Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de ensamblaje y funcionamiento
REIDLIFTING.COM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REID LIFTING PORTX DAVIT RTD000001

  • Página 1 Guía de ensamblaje y funcionamiento REIDLIFTING.COM...
  • Página 2 Contenido Funcionamiento correcto ATEX Uso previsto ATEX Inspección antes del funcionamiento inicial Certificación ExVeritas Inspección antes de comenzar el trabajo Clasificación [zona 2] Capacidad máxima Clasificación [zona 1] Rango de temperatura Formación de chispas Notas para el funcionamiento correcto Electricidad estática Exención de responsabilidad Inspección, mantenimiento y reparación Advertencia...
  • Página 3 Ligero. Portátil. Seguro. Lea atentamente las siguientes instrucciones y notas Se refieren a los siguientes aspectos|: Es responsabilidad del usuario final adherirse a las normas y legislación de salud y seguridad de orientación antes de utilizar o manejar el sistema. Funcionamiento, incluida la preparación, y prevención de accidentes vigentes en sus Contienen información importante sobre cómo...
  • Página 4 Funcionamiento correcto Uso previsto Inspección antes del funcionamiento Capacidad máxima inicial Este producto está previsto para el levantamiento Levantamiento de materiales: Este producto de materiales o el levantamiento de personal, así está diseñado para levantar y bajar cargas hasta Una persona competente debe inspeccionar como punto de anclaje de protección contra caídas.
  • Página 5 Rango de temperatura Notas para el funcionamiento correcto No utilice el brazo de grúa si no gira libremente en el rodamiento o si la brida inferior está Este producto puede funcionar en temperaturas Recomendamos el uso de dispositivos de obstruida de alguna manera, lo que impediría la ambiente secas entre -23 °...
  • Página 6 Funcionamiento correcto Exención de responsabilidad Advertencia Protección contra caídas Las bases y extensiones de REID Lifting han sido El equipo no debe utilizarse fuera de sus Detención de caídas: Esta sección NO debe leerse de manera independiente a todas las demás diseñadas, desarrolladas y probadas para su uso...
  • Página 7 Notas para el funcionamiento correcto y claramente conocidas junto con el WLL y las el producto debe ser capaz de soportar las restricciones de todos los componentes del sistema cargas especificadas para el dispositivo en todas advertencias adicionales de detención de caídas personal y los cabrestantes las orientaciones permitidas, incluido un factor de Realice siempre comprobaciones previas al que componen el sistema.
  • Página 8 La información que figura a continuación se basa Antes de cada uso, inspeccione el ensamblaje y todos los componentes de carga para detectar en las recomendaciones de REID Lifting y no exime Para garantizar que el producto permanezca en defectos visibles según la siguiente lista;...
  • Página 9 Mantenimiento y reparación Almacenamiento y transporte Las inspecciones son instigadas por el usuario. Si necesita información detallada sobre los criterios de Para garantizar un funcionamiento correcto, se Al transportar los componentes, tome nota de todas inspección y prueba, póngase en contacto con el deben cumplir las siguientes condiciones de las consideraciones de manejo manual.
  • Página 10 Este producto puede suministrarse con una de las bases especificados a continuación (solo las bases Los brazos de grúa de REID deben ser anclados suministrados por REID Lifting están aprobadas para a una superficie/base estructural adecuada capaz su uso con este producto. Para más información, de soportar la carga aplicable o utilizarse junto a diríjase a la página 12-14):...
  • Página 11 Póngase en contacto con REID Lifting para obtener para garantizar una instalación segura para su uso. Si con resina. Al comprobar la instalación, las pruebas información más detallada sobre los requisitos.
  • Página 12 Aplicaciones de protección de caídas Clasificaciones de fuerza de los brazos de grúa y protección contra caídas compatibles ‘A’ ‘B’ ‘C’ INFORMACIÓN PFAS Brazo de grúa PortX Punto de anclaje “A” Punto de anclaje “B” Punto de anclaje “C” H Base 800 mm 12 kN 12 kN...
  • Página 13 1, lo que proporciona un alto y REID Lifting Ltd no se hará responsable por los es improbable que se produzcan mezclas de aire y nivel de protección donde es probable que se daños que resulten de una aplicación falsa.
