Página 2
EN ...............................2 FR ............................. 12 DE .............................22 NL .............................32 ES ............................42 PT .............................52 IT ..............................62 SE .............................72 CS .............................82...
Página 3
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE The aim of this CF GROUP control boxes instruction manual is to provide you with all the information you need for optimal installation, use and maintenance. It is essential to read this document carefully and to keep it in a safe place for future reference.
Página 4
SAFETY INSTRUCTIONS The SWITCH CONNECT clock has to be installed in a pool’s control box, replacing a conventional clock, and it allows you to control the filtration pump, pool lighting and a second pump with the option of coupling it to filtration for booster pumps. Optional information on water and air temperatures can also be provided.
Página 5
LIST OF EQUIPMENT DELIVERED THE PACKAGE MUST INCLUDE • SCONNECT1: The SWITCH CONNECT clock and installation instructions. • SCONNECT2: The SWITCH CONNECT clock, installation instructions and the water and air temperature sensors. INSTALLATION POSITIONING • In a control box located in a technical room protected from water and dust, not accessible to swimmers and located more than 3.50 m from the edge of the pool (exluding security volume) and more than 3.5 m from the edge of the pool (excluding security volume).
Página 6
INSTALLATION • The warranty shall not apply in case of misuse of the product. • Beware that the power circulating in the dry contacts must never exceed the levels set out previously to avoid damaging or breaking the SWITCH CONNECT clock.
Página 7
INSTALLATION CONNECTION DIAGRAMS SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie 230 Vac Power Air sensor Water sensor Yellow Black Yellow Black rtie e de u et Filtration Robot brush contactor contactor Lighting transformer NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 8
DOWNLOADING THE APPLICATION The LivePool - CF Group application is available on Google Play and App Store. To download it, enter LivePool in the search bar and follow the installation instructions. USING THE LIVEPOOL APPLICATION CONFIGURING INITIAL START-UP OF THE SWITCH CONNECT Turn the SWITCH CONNECT on.
Página 9
CONFIGURATION OF REMOTE CONNECTION To activate this function, you need to carry out two operations. The first involves connecting the SWITCH CONNECT box to the LivePool internet server and the second is to connect the SWITCH CONNECT to your home’s internet access point. We recommend that you carry out remote access configuration by plugging the SWITCH CONNECT into the mains using a socket (not supplied).
Página 10
SERVICING/MAINTENANCE REINITIALISING THE SWITCH CONNECT If you forget your password, you can reinitialise your SWITCH CONNECT (be aware though that your SWITCH CONNECT will be set back to factory settings and any information you have input will be lost). To do this, turn the SWITCH CONNECT off, press the maintenance button and then turn the SWITCH CONNECT back on while still pressing the maintenance button until the maintenance indicator light switches off (you need to keep pressing the button throughout the operation).
Página 11
SERVICING/MAINTENANCE SERVICING • Prior to any operation, switch off and lock the mains power supply. • Prior to any wiring operation: check and, if required, tighten the screws of the appliances. Any maintenance operations shall be limited to replacing the fuse that protects the electronic board.
Página 12
Presentation of the purchasing invoice shall be systematically required for any claims arising under the warranty. As part of this warranty, the only obligation on the part of CF GROUP shall be, subject to the choice of CF GROUP, replacement or repair of the defective part free of charge by CF GROUP’s after-sales department.
Página 13
GARANTIE ..........................21 NOTICE À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE Le manuel des coffrets électriques CF GROUP a pour but de vous donner toutes les informations nécessaires a une installation, une utilisation et un entretien optimal. Il est indispensable de se familiariser avec ce document et de le conserver dans un lieu sur et connu pour des consultations ultérieures.
Página 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’horloge SWITCH CONNECT s’installe dans un coffret électrique de piscine en remplacement d’une horloge conventionnelle, elle permet de gérer la commande d’une pompe de filtration, l’éclairage du bassin et d’une deuxième pompe avec possibilité d’asservissement à la filtration pour les pompes de type suppresseur. Elle renvoie aussi la mesure des températures d’eau et d’air en option.
Página 15
LISTE DU MATÉRIEL LIVRÉ LE COLIS DOIT COMPORTER • SCONNECT1 : L’horloge SWITCH CONNECT et une notice d’installation. • SCONNECT2 : L’horloge SWITCH CONNECT, une notice d’installation et les sondes de température d’eau et d’air. INSTALLATION POSITIONNEMENT • Dans un coffret électrique positionné dans un local technique hors d’eau et hors d’air inaccessible aux baigneurs et à...
