Página 2
GARANTÍA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca FITFIU. Esperamos que disfrute con que este patinete eléctrico FITFIU y satisfaga plenamente sus expectativas. PRECAUCIONES DE USO Antes de cualquier utilización, lea todas las precauciones de uso así como las instrucciones de este manual. Consérvelo para consultarlo en el futuro y si vende esta máquina recuerde entregar este manual al nuevo propietario.
Página 3
Usar el sentido común y tener en cuenta las advertencias disminuye el riesgo de lesiones graves. Utilice el producto sólo con la apropiada cautela y con especial atención para una operación segura. NOTA: Ante una utilización incorrecta, FITFIU se exime de toda responsabilidad con respecto a los daños materiales y corporales.
Página 4
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO Freno 10. Pastillas de freno de disco Controlador de pantalla LCD 11. Cubierta de la rueda trasera Tubo del manillar 12. Indicador LED de freno Ajustador de velocidad 13. Puerto de carga (detrás) Hebilla plegable 14.
Página 5
PATINETE ELÉCTRICO SURFING CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Patinete eléctrico Surfing Potencia 500W Batería Samsung 48V 8.8Ah Corriente 220/240V Autonomía de la batería 30km Tiempo de carga 4-6h Voltaje de entrada Velocidad máxima 25km/h Ruedas 8,5” Carga máxima 120Kg Edad mínima recomendada 14 años...
Página 6
Ajuste el freno de mano en horizontal con la llave de 5 mm Terminado UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO ATENCIÓN: Antes de utilizar el producto, asegúrese de que todas las piezas que lo componen están apretadas y no están dañadas. Compruebe que en la pantalla LCD no aparece ningún icono de fallo.
Página 7
PATINETE ELÉCTRICO SURFING USO DE LA CONSOLA Velocidad lenta Arriba Modo crucero Power y led Media / alta velocidad Nivel de potencia, luz y Abajo velocidad POWER Energía, retroiluminación Número de cargas Luces encendidas MPH, MILE Velocidad en millas Velocidad KM/h, KM Velocidad en kilómetros...
Página 8
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA CONSOLA ENCENDIDO DEL PATINETE • No hay contraseña predeterminada. Mantenga presionado el interruptor durante 3 segundos hasta que la consola se encienda. • Después de encenderlo, presione y el controlador de pantalla LCD mostrará (luces traseras encendidas). Presione de nuevo para apagar las luces.
Página 9
PATINETE ELÉCTRICO SURFING CARGA DE LA BATERÍA Asegúrese que el patinete esté apagado. Inserte el conector del cargador de batería en el puerto de recarga (lado derecho de la rueda trasera). Conecte el cargador a una alimentación eléctrica estándar. Cuando esté cargando, el indicador se iluminará...
Página 10
ALMACENAMIENTO • Almacene el producto siempre en un lugar limpio, seguro, seco y con temperaturas entre 0º y 45ºC. • No almacene el producto bajo la luz solar directa, a altas temperaturas o en lugares húmedos. • Nunca almacene el equipo en lugares donde haya materiales inflamables. •...
Página 11
Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca FITFIU FITNESS, con sede en Calle Blanquers, parcela 7-8 – 43800 Valls (SPAIN), declaramos que los patinetes eléctricos ‘Surfing’, a partir del número de serie del año 2018 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
Página 12
GARANTIE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Nous vous remercions de votre confiance dans le choix d’un produit de marque FITFIU. Nous espérons que vous apprécierez ce scooter électrique FITFIU et que vous satisferez pleinement vos attentes. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Avant toute utilisation, lisez toutes les précautions d’emploi ainsi que les instructions contenues dans ce manuel.
Página 13
L’utilisation du bon sens et le respect des avertissements diminuent le risque de blessures graves. N’utilisez l’appareil qu’avec les précautions d’usage et un soin particulier pour un fonctionnement sûr. NOTE : En cas d’utilisation non conforme, FITFIU décline toute responsabilité pour les dommages matériels et corporels.
Página 14
DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT Frein 10. Plaquettes de frein à disque Contrôleur d’affichage LCD 11. Couvercle de roue arrière Tube de guidon 12. Témoin de frein à LED Réglage de la vitesse 13. Port de chargement (arrière) Boucle déployante 14.
