Página 1
PowerCel™ Adapter CI-7402 Instructions for use English, Français, Español, Deutsch, Nederlands, Italiano...
Página 3
Labeling The symbols below are used on the labeling for the product. Their meanings are as follows: European Community Mark of Conformity. Authorized to affix the CE Mark in 2009 Model Number Date of manufacture Lot Number Manufacturer Fragile Do not get wet See Instructions for Use Store at tempertures between -20˚C (-4˚F) and +55˚C (131˚F) Suitable for atmospheric range between 70kPa and106kPa, which is...
Página 4
Suitable for exposure to relative humidity between 0-95% Dispose of in accordance with applicable national and local regulations European authorized representative Unique Device Identifier Medical Device Warnings and Cautions 1. Small Parts Hazard: The PowerCel™ Slim, PowerCel™ Plus, PowerCel™ Adapter, BTE Power Adapter, Power Adapter Cable, Huggie and Filler Plug may cause choking if swallowed.
Página 5
7. Do not use broken, frayed or cracked cables. 8. To avoid an increased risk of strangulation, do not connect the Power Adapter Cables in any combination which would result in a total length (end-to-end) longer than 32 inches (81 cm). 9.
Página 6
Package Contents and Related Products Package Contents: One PowerCel Adapter (CI-7402)* Related products are: PowerCel Slim (CI-5520)*, PowerCel Plus (CI-5540)* Power Adapter Cable (CI-7405)* BTE Power Adapter (CI-7404)* Auria Sound Processor (CI-5230)* Auria Harmony Sound Processor (CI-5235)* Bilateral Power Adapter (CI-7406)* See Figure 1.
Página 7
Sound Processor (Harmony Processor shown) PowerCel Adapter Power Adapter Cable BTE Power Adapter (5-inch/13 cm (with Huggie installed) cable shown) Caution: To avoid an increased risk of strangulation, do not connect Power Adapter Cables in any combination which results in a total PowerCel length (end-to-end) longer than (PowerCel Plus...
Página 8
Using the PowerCel Adapter to Power the Auria or Harmony Processor To Connect the Power Adapter Cable to the PowerCel Adapter • Insert the metal plug of the Cable into the socket on the PowerCel Adapter (Figure 2). Socket Metal Plug of the cable Figure 2.
Página 9
To Connect the Power Adapter Cable to the BTE Power Adapter • Connect the socket end of the Power Adapter Cable to the plug on the underside of the BTE Power Adapter (Figures 3 and 4). Latch Figure 3. BTE Power Adapter with Huggie installed. Socket end of cable Plug...
Página 10
To Connect the BTE Power Adapter to the Auria or Harmony Processor • Guide the BTE Power Adapter onto the tracks on the bottom of the Processor (Figure 5). Figure 5. • Once the BTE Power Adapter is fully engaged on the Processor, push the latch (Figure 3) up until it snaps to lock.
Página 11
To Connect the PowerCel to the PowerCel Adapter • Push the latch on the PowerCel Adapter towards the cable connector (Figure 6). Latch Figure 6. • Guide the PowerCel onto the tracks on the bottom of the PowerCel Adapter (Figure 7). Once the PowerCel is fully engaged on the Adapter, slide the latch toward the PowerCel to lock.
Página 12
• Always remove the PowerCel when reconfiguring the external hardware. Once all the other parts are connected properly, reconnect the PowerCel. Note: Please remove the PowerCel from the adapter if the adapter is not going to be used for a long time. Preparing your BTE Power Adapter for use with the Huggie or Filler Plug The BTE Power Adapter is shipped with the Huggie (Figure 8) installed (Figure 3),...
Página 13
To Remove the Huggie • Loosen the screw using a small flat-blade screwdriver such as an eyeglass screwdriver (Figure 10). • Remove the screw and set it aside. • Gently slide the Huggie out. Figure 10 To Attach the Filler Plug •...
Página 14
To Remove the Filler Plug • Loosen the screw. • Gently push on the screw until the Filler Plug is loosened and easy to grasp. • Gently pull the Filler Plug out. • Remove the screw. Installing the Cable Clip to the Power Adapter Cable The Power Adapter Cable is shipped with a Cable Clip.
Página 15
Wearing the PowerCel Adapter with a Safety Pin The PowerCel Adapter can be worn using a safety pin through the hole at the back of the clip (Figure 12). The pin can then be attached to an available piece of clothing. Figure 12 Maintenance, Protection and Cleaning Avoid the following:...
