alcance la temperatura ambiente. Advertencia • Presencia de vapor y de líquido refrigerante con presión. Peligro de quemaduras. NOTA: Componente que no suministra necesariamente KOHLER.
Página 26
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 5.9 Control y regulación de la tensión de la correa del alternador estándar 5.9.1 Control 1 - Controle es estado de la correa A; en caso de que estuviera deteriorada o no en perfecto estado cámbiela. 2 - Compruebe que en el punto p el valor de tensión se encuentre entre 70 y 75 Hz para correa de 9 mm de espesor y entre 80 y 85 Hz para correa de 17 mm de espesor (H)
Página 27
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 5.10 Control de la correa del alternador Poly-V NOTA: La correa Poly-V es de regulación fija. 1 - Controle el estado de la correa A; en caso de que estuviera deteriorada o no en perfecto estado cámbiela. NOTA: Asegúrese de que los nervios de la correa A estén correctamente colocados dentro de las ranuras de las poleas B (como se ilustra en D1 y D2).
Página 28
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 10 - Selle los conductos de aspiración y de descarga para 5.12 Conservación del producto evitar que entren cuerpos extraños. Importante 11 - Limpie cuidadosamente todas las partes externas del • En caso de que los motores no se utilicen durante un período motor.
Página 29
INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES Peligro Desconecte el cable negativo (-) de la batería para evitar arranques accidentales del motor. Importante Apar. 3.2.2. • Antes de proseguir las operaciones ver 6.1 Cambio del aceite del motor Importante • La sustitución del aceite debe efectuarse con el motor en posición horizontal.
Página 30
INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES 10 - Introduzca la varilla de nivel del aceite y vuelva a quitarla B para controlar el nivel. Reposte si el nivel no llega al MÁX. 11 - Cuando ha terminado la operación, vuelva a introducir la varilla de nivel del aceite correctamente B.
Página 31
INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES 5 - Introduzca la tapa A en el soporte del filtro del aceite F, apretando con la llave dinamométrica G (par de apriete de 25 Nm). Fig. 6.7 6.3 Sustitución del cartucho del filtro del combustible 1 - Busque un recipiente adecuado para recoger el combustible.
Página 32
INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES 6.5 Cese y Desguace • En caso de desguace, el motor deberá eliminarse en • Para la recogida de los aceites gastados y de los filtros deben vertederos adecuados, cumpliendo con la legislación vigente. eliminarse según las leyes vigentes en el país en el cual se efectúe.
Página 33
INFORMACIÓN SOBRE LAS AVERÍAS 7.1 Información sobre las averías • En este capítulo hay información relativa a los posibles problemas que se pueden detectar cuando se usa el motor, con sus correspondientes causas y las posibles soluciones Tab. 7.2. • En algunos casos para evitar daños mayores, es necesario apagar al motor inmediatamente Tab. 7.1. Tab.
Página 34
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTIA INTERNACIONAL GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS - MOTORES DIÉSEL KOHLER Kohler Co. garantiza al usuario de productos originales que, en condiciones normales de funcionamiento, cada nuevo motor diésel no tiene defectos ni de fabricación en los materiales ni en la mano de obra durante el período de aplicación de la cobertura indicado a continuación, vigente a partir de la fecha de compra;...
Página 35
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ED0053030280 Índice Analítico...
Página 36
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ED0053030280 Índice Analítico...
Página 37
GLOSARIO Aceite alterado por el funcionamiento o por el tiempo, que ya Aceite gastado: no lubrica de manera correcta los componentes. Componente que transforma la energía mecánica en Alternador: energía eléctrica con corriente alterna. Apar.: Apartado Dispositivo que se ocupa de la depuración de los gases de Catalizador: descarga.
Página 38
GLOSARIO Ref.: Referencia. Serial number, (placa de identificación del motor) indica el s/n: "número de serie/matrícula" de identificación del motor. Specification, (placa identificación motor) indica la versión Spec.: motor. Tab.: Tabla. Taller autorizado: Centro asistencia autorizado Kohler. Turbo Mechanical Dispositivo que comprime aire aspirado enviándolo al colector Turbocompresor: de aspiración, mediante una turbina.
Página 39
GLOSARIO SÍMBOLOS Y UNIDADES DE MEDIDA SÍMBOLO UNIDADES DE MEDIDA DESCRIPCIÓN EJEMPLO grado Ángulo de rotación/inclinación 1° centímetro cuadrado Área 1 cm Ø milímetro Circunferencia Ø 1 mm newton-metro 1 Nm milímetro 1 mm Longitud 1/1000 de milímetro μm 1 μm (micrón) hora Tiempo...
Página 40
Lombardini s.r.l. is a part of Kohler Group. Lombardini s.r.l. is a part of Kohler Group. E U R O P E E U R O P E U S A & C A N A D A U S A & C A N A D A F R A N C E F R A N C E Lombardini has manufacturing facilities...