Página 15
PATIN ÉLECTRIQUE SURFING CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Patin électrique Surfing Puissance 500W Batterie Samsung 48V 8.8Ah Courant 220/240V Autonomie de la batterie 25km Temps de charge 4-6h Tension d'entrée Vitesse maximale 25km/h Roues 8,5” Charge max. 120Kg Âge minimum recommandé 14 ans ASSEMBLAGE Poignée incorporée...
Página 16
Réglez le frein de stationnement horizontalement à l’aide de la clé de 5 mm Fini UTILISATION DU PRODUIT ATTENTION : Avant d’utiliser le produit, s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées et en bon état. Vérifiez qu’aucune icône de défaut n’est affichée sur l’écran LCD. S’il y a un message d’erreur, ne conduisez pas le scooter jusqu’à...
Página 17
PATIN ÉLECTRIQUE SURFING UTILISATION DE LA CONSOLE Vitesse lente Mode Croisière Alimentation et led Moyenne / haute vitesse Niveau de puissance, lumière Duvet et vitesse POWER Énergie, rétro-éclairage Nombre de charges Lumières allumées MPH, MILE Vitesse en miles Vitesse KM/h, KM Vitesse en kilomètres...
Página 18
FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA CONSOLE ALLUMAGE DU SCOOTER • Il n’y a pas de mot de passe par défaut. Appuyez sur l’interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que la console s’allume. • Après l’avoir allumé, appuyez sur et le pilote de l’écran LCD affichera (feux arrière allumés).
Página 19
PATIN ÉLECTRIQUE SURFING CHARGEMENT DE LA BATTERIE Assurez-vous que le scooter est éteint. Insérez le connecteur du chargeur de batterie dans le port de charge (côté droit de la roue arrière). Branchez le chargeur sur une alimentation électrique standard. Lors de la charge, le voyant s’allume en rouge.
Página 20
STOCKAGE • Conservez toujours le produit dans un endroit propre, sûr et sec, à une température comprise entre 0º et 45ºC. • Ne pas entreposer le produit à la lumière directe du soleil, à des températures élevées ou dans des endroits humides.
Página 21
Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque FITFIU FITNESS, basée à Calle Blanquers, parcelle 7-8 - 43800 Valls (ESPAGNE), déclarons que les scooters électriques ’Surfing’, à partir du numéro de série 2018, répondent aux exigences des directives applicables du Parlement Européen et du Conseil : •...
Página 22
GARANZIA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per la fiducia nella scelta di un prodotto a marchio FITFIU. Vi auguriamo di poter godere di questo scooter elettrico FITFIU e soddisfare pienamente le vostre aspettative. PRECAUZIONI D’UTILIZZO Prima di qualsiasi utilizzo, leggere tutte le precauzioni d’uso e le istruzioni contenute in questo manuale. Conservatelo per riferimento futuro e se vendete questa macchina ricordatevi di consegnare questo manuale al nuovo proprietario.
Página 23
L’uso del buon senso e l’osservazione delle avvertenze riduce il rischio di lesioni gravi. Utilizzare il prodotto solo con la dovuta cautela e particolare cura per un funzionamento sicuro. NOTA: In caso di uso improprio, la FITFIU declina ogni responsabilità per danni a cose e lesioni fisiche.
Página 24
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO Freno 10. Pastiglie per freni a disco Controllore del display LCD 11. Copriruota posteriore Tubo manubrio 12. Indicatore di frenata a LED Regolatore di velocità 13. Porto di carico (posteriore) Fibbia pieghevole 14. Tavolo Pneumatico 15.
Página 25
MONOPATTINO ELETTRICO SURFING CARATTERISTICHE TECNICHE Monopattino elettrico Surfing Potenza 500W Batteria Samsung 48V 8.8Ah Corrente 220/240V Autonomia della batteria 30km Tempo di ricarica 4-6h Tensione in ingresso Velocità massima 25km/h Ruote 8,5” Carico massimo 120Kg Età minima consigliata 14 anni...
Página 26
Regolare il freno di stazionamento orizzontalmente con la chiave da 5 mm. Finito USO DEL PRODOTTO ATTENZIONE: Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutte le parti siano ben strette e non danneggiate. Verificare che sull’LCD non sia visualizzata l’icona di errore. Se c’è un messaggio di guasto, non guidare lo scooter finché...
Página 27
MONOPATTINO ELETTRICO SURFING USO DELLA CONSOLE Velocità lenta Modo crociera Potenza e led Media/alta velocità Livello di potenza, luce e Giù velocità POWER Energia, retroilluminazione Numero di carichi Luci accese MPH, MILE Velocità in miglia Velocità KM/h, KM Velocità in chilometri Velocità...
