Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para CI-5551:

Publicidad

Enlaces rápidos

Baterías M y cargador M
CI-5551, CI-5552, CI-5553, CI-5555, CI-5607
(pequeña, mediana, grande, estándar, cargador)
instrucciones de uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Advanced Bionics CI-5551

  • Página 1 Baterías M y cargador M CI-5551, CI-5552, CI-5553, CI-5555, CI-5607 (pequeña, mediana, grande, estándar, cargador) instrucciones de uso...
  • Página 3 TABLA DE SÍMBOLOS Símbolos de etiquetado y sus significados Fecha de fabricación XXXX-XX-XX Fabricante Número de modelo Número de lote Identificador único de dispositivo Tipo de protección: BF Rango de temperatura adecuado para transporte y almacenamiento...
  • Página 4 Consulte las Instrucciones de uso Frágil No mojar Rango de humedad relativa adecuado para transporte y almacenamiento Precaución (consulte la sección "Precauciones y advertencias" para obtener más información) Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales aplicables No es seguro para RM...
  • Página 5 No utilice ninguna otra fuente de alimentación a menos que se la haya suministrado Advanced Bionics. Si es necesario, llame a Advanced Bionics para solicitar la sustitución de la fuente de alimentación. El cargador de baterías M y la fuente de alimentación deben utilizarse en •...
  • Página 6 RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas que representan un riesgo de • inhalación, asfixia o ingestión. En caso de tragar o inhalar una pieza, consulte inmediatamente a un médico o acuda al hospital. No permita que los niños jueguen con el cargador de baterías M o con •...
  • Página 7 • Si una batería M muestra signos visibles de filtración, deséchela de conformidad con las normativas locales, tal como se indica en la sección “Eliminación” de este documento. • No permita que el líquido que filtra de la batería entre en contacto con la piel, la boca o los ojos.
  • Página 8 Al hacerlo, puede poner en riesgo el funcionamiento del sistema y dejar sin validez la garantía del fabricante. Las tareas de mantenimiento de los productos deben realizarse solamente en Advanced Bionics y los productos dañados deben devolverse a Advanced Bionics.
  • Página 9 Pequeña Mediana Grande Estándar El cargador de baterías M incluye tres compartimentos de carga para baterías M. El sistema de carga consta del cargador y un cable de alimentación micro USB. Advanced Bionics envía el adaptador de pared por separado.
  • Página 10 compartimento de carga Indicadores de diodo emisor de luz (LED) Capacidad de la batería roducto aPacidad de la batería Batería M pequeña Batería M mediana Batería M grande...
  • Página 11 Uso previsto Las baterías M están diseñadas para proporcionar alimentación a los procesadores de sonido Naída CI M y Sky CI M de Advanced Bionics. El cargador de baterías M está diseñado para recargar únicamente las baterías M. Al colocar una batería M cargada en el procesador de sonido, se encenderá el procesador de sonido.
  • Página 12 Compatibilidad Las baterías M Naída CI son compatibles con los procesadores de sonido Naída CI M y Sky CI M de Advanced Bionics. El cargador de baterías M solo es compatible con las baterías M. Instrucciones de funcionamiento Información general de carga de las baterías M • El cargador de baterías M incluido con el procesador de sonido está diseñado para recargar hasta tres baterías M simultáneamente.
  • Página 13 • Se recomienda usar y recargar las baterías M al menos una vez cada 3 meses. Tenga en cuenta que las baterías M reducirán su capacidad con el tiempo, incluso si no se usan. Este comportamiento es normal para todas las baterías recargables y no debe considerarse como un defecto. Preparación del cargador Para usar el cargador de baterías M con una toma eléctrica para la carga: Coloque el cargador de baterías M sobre una superficie plana.
  • Página 14 Información sobre los indicadores LED (diodo emisor de luz) del cargador de baterías M El cargador de baterías M cuenta con diferentes indicadores luminosos ubicados en la base de cada puerto de carga, así como en el lugar donde el cable de alimentación entra en el cargador.
  • Página 15 Inserción de las baterías M en el cargador Identifique los rieles de deslizamiento en el cargador. Coloque la batería M de modo que el contacto de la batería quede orientado hacia la base del cargador y alineado con los rieles del cargador. Deslice la batería M por los rieles hasta que encaje. El cargador está diseñado para que las baterías M puedan insertarse en una sola dirección.