Página 16
The PowerCel Adapter meets the temperature safety requirements of IEC 60601-1:2005 in ambient temperatures up to 33°F/91°C. • Dropping the products on a hard surface. • Pulling on the cable or bending the cable sharply. • Pushing on the connectors in a direction other than the direction required to connect or remove the connector.
Página 17
Étiquetage Les symboles ci-dessous apparaissent sur l’étiquetage du produit. Leur signification est la suivante : Marquage de conformité de la Communauté Européenne. Autorisé à apposer le marquage CE en 2009 Numéro de modèle Date de fabrication Numéro de lot Fabricant Fragile Évitez toute exposition à...
Página 18
Peut être utilisé à une humidité relative comprise entre 0 et 95 % Mettre au rebut selon les règlements nationaux et locaux en vigueur Représentant autorisé en Europe Identifiant unique de l’appareil Dispositif médical Avertissements et mises en garde 1. Danger provenant des petites pièces : les batteries PowerCel™ standard et étendues, l'adaptateur de PowerCel™, le sabot processeur pour alimentation déportée, le cordon pour adaptateur d'alimentation, le huggie et le plot de remplissage peuvent provoquer un étouffement en cas d'ingestion.
Página 19
6. N'enroulez pas les cordons autour du cou pour éviter le risque d'étranglement. 7. Évitez d’utiliser des cordons cassés, effilochés ou fendus. 8. Pour éviter un risque accru d’étranglement, ne connectez pas les cordons pour adaptateur d’alimentation de façon à ce que la longueur totale (de bout en bout) dépasse 81 cm (32 pouces).
Página 20
Utilisation prévue L'adaptateur de PowerCel est conçu pour alimenter le processeur de son Auria™ ou Harmony™ Auria™ avec un sabot processeur pour alimentation déportée, un cordon pour adaptateur d'alimentation et une batterie PowerCel standard ou étendue. Contenu de l’emballage et produits associés Contenu de l’emballage : Un adaptateur de PowerCel (CI-7402)* Les produits associés sont :...
Página 21
Voir figure 1. *Pièce applicable d'après la norme CEI 60601-1 Processeur de son (ici processeur Harmony) Adaptateur de PowerCel Sabot processeur pour Cordon pour alimentation déportée adaptateur (muni du huggie) d'alimentation (ici cordon de Attention : pour éviter un 13 cm/5 pouces) risque accru d’étranglement, ne connectez pas les cordons pour adaptateur d’alimentation de...
Página 22
Utilisation de l'adaptateur de PowerCel pour alimenter le processeur Auria ou Harmony Pour raccorder le cordon pour adaptateur d'alimentation à l'adaptateur de PowerCel • Insérez la fiche métallique du cordon dans la prise de l'adaptateur de PowerCel (Figure 2). Prise femelle Fiche métallique du cordon...
Página 23
Pour raccorder le cordon pour adaptateur d'alimentation au sabot processeur pour alimentation déportée • Branchez l'extrémité femelle du cordon pour adaptateur d'alimentation à la prise mâle sous le sabot processeur pour alimentation déportée (Figures 3 et 4). Ergot d’enclenchement Figure 3. Sabot processeur pour alimentation déportée muni du huggie Prise à...
Página 24
Pour raccorder le sabot processeur pour alimentation déportée au processeur Auria ou Harmony • Alignez le sabot processeur pour alimentation déportée et les rainures situées au bas du processeur (Figure 5). Figure 5 • Une fois le sabot processeur pour alimentation déportée fixé au processeur, appuyez sur l'ergot d'enclenchement (Figure 3) jusqu'au verrouillage.
Página 25
Pour raccorder la batterie PowerCel à l'adaptateur de PowerCel • Enfoncez l'ergot d'enclenchement de l'adaptateur de PowerCel vers le connecteur du cordon (Figure 6). Ergot d’enclenchement Figure 6 • Alignez la batterie PowerCel et les rainures situées au bas de l'adaptateur de PowerCel (Figure 7).