Página 16
INSTALLATION • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation du produit. • Attention, la puissance circulant dans ces contacts secs ne devra jamais excéder les caractéristiques données précédemment sous peine de destruction de l’horloge SWITCH CONNECT. RACCORDEMENTS D’ALIMENTATION 230V ~ 50HZ •...
Página 17
INSTALLATION SCHÉMA DE RACCORDEMENT SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie rtie e de u et NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 18
UTILISATION TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION L’application LivePool – CF Group est disponible sur Google Play et App Store. Pour la télécharger, il suffit de saisir LivePool dans le champ de recherche en suivant les instructions d’installation. UTILISATION DE L’APPLICATION LIVEPOOL CONFIGURATION DU PREMIER DÉMARRAGE DE LA SWITCH CONNECT Mettre la SWICH CONNECT sous tension.
Página 19
UTILISATION CONFIGURATION DE LA CONNEXION À DISTANCE Pour activer cette fonctionnalité, il est nécessaire d’effectuer deux opérations, la première consiste à relier le boîtier SWITCH CONNECT au serveur internet LivePool et la deuxième à connecter SWITCH CONNECT au point d’accès internet de votre habitation.
Página 20
ENTRETIEN / MAINTENANCE RÉINITIALISATION DE LA SWITCH CONNECT En cas d’oubli du mot de passe, il est possible de réinitialiser votre SWITCH CONNECT (attention : toutes les informations rentrées dans la SWITCH CONNECT seront remises en configuration-usine). Pour ce faire, mettre hors tension la SWITCH CONNECT, appuyer sur le bouton de maintenance et remettre la SWITCH CONNECT sous tension tout en maintenant l’appui sur le bouton de maintenance jusqu’à...
Página 21
ENTRETIEN / MAINTENANCE ENTRETIEN • Avant toute intervention, couper et verrouiller l’alimentation électrique générale. • Avant toute opération de câblage : vérifier, et le cas échéant resserrer les vis des appareillages. Les opérations de maintenance éventuelles se limitent au remplacement du fusible de protection de la carte électronique.
Página 22
La présentation de la facture d’achat et d’installation sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant à CF GROUP sera, au choix de CF GROUP, le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l’élément reconnu défectueux par les services de CF GROUP.
Página 23
LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF Das Handbuch für die CF GROUP Schaltkästen enthält alle Informationen, die Sie für eine optimale Installation, Bedienung und Wartung benötigen. Es ist unerlässlich, dass Sie sich mit diesem Dokument vertraut machen und es an einem sicheren und bekannten Ort für späteres Nachschlagen aufbewahren.
Página 24
SICHERHEITSHINWEISE Die SWITCH CONNECT Uhr wird in einen Schaltschrank im Schwimmbad eingebaut und ersetzt eine herkömmliche Uhr. Sie ermöglicht die Steuerung einer Filterpumpe, der Beckenbeleuchtung und einer zweiten Pumpe einschließlich der Möglichkeit, die Filterung für Pumpen vom Typ „Unterdrücker“ zu steuern. Sie übermittelt auch die optionale Messung der Wasser- und Lufttemperaturen.
Página 25
MATERIALLISTE DAS PAKET MUSS FOLGENDES ENTHALTEN: • SCONNECT1: Die SWITCH CONNECT Uhr und eine Installationsanleitung. • SCONNECT2: Die SWITCH CONNECT Uhr, eine Installationsanleitung und die Wasser- und Lufttemperaturfühler. INSTALLATION POSITIONIERUNG • In einem Schaltschrank, der in einem wasser- und luftdichten Technikraum positioniert ist, der für Badende nicht zugänglich ist und mehr als 3,5 m vom Beckenrand entfernt ist (außer Sicherheitsvolumen).
Página 26
INSTALLATION • Bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts kann keine Garantie übernommen werden. • Achtung, die über diese trockenen Kontakte fließende Leistung darf niemals die zuvor angegebenen Daten überschreiten, da sonst die SWITCH CONNECT Uhr zerstört wird. STROMVERSORGUNGSANSCHLÜSSE 230 V ~ 50 HZ •...
Página 27
INSTALLATION ANSCHLUSSPLÄNE SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Stromzufuhr 230 VAC Lufttemperaturfühler Wassertemperaturfühler Gelb Schwarz Gelb Schwarz rtie e de u et Schütz Schütz Filterung Roboter/Besen Transformator Beleuchtung NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 28
VERWENDUNG HERUNTERLADEN DER APP Die LivePool – CF Group App ist auf Google Play und im App Store erhältlich. Um sie herunterzuladen, geben Sie einfach „LivePool“ in das Suchfeld ein und folgen Sie den Installationsanweisungen. VERWENDUNG DER LIVEPOOL-APP EINRICHTEN DES ERSTEN STARTS DER SWITCH CONNECT Schalten Sie die SWICH CONNECT ein.
