Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Power Systems
Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón
de expansión de E/S
IBM
GI11-9942-00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IBM ENZ0 PCIe Gen4

  • Página 1 Power Systems Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S GI11-9942-00...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, consulte la información que aparece en “Avisos de seguridad” en la página v, “Avisos” en la página 21, el manual IBM Systems Safety Notice manual, G229-9054, y la guía IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Página 3 Contenido Avisos de seguridad....................v Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S........ 1 Instalación o configuración de un ENZ0 PCIe4 cajón de expansión............1 Preparación del sistema para instalar o configurar un ENZ0 PCIe4 cajón de expansión....1 Realización del inventario para la instalación de ENZ0 PCIe4 cajón de expansión......
  • Página 4 iv  ...
  • Página 5 Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne § 2 der Bildschirmarbeitsverordnung geeignet. Información sobre medidas de seguridad láser Los servidores de IBM pueden utilizar tarjetas de E/S o funciones que se basen en fibra óptica y utilicen láser o LED. Conformidad del láser Los servidores de IBM se pueden instalar dentro o fuera de un bastidor de equipo de tecnologías de la...
  • Página 6 Los servidores y dispositivos opcionales se deben instalar siempre empezando por la parte inferior del armario del bastidor. vi  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 7 • Los dispositivos montados en el bastidor no se deben utilizar como repisas ni como espacios de trabajo. No coloque ningún objeto sobre los dispositivos montados en bastidor. Además, no se apoye en los dispositivos montados en bastidor y no los utilice para estabilizar la posición de su cuerpo (por ejemplo, cuando trabaje en una escalera).
  • Página 8 • No utilice una rampa inclinada de más de 10 grados. • Cuando el armario del bastidor ya esté en la nueva ubicación, siga estos pasos: viii  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 9 – Baje los cuatro pies niveladores. – Instale las piezas de sujeción estabilizadoras en el armario del bastidor o en un entorno apto para terremotos atornille el bastidor al suelo. – Si ha quitado dispositivos del armario del bastidor, vuelva a ponerlos, desde la posición más baja a la más alta.
  • Página 10 Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 11 PELIGRO: Varios cables de alimentación. El producto puede estar equipado con múltiples cables de alimentación CA o múltiples cables de alimentación CC. Para evitar todo voltaje peligroso, desconecte todos los cables de alimentación. (L003) (L007) PRECAUCIÓN: Una superficie caliente cerca. (L007) (L008) PRECAUCIÓN: Piezas peligrosas en movimiento cerca.
  • Página 12 PRECAUCIÓN: La batería contiene litio. No debe quemar ni cargar la batería para evitar la posibilidad de una explosión. No debe: • Echarla ni sumergirla en agua xii  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 13 En Estados Unidos, IBM cuenta con un proceso de recolección de sus baterías. Para obtener información, llame al número 1-800-426-4333. En el momento de llamar, tenga a mano el número de pieza IBM de la unidad de la batería. (C003) PRECAUCIÓN: En relación con la HERRAMIENTA DE ELEVACIÓN proporcionada por IBM:...
  • Página 14 Información de alimentación y cableado para NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089-CORE Los comentarios siguientes se aplican a los servidores de IBM que se han diseñado como compatibles con NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089-CORE: El equipo es adecuado para instalarlo en: •...
  • Página 15 al descubierto. La adición de protectores primarios no ofrece protección suficiente para conectar estas interfaces con material metálico a los cables de la OSP. Nota: todos los cables Ethernet deben estar recubiertos y tener toma de tierra en ambos extremos. El sistema con alimentación CA no requiere el uso de un dispositivo de protección de sobrecarga externo (SPD).
  • Página 16 Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 17 Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S Información sobre cómo instalar un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S (ENZ0 PCIe4 cajón de expansión) en un bastidor o cómo extraer la abrazadera de envío de envío de un ENZ0 PCIe4 cajón de expansión preinstalado.
  • Página 18 4. Si tiene que instalar el ENZ0 PCIe4 cajón de expansión en un bastidor, siga estos pasos: a) Asegúrese de que tiene los siguientes elementos antes de iniciar la instalación: 2  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 19 – Los cables de 10 metros se utilizan para instalaciones dentro del bastidor. 2. Si su entrega contiene piezas que no son necesarias para llevar a cabo el procedimiento de instalación, guarde esas piezas por si las tuviera que utilizar. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  3...
  • Página 20 5. Si es necesario, quite los paneles de relleno para permitir el acceso al interior del alojamiento del bastidor donde tiene pensado colocar el alojamiento o cajón. 4  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 21 Cuente hasta dos agujeros y ponga otra marca junto a ese orificio de montaje (B). Ahora tiene dos marcas en el bastidor (B), con un orificio de montaje entre ellas. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  5...
  • Página 22 Cuente tres agujeros y coloque otra marca junto a ese orificio de montaje (D). Ahora tiene dos marcas en el bastidor (D). Inserte clips de tuerca en estas dos ubicaciones. 6  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 23 Nota: La instalación de ENZ0 PCIe4 cajón de expansión no requiere el uso de todas las partes que se incluyen en el kit de rieles. • M3 tornillos de cabeza plana Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  7...