Página 26
• Retirez toujours la batterie PowerCel pour reconfigurer le matériel externe. Une fois toutes les pièces correctement assemblées, reconnectez la batterie PowerCel. Remarque : retirez la batterie PowerCel de l'adaptateur si ce dernier ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. Préparation de votre sabot processeur pour alimentation déportée pour utiliser le huggie ou le plot de remplissage Le sabot processeur pour alimentation déportée est fourni avec le huggie (Figure 8)
Página 27
Pour retirer le huggie • Desserrez la vis à l'aide d'un petit tournevis à lame plate tel qu'un tournevis pour lunettes (Figure 10). • Retirez la vis et mettez-la de côté. • Sortez délicatement le huggie. Figure 10 Pour mettre en place le plot de remplissage •...
Página 28
Pour retirer le plot de remplissage • Desserrez la vis. • Appuyez légèrement sur la vis jusqu'à ce que le plot de remplissage soit desserré et facile à saisir. • Tirez délicatement sur le plot de remplissage pour le sortir. •...
Página 29
Port de l'adaptateur de PowerCel avec une pince de sécurité Vous pouvez porter l'adaptateur de PowerCel avec une pince de sécurité fixée à l'orifice à l'arrière de la pince de cordon (Figure 12). Vous pouvez ensuite fixer la pince de sécurité à...
Página 30
Maintenance, protection et nettoyage Évitez les situations suivantes : • Utilisation de l'adaptateur de PowerCel à des températures extrêmes (moins de 0 °C/32 °F ou plus de 45 °C/115 °F). • Stockage de l'adaptateur de PowerCel à des températures extrêmes (moins de -20 °C/-4 °F ou plus de 55 °C/131 °F). L'adaptateur de PowerCel est conforme aux exigences de sécurité...
Página 31
Nettoyage • Débranchez toujours la batterie PowerCel avant le nettoyage. • S'il y a lieu, l'adaptateur de PowerCel et le sabot processeur pour alimentation déportée peuvent être nettoyés avec un chiffon ou un linge légèrement humide. • N’utilisez pas de savon ou de solvant.
Página 33
Etiquetado Los símbolos indicados a continuación se emplean para el etiquetado del producto. Sus significados son los siguientes: Marca de conformidad de la Comunidad Europea. Marca CE autorizada para el etiquetado en 2009 Número de modelo Fecha de fabricación Número de lote Fabricante Frágil No mojar...
Página 34
Adecuado para la exposición a una humedad relativa de entre 0 y 95 % Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales pertinentes Representante autorizado en la Comunidad Europea Identificador único de dispositivo Dispositivo médico Advertencias y precauciones 1. Peligro por la presencia de piezas pequeñas: El ada ptador, el adaptador de alimentación retro auricular, el cable del adaptador de alimentación, el Huggie y la clavija de alimentación del PowerCel™...
Página 35
6. Para evitar un posible estrangulamiento, no se coloque los cables alrededor del cuello. 7. No utilice cables rotos, deshilachados ni agrietados. 8. Para que no aumente el riesgo de estrangulamiento, no conecte los cables del adaptador de alimentación en ninguna combinación que resulte en una longitud total (de extremo a extremo) mayor de 81 cm (32 pulgadas).
Página 36
Uso previsto El adaptador PowerCel está concebido para su uso como alimentación para los procesadores de sonido Auria™ o Auria™ Harmony™ con un adaptador de alimentación retroauricular, un cable de adaptador de alimentación y PowerCel Slim o PowerCel Plus. Contenido del paquete y productos relacionados Contenido del paquete: Un adaptador PowerCel (CI-7402)* Los productos relacionados son:...
Página 37
Consulte la Figura 1. *Componente aplicado de acuerdo con IEC 60601-1 Procesador de sonido (se muestra el procesador Harmony) Adaptador PowerCel Cable del adaptador de alimentación Adaptador de alimentación (se muestra el cable retroauricular (con Huggie instalado) de 13 cm/ 5 pulgadas) Precaución: para que no aumente el riesgo de estrangulamiento,...
Página 38
Uso del adaptador PowerCel como alimentación para el procesador Auria o Harmony Conexión del cable del adaptador de alimentación al adaptador PowerCel • Inserte la clavija metálica del cable en la toma del adaptador PowerCel (Figura 2). Toma Clavija metálica del cable Figura 2.
Página 39
Conexión del cable del adaptador de alimentación al adaptador de alimentación retroauricular • Conecte el extremo de la toma del cable del ada ptador de alimentación a la clavija de la cara inferior del adaptador de alimentación retroauricular (Figuras 3 y 4). Pestillo Figura 3.