Página 28
FUNZIONAMENTO DI BASE DELLA CONSOLE ACCENSIONE DELLO SCOOTER • Non c’è una password predefinita. Premere e tenere premuto l’interruttore per 3 secondi fino a quando la console si accende. • Dopo averlo acceso, premere e il driver del display LCD mostrerà (luci posteriori accese). Premere nuovamente per spegnere le luci.
Página 29
MONOPATTINO ELETTRICO SURFING CARICA DELLA BATTERIA Assicurarsi che lo scooter sia spento. Inserire il connettore del caricabatterie nella porta di ricarica (lato destro della ruota posteriore). Collegare il caricabatterie a un alimentatore standard. Durante la ricarica, l’indicatore si illumina in rosso.
Página 30
IMMAGAZZINAMENTO • Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito, sicuro e asciutto a temperature comprese tra 0º e 45ºC. • Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, a temperature elevate o in luoghi umidi. • Non conservare mai l’apparecchiatura in presenza di materiali infiammabili. •...
Página 31
Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., titolare del marchio FITFIU FITFIU FITNESS, con sede in Calle Blanquers, trama 7-8 - 43800 Valls (SPAGNA), dichiariamo che gli scooter elettrici ‘Surfing’, dal numero di serie 2018 in poi, sono conformi ai requisiti delle direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
Página 32
WARRANTY DECLARATION OF CONFORMITY (CE) INTRODUCTION Thank you for your confidence in choosing a FITFIU brand product. We hope you will enjoy this FITFIU electric scooter and fully satisfy your expectations. PRECAUTIONS FOR USE Before any use, read all precautions for use as well as the instructions in this manual. Keep it for future reference and if you sell this machine remember to give this manual to the new owner.
Página 33
Using common sense and observing warnings decreases the risk of serious injury. Use the product only with proper caution and special care for safe operation. NOTE: In the event of improper use, FITFIU disclaims all liability for damage to property and bodily injury.
Página 34
PRODUCT DESCRIPTION DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT Brake 10. Disc brake pads LCD display controller 11. Rear wheel cover Handlebar tube 12. LED brake indicator Speed Adjuster 13. Port of loading (rear) Folding buckle 14. Table Pneumatic 15. Folding seal Steering axle 16.
Página 35
ELECTRIC SCOOTER SURFING TECHNICAL CHARACTERISTICS Electric scooter Surfing Power 500W Battery Samsung 48V 8.8Ah Current 220/240V Battery Autonomy 30km Charging time 4-6h Input Voltage Maximum speed 25km/h Wheels 8,5” Max. load 120Kg Recommended minimum age 14 years old ASSEMBLY Incorporate handle ATTENTION: Before attaching the handlebar support bar, stretch the telescopic rod to tighten the cables at the bottom and not pinch them when incorporating the handle.
Página 36
Adjust the parking brake horizontally with the 5 mm wrench Finished USE OF THE PRODUCT ATTENTION: Before using the product, make sure that all parts are tight and undamaged. Check that no fault icon is displayed on the LCD. If there is a fault message, do not drive the scooter until the fault is resolved.
Página 37
ELECTRIC SCOOTER SURFING USING THE CONSOLE Slow speed Cruise mode Power and led Medium / high speed Power level, light and speed Down POWER Energy, backlighting Number of loads Lights on MPH, MILE Speed in miles Speed KM/h, KM Speed in kilometres...
Página 38
BASIC OPERATION OF THE CONSOLE IGNITION OF THE SCOOTER • There is no default password. Press and hold the switch for 3 seconds until the console turns on. • After turning it on, press and the LCD display driver will show (luci posteriori accese).
Página 39
ELECTRIC SCOOTER SURFING BATTERY CHARGING Make sure the scooter is turned off. Insert the battery charger connector into the charging port (right side of rear wheel). Connect the charger to a standard power supply. When charging, the indicator will light red. The charger may heat up during recharging, this is normal and does not have to be a cause for concern.
Página 40
STORING • Always store the product in a clean, safe, dry place with temperatures between 0º and 45ºC. • Do not store the product in direct sunlight, high temperatures or humid places. • Never store the equipment where flammable materials are present. •...
Página 41
ELECTRIC SCOOTER SURFING DECLARATION OF CONFORMITY (CE) We, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., owner of the FITFIU FITNESS brand, based in Calle Blanquers, plot 7-8 - 43800 Valls (SPAIN), declare that the electric scooters ‘Surfing’, from serial number 2018 onwards, comply with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives: •...
