Página 1
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FR office: Saint Vigor d'Ymonville PL office: Gdańsk...
Página 2
USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI JV10372 Shoe Cabinet / Schuhkipper /Meuble de Rangement pour Chaussures / Zapatero / Scarpiera / Komoda THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 3
ASSEMBLY / MONTAGEANLEITUNG / NOTICE DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTRUKCJA MONTAŻU...
Página 4
20kg EN: BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX DE: VOR DEM MONTAGE, BEACHTEN SIE DIE MONTAGEHINWEISE IN DER ANLEITUNG FR: AVANT DE COMMENCER, SE RÉFÉRER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE ES: ANTES DE COMENZAR, CONSULTE LOS CONSEJOS DE MONTAJE EN EL ANEXO.
Página 6
Ø15 mm Ø8x30 mm Ø8x50 mm Ø7x82 mm Ø5 mm Ø15x12 mm Ø17 mm Ø7x50 mm 4 mm Ø14x9 mm Ø26x2 mm Ø20x11 mm Ø10x18 mm Ø3,5x16 mm Ø6,3x13 mm Ø3x16 mm 124x15x14 mm Ø4x25 mm...
Página 19
EN: To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. Check the type and strength of the wall. Choose the appropriate screws and dowels for the wall. Insnstallation must be performed by a competent person. DE: Um ein Umfallen des Möbelstücks zu verhindern, befestigen Sie es bitte dauerhaft an der Wand.
Página 24
ASSEMBLY ADVICE: 1. CAREFULLY READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION. 2. IDENTIFY THE COMPONENTS OF THE FURNITURE. 3. GROUP AND CHECK THE HARDWARE. 4. USE THE REQUIRED TOOLS. 5. CREATE AN ASSEMBLY ZONE. 6. MAKE THE ASSEMBLY. NEVER FORCE THE CONNECTIONS. RE-TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS. CLEANING ADVICE: 1.
Página 25
DIE VERBINDUNGEN NIEMALS MIT GEWALT HERSTELLEN. ZIEHEN SIE DIE SCHRAUBEN NACH EINIGEN TAGEN WIEDER AN. REINIGUNGSHINWEISE: 1. ENTFERNEN SIE VORSICHTIG DEN STAUB. 2. VERWENDEN SIE EIN WEICHES, SAUBERES, FEUCHTES TUCH MIT SEIFENWASSER. VERWENDEN SIE NIEMALS SCHEUERMITTEL ODER LÖSUNGSMITTEL. ÜBEN SIE KEINEN ÜBERMÄSSIGEN DRUCK AUS, WENN SIE DAS FEUCHTE TUCH VERWENDEN.
Página 26
CONSEILS DE NETTOYAGE: 1. DÉPOUSSIÉREZ SOIGNEUSEMENT. 2. UTILISEZ UN CHIFFON DOUX ET PROPRE ET LÉGÈREMENT HUMIDE AVEC DE L’EAU SAVONNEUSE. - N’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS ABRASIFS. - N’UTILISEZ PAS BEAUCOUP D’EAU. SURFACE SURFACE CUIR PAPIER DÉCOR BOIS VERNI STRATIFIÉE LAQUÉE TEXTILE EAU SAVONNEUSE (SAVON NEUTRE) EAU AVEC DÉTERGENT...
Página 27
NUNCA UTILICE PRODUCTOS ABRASIVOS O DISOLVENTES. NO APLIQUE UNA PRESIÓN EXCESIVA AL UTILIZAR EL PAÑO HÚMEDO. SUPERFICIE SUPERFICIE MADERA TELA DE DECORACIÓN LAMINADA BARNIZADA BARNIZADA CUERO DE PAPEL AGUA JABONOSA (JABÓN NEUTRO) AGUA CON DETERGENTE LIMPIEZA ESPECÍFICA CONSIGLI DEL MONTAGGIO 1.
Página 28
Decorazione Superfici Superficie Legno Tessuto di carta laminate laccata verniciato in pelle Acqua saponosa (sapone neutro) Acqua con detersivo Pulizia specifica del fornitore ZALECENIA MONTAŻOWE: 1. UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ MONTAŻU. 2. ZIDENTYFIKUJ ELEMENTY MEBLA. 3. POGRUPUJ / SPRAWDŹ AKCESORIA. 4. UŻYWAJ ZALECANYCH NARZĘDZI. 5.