  • Página 16 Extracción de las baterías M del cargador Deslice con cuidado la batería M para quitarla de los rieles de deslizamiento del cargador, hacia el borde frontal del cargador. No levante la batería directamente.
  • Página 17 Uso de las baterías M con los procesadores de sonido Naída CI M y Sky CI M Colocación de las baterías M en el procesador de sonido Sostenga el procesador de sonido con una mano. Rote el cable de la antena receptora hacia arriba para evitar golpearlo al colocar la batería. Alinee el conector de la batería M con el lado del conector de la carcasa del procesador de sonido.
  • Página 18 Deslice la batería M sobre el procesador de sonido hasta oír un chasquido que indica que ha encajado en su lugar. El procesador de sonido se encenderá tan pronto se conecte por completo una batería M cargada. NOTA: No fuerce la batería M para introducirla en el procesador de sonido. La batería M está...
  • Página 19 Sostenga el procesador de sonido con una mano. En la otra mano, sostenga la batería M. Deslice con firmeza el paquete de baterías M hacia la parte posterior del procesador de sonido, apartado de cualquier accesorio de gancho auricular.
  • Página 20 El procesador de sonido se apaga cuando se extrae la batería M. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Almacenamiento de las baterías M y el cargador de baterías M Cuando no estén en uso, almacene las baterías M y el cargador de baterías M en la caja del equipo proporcionada. Limpieza y mantenimiento Limpie el exterior de las baterías M con un paño suave seco.
  • Página 21 Rangos de temperatura de funcionamiento y almacenamiento recomendados ondición ínimo áximo Temperatura de funcionamiento 0 °C (32 °F) 45 °C (115 °F) Temperatura de almacenamiento -20 °C (-13 °F) 55 °C (131 °F) Humedad relativa 0 % 95 % Clasificaciones de protección contra el acceso (IP) Las configuraciones de producto siguientes tienen un índice de IP de 54 (protección contra polvo;...
  • Página 22 • El procesador de sonido Naída CI M90 con una batería M, un gancho auricular M y un Slim HP, Slim HP Mic o Slim HP estándar. ELIMINACIÓN Y MATERIALES PELIGROSOS: Para eliminar de forma correcta las baterías recargables en Europa, devuelva las baterías M agotadas a la sede de AB más cercana o al centro de programación o seguimiento designado.
  • Página 23 Batería M pequeña roducto oPcional úmero de modelo Beige arena CI-5551-120 Castaño CI-5551-130 Gris plateado CI-5551-140 Negro aterciopelado CI-5551-150 Blanco alpino CI-5551-110 Rojo lava CI-5551-280 Azul océano CI-5551-260 Violeta majestuoso CI-5551-270 Pirata del Caribe CI-5551-190 Rosa precioso CI-5551-250 Beige resina CI-5551-240...
  • Página 24 Batería M mediana roducto oPcional úmero de modelo Beige arena CI-5552-120 Castaño CI-5552-130 Gris plateado CI-5552-140 Negro aterciopelado CI-5552-150 Blanco alpino CI-5552-110 Rojo lava CI-5552-280 Azul océano CI-5552-260 Violeta majestuoso CI-5552-270 Pirata del Caribe CI-5552-190 Rosa precioso CI-5552-250 Beige resina CI-5552-240...
  • Página 25 Batería M grande roducto oPcional úmero de modelo Beige arena CI-5553-120 Castaño CI-5553-130 Gris plateado CI-5553-140 Negro aterciopelado CI-5553-150 Blanco alpino CI-5553-110 Rojo lava CI-5553-280 Azul océano CI-5553-260 Violeta majestuoso CI-5553-270 Pirata del Caribe CI-5553-190 Rosa precioso CI-5553-250 Beige resina CI-5553-240...
  • Página 26 Batería M estándar roducto oPcional úmero de modelo Beige arena CI-5555-120 Castaño CI-5555-130 Gris plateado CI-5555-140 Negro aterciopelado CI-5555-150 Beige resina CI-5555-240 VENTAJAS CLÍNICAS: Las baterías M y el cargador de baterías M no ofrecen ventajas clínicas; estos productos están diseñados para usarse con los procesadores de sonido Naída CI M y Sky CI M. www.advancedbionics.com/clinicalandsafetyperformance/ Los usuarios de las baterías M y del cargador de baterías M que se encuentran en la Unión Europea deben informar cualquier incidente grave...
  • Página 28 +41 58 928 78 00 Fabricado por: Advanced Bionics LLC California, U.S.A. +1 661 362 1400 AdvancedBionics.com 029-M799-42 0 2 9 - M7 9 9 - 4 2 029-M799-42 Rev A 2021-05-19 ©2021 Advanced Bionics AG. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Ci-5552Ci-5553Ci-5555Ci-5607