Página 29
VERWENDUNG EINRICHTEN DER FERNVERBINDUNG Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie zwei Schritte ausführen. Der erste besteht darin, die SWITCH CONNECT-Box mit dem LivePool-Internetserver zu verbinden, und der zweite, SWITCH CONNECT mit dem Internetzugangspunkt in Ihrem Haus zu verbinden. Es wird empfohlen, die Einrichtung der Fernverbindung durchzuführen, indem Sie SWITCH CONNECT in eine Steckdose (nicht im Lieferumfang enthalten) in der Nähe der Internetbox in der Wohnung des Endkunden einstecken.
Página 30
WARTUNG / INSTANDHALTUNG SWITCH CONNECT ZURÜCKSETZEN Wenn Sie das Passwort vergessen haben, können Sie Ihre SWITCH CONNECT zurücksetzen (Achtung: Alle in die SWITCH CONNECT eingegebenen Informationen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt). Schalten Sie dazu die SWITCH CONNECT aus, drücken Sie die Pflegetaste und schalten Sie die SWITCH CONNECT wieder ein, während Sie die Wartungstaste so lange gedrückt halten, bis die Wartungsanzeige erlischt (die Taste muss während des gesamten Vorgangs gedrückt bleiben).
Página 31
WARTUNG / INSTANDHALTUNG WARTUNG • Schalten Sie vor jedem Eingriff die allgemeine Stromversorgung aus und sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten. • Vor jeder Verkabelung: Überprüfen Sie die Schrauben der Geräte und ziehen Sie sie ggf. fest. Eventuelle Wartungsarbeiten beschränken sich auf das Auswechseln der Schutzsicherung der elektronischen Platine.
Página 32
GARANTIE Für CF GROUP Schaltkästen geben wir eine Garantie von 2 Jahren ab Lieferdatum auf Material- und/oder Herstellungsfehler. Verschleißteile (Sicherungen) sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Diese Garantie ist an die strikte Einhaltung der Installations- und/oder Gebrauchsanleitung gebunden. Die Garantie gilt nicht, wenn diese Bedingungen nicht eingehalten werden, insbesondere in den folgenden Fällen:...
Página 33
INSTRUCTIES DIENEN ZORGVULDIG TE WORDEN GELEZEN EN BEWAARD VOOR LATERE RAADPLEGING De handleiding van de elektrische kasten CF GROUP heeft tot doel u alle informatie te geven die nodig is voor een installatie, een optimaal gebruik en onderhoud. Het is essentieel om vertrouwd te raken met dit document en het te bewaren op een veilige en bekende plaats om later te raadplegen.
Página 34
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De SWITCH CONNECT klok wordt geïnstalleerd in een elektriciteitskast van het zwembad als vervanging van een conventionele klok. Hij kan worden gebruikt om een filtratiepomp, de zwembadverlichting en een tweede pomp te regelen met de mogelijkheid om de filtratie te regelen voor pompen van het booster type. Als optie stuurt hij ook de meting van de water- en luchttemperatuur terug.
Página 35
LIJST VAN GELEVERD MATERIAAL HET PAKKET MOET BEVATTEN • SCONNECT1: De klok SWITCH CONNECT en een installatiehandleiding. • SCONNECT2: De klok SWITCH CONNECT, een installatiehandleiding en de sondes van water- en luchttemperatuur. INSTALLATIE LOCATIE • In een elektriciteitskast geplaatst in een technische ruimte zonder water en zonder lucht, ontoegankelijk voor zwemmers en op meer dan 3,5 m van de rand van het zwembad (exclusief veiligheidsvolume).
Página 36
INSTALLATIE • Er kan geen garantie worden gegeven in geval van onjuist gebruik van de producten. • Opgelet, de stroom die door deze droge contacten stroomt mag nooit hoger zijn dan de hierboven gegeven kenmerken anders gaat de klok SWITCH CONNECT kapot.
Página 37
INSTALLATIE AANSLUITSCHEMA SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Voeding 230 Vac Sonde lucht Sonde water Rood Geel Zwart Rood Geel Zwart rtie e de u et Relais Relais filtratie robotborstel Verlichtings- transformator NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 38
GEBRUIK DOWNLOAD DE APPLICATIE De applicatie LivePool - CF Group is beschikbaar op Google Play en App Store. Om het te downloaden, typt u gewoon LivePool in het zoekveld en volgt u de de installatie-instructies GEBRUIK VAN DE APPLICATIE LIVEPOOL EERSTE OPSTARTCONFIGURATIE VAN DE SWITCH CONNECT Schakel de SWITCH CONNECT in.