Página 40
Conexión del adaptador de alimentación retro auricular a los procesadores Auria o Harmony • Introduzca el adaptador de alimentación retroauricular por las guías situadas en la parte inferior del procesador (Figura 5). Figura 5. • Una vez totalmente encajado el adaptador de alimentación retroauricular en el procesador, empuje el pestillo (Figura 3) hacia arriba hasta que encaje para bloquearlo.
Página 41
Conexión del cable del PowerCel al adaptador PowerCel • Empuje el pestillo del adaptador PowerCel hacia el conector del cable (Figura 6). Pestillo Figura 6. • Introduzca la batería PowerCel por las guías situadas en la parte inferior del adaptador PowerCel (Figura 7).
Página 42
• Extraiga siempre la batería PowerCel cuando vaya a reconfigurar el hardware externo. Una vez se han conectado correctamente todas las partes, vuelva a conectar la batería PowerCel. Nota: extraiga la batería PowerCel del adaptador si no va a usarlo durante un periodo largo de tiempo.
Página 43
Extracción del Huggie • Afloje el tornillo con un pequeño destornillador plano como, por ejemplo, uno para gafas (Figura 10). • Extraiga el tornillo y colóquelo aparte. • Deslice el Huggie hacia fuera con suavidad. Figura 10 Colocación de la clavija de alimentación •...
Página 44
Extracción de la clavija de alimentación • Afloje el tornillo. • Empuje con suavidad el tornillo hasta que se afloje la clavija de alimentación y se pueda sujetar con facilidad. • Tire hacia afuera de la clavija de alimentación suavemente. •...
Página 45
Colocación del adaptador PowerCel con un pin de seguridad El adaptador PowerCel se puede colocar con un pin de seguridad mediante el orificio de la parte trasera del clip (Figura 12). El pin puede engancharse a la prenda que resulte más cómoda. Figura 12...
Página 46
Mantenimiento, protección y limpieza Evite las siguientes situaciones: • Hacer funcionar el adaptador PowerCel en temperaturas extremas (por debajo de 0 °C/32 °F o por encima de 45 °C/115 °F). • Almacenar el adaptador PowerCel en temperaturas extremas (por debajo de -20 °C/-4 °F o por encima de 55 °C/131 °F).
Página 47
Limpieza • Desconecte siempre el PowerCel antes de proceder a su limpieza. • Si es necesario, el adaptador PowerCel y el adaptador de alimentación retroauricular se pueden limpiar con un paño o pañuelo de papel ligeramente humedecido. • No debe utilizarse jabón ni disolvente.
Página 49
Produktkennzeichnung Die folgenden Symbole werden zum Kennzeichnen des Produkts eingesetzt. Sie haben die folgende Bedeutung: EU-Prüfzeichen. Anbringung des CE-Zeichens 2009 genehmigt. Modellnummer Herstellungsdatum Lot-Nummer Hersteller Zerbrechlich Vor Nässe schützen Siehe Gebrauchsanweisung Lagerung bei -20°C (-4°F) bis +55°C (131°F) Geeignet für atmosphärischen Bereich zwischen 70kPa und 106kPa (3000m über dem Meeresspiegel bis 380m unter dem Meeresspiegel).
Página 50
Geeignet für relative Luftfeuchtigkeiten zwischen 0 und 95 %. Halten Sie sich beim Entsorgen an die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften. Bevollmächtigter für Medizinprodukte (European authorized representative) Eindeutige Gerätekennung (Unique Device Identifier) Medizinprodukt Warn- und Sicherheitshinweise 1. Gefahr durch kleine Teile: Bei Verschlucken des PowerCel™ Slim, PowerCel™ Plus, PowerCel™...
Página 51
9. Einige Teile des Systems können sich während des normalen Betriebs oder aufgrund eines Defekts erhitzen (keine Verletzungsfälle bisher bekannt). Sollte die Temperatur des Gerätes zu Beschwerden oder Schmerzen führen, sehen Sie sofort von einer weiteren Nutzung ab und wenden Sie sich an Advanced Bionics.
Página 52
Verwendungszweck Der PowerCel Adapter dient der Energieversorgung von Auria™ oder Auria™ Harmony™ Soundprozessoren mit HdO Power Adapter, einem Power Adapterkabel und einem PowerCel Slim oder PowerCel Plus Akku. Packungsinhalt und zugehörige Produkte Packungsinhalt: Ein PowerCel Adapter (CI-7402)* Zugehörige Produkte: PowerCel Slim (CI-5520)*, PowerCel Plus (CI-5540)* Power Adapterkabel (CI-7405)* HdO Power-Adapter (CI-7404)* Auria Soundprozessor (CI-5230)*...