  • Página 14 ATEX Formación de chispas Inspección, mantenimiento y reparación Si se utiliza el producto en atmósferas explosivas, además de la información de inspección y Existe un mayor peligro de ignición cuando ciertos Se debe prestar especial atención a los depósitos mantenimiento regular mencionada anteriormente, emparejamientos de materiales chocan, a saber, de polvo en la estructura, sobre todo en las zonas deben seguirse estas instrucciones adicionales:...
  • Página 16 Instrucciones de ensamblaje - Cabrestante Doble DAVIT y sus componentes se describen en la siguiente imagen. El tipo de base puede variar entre un montaje superior, montaje lateral, montaje en puente, fundido, unido con resina o una de las bases portátiles citadas en este manual, dependiendo de la aplicación de uso.
  • Página 17 Acoplar el DAVIT con un cabrestante doble en un contrapeso de PORTABASE ® Inserte la sección inferior en la base. Inserte la sección superior a la sección inferior para Posicione la viga dentro de las placas laterales, asegurarse de que está completamente acoplado. alinee los orificios y asegure con los dos pernos de detención.
  • Página 18 Instrucciones de montaje Acople el SRL y el soporte deseado a la columna Conecte el gancho a través del rodillo ubicado Asegure el rodillo en su posición en la ranura inferior, consulte las instrucciones de cada entre las aletas de las bases del brazo de grúa, inferior, conecte el gancho a través de las placas dispositivo y soporte para tener más información asegure el cable entre el rodillo y la columna...
  • Página 20 Instrucciones de montaje - cabrestante individual DAVIT y sus componentes se describen en la siguiente imagen. El tipo de base puede variar entre un montaje superior, montaje lateral, montaje en puente, fundido, unido con resina o una de las bases portátiles citadas en este manual, dependiendo de la aplicación de uso.
  • Página 21 Acoplar el DAVIT con un cabrestante individual en una Saddle Mount Coloque la base del sillín de PortX sobre la junta Apriete cada una de las 4 manivelas, asegurándose Inserte la sección inferior en la base en una placa o caja de la zanja. Asegúrese de que de que cada una esté...
  • Página 22 Instrucciones de montaje Conecte el gancho sobre el rodillo en la parte Tire del gancho hacia el rodillo frontal de la viga y El brazo de grúa PortX ahora está listo para su uso trasera de la placa lateral, asegure el cable al rodillo asegúrela mediante el perno de detención.
  • Página 23 Dimensiones Radio Altura total de elevación Altura hasta la parte superior de la viga Dimensiones [mm] Peso máximo Peso máximo Modelo del usuario de los [kg] materiales[kg] PTXDR800-20 2000 2371 PTXDR800-24 2400 2771 PTXDR800-28 2800 3171...
  • Página 24 Directiva ATEX - 2014/34/EU desarrollos del mercado se aplican estrictamente a través de auditorías REID Lifting es objeto de una auditoría continua por técnicas basadas en los requisitos técnicos para Directiva de máquinas 2006/42/EC parte de Lloyds Register Quality Assurance (LRQA)
  • Página 25 Las pruebas y la revisión de los archivos técnicos Los derechos de propiedad intelectual se aplican a Los productos de REID Lifting han sido diseñados, son parte integral de nuestro proceso de diseño y todos los productos de REID Lifting Ltd.
  • Página 26 Clave de etiquetado del producto Etiquetas de seguridad Etiquetas de serie 1. Nombre del producto Inserte y asegure el perno antes de cargar el sistema. 2. Número de serie 3. WLL Inserte el perno de retención y encájelo 4. Año de fabricación completamente antes de cargar el sistema.
  • Página 27 Etiquetado de productos Etiquetado de productos Las siguientes etiquetas deben estar presentes en el producto y deben ser legibles.
  • Página 28 Registro de inspección Marcado Introduzca aquí los datos de los números de serie del producto: Las etiquetas de serie indican: El número de identificación del producto El número de serie único del producto Capacidad de carga (WLL) del dispositivo El año de fabricación Las normas para las que el dispositivo está...
  • Página 29 Historial de exámenes periódicos y reparaciones Fecha Inspeccionado por Pasa/No pasa Comentarios Medidas correctoras...
  • Página 30 Note...
  • Página 31 Note...
  • Página 32 Toda la información aquí contenida está protegida por los derechos de autor de REID Lifting Ltd. Todos los nombres de empresas y productos están protegidos por la marca y el nombre comercial y todos los de REID Lifting Ltd. Los derechos de propiedad intelectual de los productos están protegidos por patentes, patentes pendientes y/o derechos de diseño.