Página 42
GARANTIE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Wahl eines FITFIU-Markenprodukts. Wir hoffen, dass Sie diesen FITFIU Elektroroller genießen und Ihre Erwartungen voll erfüllen werden. VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH Lesen Sie vor jeder Verwendung alle Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch sowie die Anweisungen in dieser Anleitung.
Página 43
Die Verwendung des gesunden Menschenverstands und die Beachtung von Warnhinweisen verringert das Risiko schwerer Verletzungen. Verwenden Sie das Produkt nur mit der gebotenen Vorsicht und besonderer Sorgfalt für einen sicheren Betrieb. NOTIZ: Im Falle einer unsachgemäßen Verwendung lehnt FITFIU jede Haftung für Sach- und Personenschäden ab.
Página 44
PRODUKTBESCHREIBUNG DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG Frein 10. Plaquettes de frein à disque Contrôleur d’affichage LCD 11. Couvercle de roue arrière Tube de guidon 12. Témoin de frein à LED Réglage de la vitesse 13. Port de chargement (arrière) Boucle déployante 14. Table Pneumatique 15.
Página 45
ELEKTROROLLER SURFING TECHNISCHE DATEN Elektroroller Surfing Leistung 500W Batterie Samsung 48V 8.8Ah Strom 220/240V Batterie-Autonomie 30km Ladezeit 4-6h Eingangsspannung Maximale Geschwindigkeit 25km/h Räder 8,5” Max. Belastung 120Kg Empfohlenes Mindestalter 14 Jahre MONTIEREN Integrieren Sie den Griff ACHTUNG: Bevor Sie den Lenkerhalterungsholm befestigen, spannen Sie die Teleskopstange, um die Kabel an der Unterseite festzuziehen, und kneifen Sie sie nicht beim Einbau des Griffs.
Página 46
Feststellbremse mit dem 5-mm-Schlüssel horizontal einstellen Fertiggestellt PRODUKTNUTZUNG ACHTUNG: Stellen Sie vor der Verwendung des Produkts sicher, dass alle Teile des Produkts fest und unbeschädigt sind. Vergewissern Sie sich, dass kein Fehlersymbol auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird. Wenn eine Fehlermeldung vorliegt, fahren Sie den Roller nicht, bis der Fehler behoben ist. •...
Página 47
ELEKTROROLLER SURFING KONSOLE Langsame Geschwindigkeit Oben Fahrtmodus Stromversorgung und LED Mittlere / hohe Geschwindigkeit Unten Leistungsstufe, Licht und Geschwindigkeit Anzahl der Lasten Energie, POWER Hintergrundbeleuchtung MPH, MILE Geschwindigkeit in Meilen Leuchtet auf Geschwindigkeit in KM/h, KM Kilometern Geschwindigkeit Reifendurchmesser Maximale Geschwindigkeit...
Página 48
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER KONSOLE ZÜNDUNG DES ROLLERS • Es gibt kein Standardpasswort. Halten Sie den Schalter gedrückt für 3 Sekunden, bis die Konsole eingeschaltet wird. • Nachdem Sie es eingeschaltet haben, drücken Sie die Taste und der LCD-Display-Controller zeigt an (Rückleuchten an).
Página 49
ELEKTROROLLER SURFING • Werkseinstellungen wiederherstellen: Wenn der Roller ausgeschaltet ist, drücken Sie die Tasten für längere Zeit und zusammen. AUFLADEN DES AKKUS Vergewissern Sie sich, dass der Roller ausgeschaltet ist. Stecken Sie den Stecker des Batterieladegeräts in den Ladeanschluss (rechte Seite des Hinterrades).
Página 50
LAGERUNG • Lagern Sie das Produkt immer an einem sauberen, sicheren und trockenen Ort mit Temperaturen zwischen 0º und 45ºC. • Lagern Sie das Produkt nicht in direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen oder an feuchten Orten. • Lagern Sie das Gerät niemals an einem Ort, an dem sich brennbare Materialien befinden. •...
Página 51
Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke FITFIUU FITNESS mit Sitz in Calle Blanquers, (Grundstück 7-8), 43800 Valls (SPANIEN), erklären dass die Elektroroller ‘Surfing’, ab der Seriennummer 2018 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entsprechen: •...
Página 52
Manual revisado en abril de 2019 www.fitfiu.es...