Página 53
Soundprozessor (hier: Harmony Soundprozessor) PowerCel Adapter Power-Adapterkabel HdO Power-Adapter (hier: 13 cm-Kabel) (mit vormontiertem Huggie) Vorsicht: Um ein erhöhtes Strangulationsrisiko zu vermeiden, verwenden Sie niemals Power- Adapterkabel-Kombinationen PowerCel mit einer Gesamtkabellänge (hier: PowerCel (Ende-zu-Ende) von mehr als 81 cm. Plus) Abbildung 1...
Página 54
Verwendung des PowerCel Adapters zur Energieversorgung eines Auria- oder Harmony-Prozessors Um das Power-Adapterkabel an den PowerCel Adapter anzuschließen: • Stecken Sie den Metallstecker des Kabels in die Buchse des PowerCel Adapters (Abbildung 2). Buchse Metallstecker des Kabels Abbildung 2...
Página 55
Um das Power-Adapterkabel an den HdO Power-Adapter anzuschließen: • Schließen Sie das Buchsenende des Power-Adapterkabels am Stecker des HdO Power-Adapters an (Abbildungen 3 und 4). Entriegelungstaste Abbildung 3 HdO Power-Adapter mit vormontiertem Huggie Buchsenende des Kabels Stecker Abbildung 4...
Página 56
Sobald der HdO Power-Adapter vollständig mit dem Prozessor verbunden ist, drücken Sie die Entriegelungstaste (Abbildung 3) nach oben, bis sie einrastet. • Zum Entfernen: Entfernen Sie bei Bedarf das Überträgerkabel. Ziehen Sie die Entriegelungstaste nach unten und ziehen Sie den Adapter vom Prozessor ab.
Página 57
Um den PowerCel-Akku an den PowerCel Adapter anzuschließen: • Drücken Sie die Entriegelungstaste auf dem PowerCel Adapter in Richtung Kabelanschluss (Abbildung 6). Entriegelungstaste Abbildung 6 • Stecken Sie den PowerCel Akku an den Gleitschienen auf der Unterseite des PowerCel Adapters mit dem Adapter zusammen (Abbildung 7). Sobald der PowerCel Akku vollständig mit dem Adapter verbunden ist, schieben Sie die Entriegelungstaste in Richtung PowerCel, um sie zu verschließen.
Página 58
• Nehmen Sie den PowerCel Akku immer ab, bevor Sie die externen Teile neu konfigurieren. Sobald alle Teile richtig verbunden sind, schließen Sie den PowerCel Akku wieder an. Hinweis: Entfernen Sie bitte den PowerCel Akku vom Adapter, wenn der Adapter eine längere Zeit nicht genutzt werden soll.
Página 59
Um den Huggie zu entfernen • Schrauben Sie die Schraube mit einem kleinen Schlitzschraubendreher auf (Abbildung 10). • Entfernen Sie die Schraube und legen Sie sie zur Seite. • Ziehen Sie den Huggie nun vorsichtig heraus. Abbildung 10 Die Verschlusskappe anbringen •...
Página 60
• Drücken Sie die Schraube vorsichtig, bis sich die Verschlusskappe lockert und einfach greifen lässt. • Ziehen Sie die Verschlusskappe vorsichtig ab. • Entfernen Sie die Schraube. Den Kabel-Clip an das Power-Adapterkabel montieren Das Power-Adapterkabel wird mit einem Kabel-Clip geliefert.
Página 61
Den PowerCel-Adapter mit einer Sicherheitsnadel tragen Der PowerCel-Adapter kann mit einer Sicherheitsnadel getragen werden, die an der Rückseite des Clips befestigt wird (Abbildung 12). Die Sicherheitsnadel wird an der Kleidung angebracht. Abbildung 12...
Página 62
Wartung, Schutz und Reinigung Vermeiden Sie Folgendes: • Verwendung des PowerCel Adapters in extremen Temperaturen (unter 0°C/32°F oder über 45°C/115°F). • Lagerung des PowerCel Adapters in extremen Temperaturen (unter -20°C/-4°F oder über 55°C/131°F). Der PowerCel-Adapter entspricht den Sicher heitsanforderungen für Temperaturen nach IEC 60601-1:2005 in Umgebungstemperaturen bis zu 33°C.