  • Página 24 Gire la abrazadera frontal (C) para fijar el riel en su sitio. Recuerde: Si el bastidor tiene orificios de montaje cuadrados, utilice las patillas de riel más largas que se proporcionan con el kit de instalación del bastidor. 8  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 25 Utilice un tornillo M5 (E), debajo de la patilla del riel inferior (D) para fijar el riel derecho en la parte frontal del bastidor. Instalación de un ENZ0 PCIe4 cajón de expansión en un bastidor Información sobre cómo instalar un ENZ0 PCIe4 cajón de expansión en un bastidor. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  9...
  • Página 26 Utilizando los dos puntos de contacto azules de cada lado del cajón, tire de la cubierta para extraerla de la parte frontal del cajón, tal como se muestra en la Figura 8 en la página 11. 10  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 27 Deslice el cajón por encima de los rieles deslizantes hasta el interior del bastidor. c) Coloque los dos tornillos de fijación M5 (J) en el cajón y en los clips de tuerca de los rieles de la derecha y de la izquierda. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  11...
  • Página 28 Alinee la cubierta (A) con las cuatro patillas de la parte frontal del cajón (B) y presione en su lugar, como se muestra en la Figura 10 en la página 13. 12  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 29 Apriete del todo los dos tornillos M5 superiores (C) por encima de la abrazadera del riel donde se han colocado los clips de tuerca. e. Termine de apretar los dos tornillos M5 inferiores (A). Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  13...
  • Página 30 Gire los los mecanismos de fijación de cuarto de vuelta para acoplar y bloquear la pieza de sujeción en su posición. 14  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 31 (A) llevándola a su posición más baja (2). Consulte Figura 13 en la página b. Haga girar los cierres de giro de 90 grados (B) para fijarlos y bloquear la pieza en su posición. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  15...
  • Página 32 (B), tal como se muestra en la figura siguiente. Nota: Si no es esta su situación, los tornillos de fijación son opcionales. 16  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 33 • Cada par de cables debe tener la misma longitud. Puede verificar las longitudes de los cables visualizando las etiquetas de longitud que se encuentran en los extremos del enchufe o cerca de los tiradores de cada cable. Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  17...
  • Página 34 De no ser así, hágalo ahora. 2. Localice los pares de cables del cajón de expansión. 3. Cree y adjunte etiquetas de ubicación del sistema host a los ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S. Nota: Cada una de las dos conexiones de cajón de expansión ENZ0 PCIe4 con el cajón debe utilizar dos cables conectados desde el mismo adaptador de cable PCIe4 a la misma ubicación de tarjeta de...
  • Página 35 En la parte posterior del bastidor, conecte los cables de alimentación a las fuentes de alimentación de cada lado del alojamiento. d. En la parte posterior del bastidor, haga pasar los cables por la abrazadera portacables Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S  19...
  • Página 36 Para obtener instrucciones, consulte Gestión dinámica de ranuras y dispositivos de E/S físicos (http:// www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER10/p10hat/p10hat_dlpariopp6.htm). 4. Ha completado los pasos para instalar el cajón. 20  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 37 Todos los precios IBM que se muestran son precios de venta al público sugeridos por IBM, son actuales y están sujetos a cambios sin previo aviso. Los precios de los distribuidores pueden variar.
  • Página 38 Los usuarios deben visitar periódicamente los sitios web de soporte de IBM para comprobar si hay información actualizada y arreglos que deban aplicarse al sistema y al software relacionado.
  • Página 39 Información relacionada sobre la accesibilidad Además del centro de atención al cliente de IBM y de los sitios web de ayuda técnica, IBM dispone de un servicio telefónico de teletipo para que las personas sordas o con dificultades auditivas puedan acceder a los servicios de ventas y soporte técnico:...
  • Página 40 Avisos para la Clase A Las siguientes declaraciones de Clase A se aplican a los servidores de IBM que contienen el procesador Power10 y sus características, a menos que se designen como EMC (compatibilidad electromagnética) de Clase B en la información de la característica.
  • Página 41 Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Alemania Tel: +49 (0) 800 225 5426 correo electrónico: HalloIBM@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 / EN 55032 Klasse A.
  • Página 42 Aviso del Consejo de Control Voluntario de Interferencias (VCCI) de Japón Aviso de Corea Aviso de la República Popular de China Aviso de Rusia Aviso de Taiwán CNS 13438: CNS 15936: Información de contacto de IBM Taiwán: 26  Power Systems: Instalación de un ENZ0 PCIe Gen4 cajón de expansión de E/S...
  • Página 43 FCC. Los cables y conectores adecuados están disponibles en los distribuidores autorizados de IBM. IBM no se responsabiliza de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por la utilización de cables y conectores que no sean los recomendados o por la realización de cambios o modificaciones no autorizados en este equipo.
  • Página 44 Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
  • Página 45 Esta sentencia se aplica a productos superiores a 20 A por fase, tres fases. Aviso del Consejo de Control Voluntario de Interferencias (VCCI) de Japón Aviso de Taiwán Aviso de la comisión FCC (Federal Communications Commission) de EE.UU. Este equipo ha sido probado y ha sido declarado conforme con los límites para dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la Sección 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 46 IBM se reserva el derecho de retirar los permisos aquí otorgados cuando, bajo su criterio, el uso de las publicaciones vaya en detrimento de sus intereses o, según determine IBM, no se sigan correctamente las instrucciones anteriores.
  • Página 48 IBM® Número Pieza: 03KG544 GI11-9942-00...