AAN DE SLAG
De objectieven zijn al in de revolver in de juiste volgorde geplaatst. Ze zijn parfocaal en
parcentered. Verwijder de objectieven alleen wanneer nodig. Steek de stekker in een
geaard stopcontact (controleer of de spanning overeenkomt met de microscoop).
Schakel het licht in. De microscoop is nu klaar voor gebruik.
VOEDINGSMOGELIJKHEDEN
• Hoofdstroomkabel (100...240V~/50Hz), verkrijgbaar voor EU (artikelnummer 76995),
VK (artikelnummer 76999), CH (artikelnummer 76998) en VS (artikelnummer 76996).
• Oplaadbare batterijen (AA, 1,5V), optioneel item, kunnen worden besteld als set
van drie (artikelnummer 29554). Wanneer deze batterijenset is geplaatst, wordt deze
automatisch opgeladen wanneer de microscoop is aangesloten op het lichtnet en de
aan/uit-schakelaar van de microscoop is ingeschakeld. Wanneer de LED-indicator, die
zich aan de achterkant van de microscoop bevindt, groen is, is de batterijenset volledig
opgeladen. De microscoop kan nu, losgekoppeld van het lichtnet, gedurende 10 uur
worden gebruikt. Wanneer de LED-indicator rood is, moeten de batterijen opnieuw
worden opgeladen. De oplaadtijd is ongeveer 3 uur.
• Niet-oplaadbare batterijen (AA 1,5V, 3 stuks). De microscoop werkt ook met deze
batterijen. WAARSCHUWING: sluit de microscoop niet aan op het lichtnet wanneer
deze batterijen zijn geplaatst. Dit zal ernstige schade aan de microscoop veroorzaken.
DUBBELE VEILIGHEID IS GEGARANDEERD
• Volledige scheiding van de hoofdstroom door middel van een DPDT-schakelaar.
• Indicator-LED om aan te geven of de hoofdstroom is ingeschakeld en of de optionele
batterij is opgeladen.
• Potentiometer voor regeling van de High Power LED.
• High Power LED voor helder beeld.
• DPDT (dubbele pool, dubbele keuze), bij uitschakeling wordt de stroom volledig
uitgeschakeld. De BMS 100 FL-microscoop heeft een LED-verlichtingsbron. Deze
lichtbron kenmerkt zich door weinig onderhoud en een laag energieverbruik. Deze
LED-bron heeft een gemiddelde levensduur van 50.000 uur. Bovendien produceert
dit LED-verlichtingssysteem geen warmte en is het daarom veilig voor gebruik door
kinderen. Het wordt echter aanbevolen dat een volwassene te allen tijde toezicht houdt.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
• Denk aan de veiligheid van uzelf en degenen die in uw omgeving aanwezig zijn.
• Koppel altijd de stekker los van het stopcontact voordat u onderhoud uitvoert.
• Werk in een schone en geschikte omgeving.
• Maak alle delen die in contact komen met het bekeken preparaat schoon om infectie
te voorkomen.
• Plaats de microscoop op een stevige, vlakke tafel of werkoppervlak.
• Gebruik altijd originele accessoires.
VOORZICHTIGHEID
De delicate onderdelen kunnen beschadigd raken als deze niet voorzichtig worden
behandeld. Gebruik de microscoop in een schone omgeving. Gebruik deze niet wanneer
het blootgesteld is aan direct zonlicht, hoge temperaturen, vochtigheid of stof. Draag de
microscoop voorzichtig en houd deze niet vast aan het tafelblad. Verwijder het preparaat
voordat u de microscoop verplaatst.
VERVANGEN VAN DE ZEKERING
Koppel altijd de stekker los van het stopcontact voordat u enige vorm van onderhoud
uitvoert. De BMS 100 FL-microscoop is voorzien van één glaszekering, 1,0 A (van
toepassing op artikel 2760611)
• Wacht tot de microscoop en elektrische onderdelen zijn afgekoeld.
• De zekering bevindt zich aan de achterkant van de microscoop.
• Open de behuizing van de zekering door deze tegen de klok in te draaien.
• Haal de kapotte zekering eruit.
• Vervang de nieuwe zekering nadat u er zeker van bent dat u dezelfde waarde gebruikt.
• Schroef de zekeringshouder met de klok mee weer vast.
VERZORGING & ONDERHOUD
• De microscoop is een precisie-instrument en moet met zorg worden behandeld.
• De microscoop mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht, maar moet worden
geplaatst in een droge en schone omgeving.
• Vermijd hoge temperaturen en trillingen.
• Vermijd vuil en vingerafdrukken op het lensoppervlak, zodat uw beeld niet wordt
beïnvloed.
• Alle lenzen moeten schoon worden gehouden. Fijn stof op het lensoppervlak moet wor-
den weggeblazen met een blaasbalg of voorzichtig worden afgeveegd met een zachte
lenstissue. Vingerafdrukken of olievlekken moeten worden afgeveegd met een tissue die
is bevochtigd met een kleine hoeveelheid xyleen of een mengsel van alcohol en ether.
• Gebruik nooit een organische oplossing om andere oppervlakken schoon te maken
(vooral de plastic oppervlakken). Indien nodig, kies dan een neutraal reinigingsmiddel.
• Alle lenzen zijn mechanisch gestructureerd en afgesteld in de beste staat voor de
microscoop, demonteer deze dus niet.
• Smeer regelmatig de tandheugel en rondsel met een kleine hoeveelheid smeermiddel.
• Bedek de microscoop na gebruik met de meegeleverde stofkap en bewaar deze op een
droge en schone plaats, vrij van vocht om roest te voorkomen.
SPECIFICATIES
Voor meer specificaties kunt u terecht op de productpagina op de website:
www.bmsmicroscopes.com
Het is onderdeel van ons bedrijfsbeleid om voortdurend te ontwikkelen.
BMS Microscopes b.v. behoudt het recht om het ontwerp en de specificaties zonder
verdere kennisgeving te wijzigen.
BMS Microscopes b.v.
Essebaan 50
2908 LK Capelle aan den IJssel
Nederland
Tel.: +31(0)10 458 42 22
Email: sales@bmsmicroscopes.com
Milieubescherming voorop!
Uw apparaat bevat waardevolle materialen die kunnen
worden hergebruikt of gerecycled. Breng het naar een lokaal
afvalinzamelingspunt voor burgers.