Página 63
Reinigung • Den PowerCel Akku vor einer Reinigung immer abnehmen. • Bei Bedarf können der PowerCel Adapter und der HdO Power-Adapter mit einem leicht angefeuchteten Stoff-oder Papiertuch gereinigt werden. • Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Página 65
Etikettering Onderstaande symbolen worden gebruikt op het etiket van het product. De symbolen hebben de volgende betekenis: Conformiteitsmarkering van de Europese Gemeenschap. Geautoriseerd om de CE-markering te gebruiken in 2009 Modelnummer Fabricagedatum Partijnummer Fabrikant Breekbaar Droog houden Zie gebruiksaanwijzing Opslaan bij temperaturen tussen -20°C (-4°F) en +55°C (131°F) Geschikt voor een atmosferisch bereik tussen 70 kPa en 106 kPa, wat gelijk staat aan een bereik van tussen de 3000 m boven en 380 m onder zeeniveau.
Página 66
Geschikt voor blootstelling aan een relatieve luchtvochtigheid tussen 0-95% Weggooien in overeenstemming met toepasselijke nationale en lokale voorschriften Europese bevoegde vertegenwoordiger Uniek apparaatidentificatienummer Medisch hulpmiddel Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen 1. Gevaar van kleine onderdelen: De PowerCel™ Slim, PowerCel™ Plus, PowerCel™ adapter, AHO-stroomadapter, stroomadapterkabel, Huggie- en Filler Plug kunnen verstikking veroorzaken als ze worden ingeslikt.
Página 67
7. Gebruik geen kapotte, gerafelde of gescheurde kabels. 8. Om een verhoogd risico op wurging te voorkomen, dient u geen stroomadapterkabels aan elkaar te koppelen waarbij de totale lengte (van begin tot eind) langer wordt dan 81 cm. 9. Hoewel er zich geen gevallen van letsel hebben voorgedaan, kunnen componenten warm worden tijdens normaal gebruik of bij storing.
Página 68
Inhoud van verpakking en bijbehorende producten Inhoud van verpakking: Eén PowerCel Adapter (CI-7402)* Bijbehorende producten: PowerCel Slim (CI-5520)*, PowerCel Plus (CI-5540)* Stroomadapterkabel (CI-7405)* AHO-stroomadapter (CI-7404)* Auria-spraakprocessor (CI-5230)* Auria Harmony-spraakprocessor (CI-5235)* Bilaterale stroomadapter (CI-7406)* Zie figuur 1 *Toegepast onderdeel vanaf IEC 60601-1...
Página 69
Spraakprocessor (Harmony-processor afgebeeld) PowerCel- adapter AHO-stroomadapter Stroomadapter kabel (met Huggie geïnstalleerd) (kabel van 13 cm afgebeeld) Voorzichtig: Om een verhoogd risico op verstikking te voorkomen, dient u geen stroomadapterkabels aan elkaar te koppelen waarbij de totale PowerCel lengte (van begin tot eind) langer (PowerCel Plus dan 81 cm wordt.
Página 70
De PowerCel-adapter gebruiken om de Auria- of Harmony- processor van stroom te voorzien De stroomadapterkabel aansluiten op de PowerCel-adapter • Plaats de metalen plug van de kabel in de aansluiting op de PowerCel-adapter (figuur 2). Aansluiting Metalen plug van de kabel Figuur 2.
Página 71
De stroomadapterkabel aansluiten op de AHO-stroomadapter • Sluit het aansluitingsuiteinde van de strooma dapterkabel aan op de plug aan de onderzijde van de AHO-stroomadapter (figuur 3 en 4). Vergrendeling Figuur 3. AHO-stroomadapter met Huggie geïnstalleerd Aansluiting- suiteinde van kabel Plug Figuur 4.
Página 72
De AHO-stroomadapter aansluiten op de Auria- of Harmony-processor • Plaats de AHO-stroomadapter op de sleuven aan de onderkant van de processor (figuur 5). Figuur 5. • Wanneer de AHO-stroomadapter volledig op de processor is bevestigd, duwt u de vergrendeling (figuur 3) omhoog tot deze op zijn plaats vastklikt. •...
Página 73
De PowerCel aansluiten op de PowerCel-adapter • Duw de vergrendeling op de PowerCel-adapter in de richting van de kabelaansluiting (figuur 6). Vergrendeling Figuur 6. • Geleid de PowerCel op de sleuven aan de onder kant van de PowerCel-adapter (figuur 7). Wanneer de PowerCel volledig op de adapter is bevestigd, schuift u de vergrendeling in de richting van de PowerCel tot deze vastklikt.
Página 74
• Verwijder de PowerCel altijd wanneer u externe hardware opnieuw configureert. Wanneer alle overige onderdelen correct zijn aangesloten, sluit u de PowerCel weer aan. Opmerking: Verwijder de PowerCel van de adapter als de adapter langere tijd niet zal worden gebruikt. De AHO-stroomadapter voorbereiden voor gebruik met de Huggie of Filler Plug De AHO-stroomadapter wordt geleverd met de Huggie (figuur 8) geïnstalleerd...
Página 75
De Huggie verwijderen • Draai de schroef los met een kleine platte schroevendraaier, zoals een brillenschro evendraaier (figuur 10). • Verwijder de schroef en leg deze opzij. • Schuif de Huggie er voorzichtig uit. Figuur 10 De Filler Plug bevestigen •...
Página 76
De Filler Plug verwijderen • Draai de schroef los. • Duw zachtjes op de schroef tot de Filler Plug loskomt en gemakkelijk kan worden vastgepakt. • Trek de Filler Plug er voorzichtig uit. • Verwijder de schroef. De kabelclip aan de stroomadapterkabel bevestigen De stroomadapterkabel wordt geleverd met een kabelclip.
Página 77
De PowerCel-adapter met een veiligheidspinnetje dragen De PowerCel-adapter kan worden gedragen met een veiligheidspinnetje door de opening aan de achterkant van de clip (figuur 12). Het pinnetje kan vervolgens worden vastgezet op de kleding. Figuur 12...
Página 78
Onderhoud, bescherming en reiniging Probeer het volgende in acht te nemen: • Gebruik de PowerCel-adapter niet bij extreme temperaturen (onder 0°C of boven 45°C). • Bewaar de PowerCel-adapter niet bij extreme temperaturen (onder -20°C of boven 55°C). De PowerCel-adapter voldoet aan de veiligheidseisen voor de temperatuur van IEC 60601-1:2005 in omgevingstemperaturen tot 33°C.
Página 79
Reiniging • Koppel de PowerCel altijd los voordat u gaat reinigen. • Indien nodig kunnen de PowerCel-adapter en de AHO-stroomadapter worden gereinigd met een licht bevochtigde doek of tissue. • Gebruik geen zeep of oplosmiddel.
Página 81
Simboli I simboli riportati di seguito vengono usati sul prodotto, con i seguenti significati: Marchio di conformità della Comunità europea. Autorizzazione all’affissione del Marchio CE nel 2009 Numero del modello Data di produzione Numerodel lotto di produzione Produttore Fragile Mantenere asciutto Vedere le istruzioni per l’uso Conservare a temperature comprese tra -20 °C (-4 °F) e +55 °C (131 °F) Tollera un range di pressione atmosferica compreso fra 70kPa e 106kPa,...
Página 82
Tollera una percentuale di umidità relativa compresa tra 0 e 95% Smaltire in conformità con le normative locali e nazionali in vigore Rappresentante europeo autorizzato Identificativo unico del dispositivo Dispositivo medico Avvertenze e precauzioni 1. Rischi relativi alle parti di piccole dimensioni: PowerCel™ Slim, PowerCel™ Plus, adattatore PowerCel™, adattatore di alimentazione BTE, cavo dell’adattatore, accessorio di fissaggio e tappo di copertura della presa possono provocare soffocamento se ingeriti.
Página 83
5. Non utilizzare l’adattatore PowerCel se l’involucro è rotto o spezzato. 6. Non avvolgere i cavi attorno al collo per evitare il rischio di strangolamento. 7. Non utilizzare cavi rotti, logori o spezzati. 8. Per evitare un ulteriore rischio di strangolamento, non collegare i cavi dell’adattatore in modo tale da determinare una lunghezza totale (da parte a parte) superiore agli 81 cm (32 pollici).
Página 84
Uso previsto L’adattatore PowerCel è previsto per l’alimentazione del processore sonoro Auria™ o Auria™ Harmony™ con un adattatore di alimentazione BTE, un cavo per adattatore e una batteria PowerCel Slim o PowerCel Plus. Contenuto della confezione e prodotti correlati Contenuto della confezione Un adattatore PowerCel (CI-7402)* Prodotti correlati PowerCel Slim (CI-5520)*, PowerCel Plus (CI-5540)*...
Página 85
Processore sonoro (raffigurato processore Harmony) Adattatore PowerCel Cavo adattatoredi alimentazione Adattatore di alimentazione (raffigurato cavo da BTE (con accessorio di 5 pollici /13 cm) fissaggio installato) Attenzione: Per evitare un ulte riore rischio di strangolamento, non collegare i cavi adattatori in modo tale da determinare una lunghezza totale PowerCel (da parte a parte) superiore...
Página 86
Utilizzo dell’adattatore PowerCel per alimentare il processore Auria o Harmony Per collegare il cavo adattatore all’adattatore PowerCel • Inserire la spina metallica del cavo nella presa sull’adattatore PowerCel (Figura 2). Presa Spina metallica del cavo Figura 2...
Página 87
Per collegare il cavo adattatore all’adattatore di alimentazione BTE • Collegare l’estremità della presa del cavo adattatore alla spina sul lato inferiore dell’adattatore BTE (Figure 3 e 4). Chiusura a scatto Figura 3 Adattatore di alimentazione BTE con accessorio di fissaggio installato. Presa estremità...
Página 88
Per collegare l’adattatore di alimentazione BTE al processore Auria o Harmony • Indirizzare l’adattatore BTE sulle guide nella parte inferiore del processore (Figura 5). Figura 5 • Quando l’adattatore BTE è completamente attaccato al processore, spingere verso l’alto la chiusura (Figura 3) fino a quando si bloccherà con uno scatto. •...
Página 89
Per collegare la PowerCel all’adattatore PowerCel • Spingere la chiusura sull’adattatore PowerCel verso il connettore del cavo (Figura 6). Chiusura a scatto Figura 6 • Indirizzare la PowerCel sulle guide nella parte infe riore dell’adattatore PowerCel (Figura 7). Quando la PowerCel è completamente inserita nell’adattatore, far scorrere la chiusura verso la PowerCel per bloccarla.
Página 90
• Rimuovere sempre la PowerCel quando si riconfigura l’hardware esterno. Quando tutte le altre parti sono collegate correttamente, ricollegare la PowerCel. Nota: rimuovere la PowerCel dall’adattatore se quest’ultimo non verrà utilizzato per molto tempo. Preparazione dell’adattatore di alime ntazione BTE per l’uso con l’accessorio di fissaggio o il tappo di copertura L’adattatore BTE viene fornito con l’accessorio di fis saggio (Figura 8) installato (Figura 3) e include un tappo di copertura (Figura 9) per uso opzionale.
Página 91
Per rimuovere l’accessorio di fissaggio • Allentare la vite uti lizzando un piccolo cacciavite a taglio, come quello utilizzato per le viti degli occhiali (Figura 10). • Rimuovere la vite e met terla da parte. • Far scorrere delica tamente l’accessorio di fissaggio. Figura 10 Per collegare il tappo di copertura •...
Página 92
Per rimuovere il tappo di copertura • Allentare la vite. • Tirare delicatamente la vite fino a che il tappo di copertura si allenti e diventi facile da afferrare. • Estrarre delicatamente il tappo di copertura. • Rimuovere la vite. Installazione della clip ferma-cavo sul cavo adattatore Il cavo adattatore viene fornito con una clip ferma-cavo.
Página 93
Indossare l’adattatore PowerCel con una spilla da balia L’adattatore PowerCel può essere indossato infilando una spilla da balia nel foro sul retro della clip (Figura 12). La spilla può quindi essere fissata a un qualunque indumento. Figura...
Página 94
Manutenzione, protezione e pulizia Evitare quanto riportato di seguito: • Mettere in funzione l’adattatore PowerCel a temperature estreme (al di sotto di 0 °C/32 °F o al di sopra di 45 °C/115 °F). • Conservare l’adattatore PowerCel a temperature estreme (al di sotto di -20 °C/-4 °F o al di sopra di 55 °C/131 °F).
Página 95
Pulizia • Scollegare sempre la PowerCel prima di pulirla. • Se necessario, è possibile pulire l’adattatore PowerCel e l’adattatore di alimentazione BTE con un panno o una velina lievemente inumiditi. • Non usare sapone o solvente.