Página 39
GEBRUIK EXTERNE VERBINDING INSTELLEN Om deze functie te activeren, is het nodig om twee handelingen uit te voeren, de eerste bestaat uit het aansluiten van de SWITCH CONNECT-box naar de LivePool-webserver en de tweede om SWITCH CONNECT aan te sluiten op het toegangspunt van het internet van uw huis.
Página 40
VERZORGING / ONDERHOUD RESETTEN VAN DE SWITCH CONNECT Als u het wachtwoord vergeet, is het mogelijk om uw SWITCH CONNECT te resetten (let op : alle informatie ingevoerd in de SWITCH CONNECT wordt teruggezet naar de fabrieksinstelling). Schakel hiervoor de SWITCH CONNECT uit, druk op de onderhoudsknop en schakel de SWITCH CONNECT in terwijl u de onderhoudsknop ingedrukt houdt totdat het onderhoudslampje uitgaat (de knop moet gedurende de hele handeling ingedrukt worden gehouden).
Página 41
VERZORGING / ONDERHOUD ONDERHOUD • Voor elke ingreep de algemene stroomvoorziening afkoppelen en vergrendelen. • Voor elke bekabeling: controleer en draai indien nodig de schroeven van de apparaten vast. De onderhoudswerkzaamheden zijn mogelijk beperkt tot het vervangen van de zekeringen van de elektronische kaart. Deze veiligheidsinrichting kan niet worden vervangen zonder de oorzaak van de storing nauwkeurig te hebben vastgesteld en verholpen.
Página 42
Onder deze garantie is de enige verplichting van CF GROUP, naar keuze van CF GROUP, de kosteloze vervanging of reparatie van het product of onderdeel dat door de diensten van CF GROUP als defect wordt erkend. Alle andere kosten zijn voor rekening van de koper.
Página 43
GARANTÍA ..........................41 POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS El manual de las cajas de conexiones eléctricas CF GROUP tiene por objeto suministrarle toda la información necesaria para su instalación, su uso y un mantenimiento óptimo.
Página 44
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El reloj SWITCH CONNECT se instala en la caja de conexiones eléctricas de una piscina en lugar de un reloj convencional, y sirve para gestionar el control de una bomba de filtración, la iluminación de la piscina y una segunda bomba con posibilidad de control de la filtración en bombas de tipo supresor.
Página 45
LISTA DE MATERIALES RECIBIDOS EL EMBALAJE DEBE CONTENER • SCONNECT1: El reloj SWITCH CONNECT con su manual de instalación. • SCONNECT2: El reloj SWITCH CONNECT, su manual de instalación y las sondas de temperatura para agua y aire. INSTALACIÓN POSICIONAMIENTO •...
Página 46
INSTALACIÓN • No se podrá aplicar garantía alguna en caso de uso incorrecto del producto. • Atención: la potencia que circula por estos contactos en seco nunca debe superar las características dadas anteriormente. En caso contrario se destruirá el reloj SWITCH CONNECT. CONEXIONES DE CORRIENTE DE ALIMENTACIÓN 230V ~ 50HZ •...
Página 47
INSTALACIÓN ESQUEMAS DE CONEXIONES SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Alimentación 230 Vac Sonda de aire Sonda de agua Rojo Amarillo Negro Rojo Amarillo Negro rtie e de u et Contacto de Contacto para filtración robot cepillo Transformador de iluminación NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 48
UTILIZACIÓN DESCARGA DE LA APLICACIÓN La aplicación LivePool – CF Group está disponible en Google Play y en App Store. Para descargársela, escriba LivePool en el campo de búsqueda y siga las instrucciones de instalación. UTILIZACIÓN DE LA APLICACIÓN LIVEPOOL CONFIGURACIÓN PARA PONER EN MARCHA SWITCH CONNECT POR PRIMERA VEZ...
Página 49
UTILIZACIÓN CONFIGURACIÓN PARA CONEXIÓN A DISTANCIA. Para activar esta funcionalidad, es necesario llevar a cabo dos operaciones: la primera es conectar la caja SWITCH CONNECT al servidor de Internet LivePool, y la segunda es conectar SWITCH CONNECT al punto de acceso a Internet de su casa. Es recomendable configurar la conexión remota enchufando SWITCH CONNECT a una toma (no se suministra) que se encuentre cerca de la caja de internet del domicilio del cliente.
Página 50
CONSERVACIÓN / MANTENIMIENTO REINICIALIZACIÓN DEL SWITCH CONNECT Si ha olvidado su contraseña, podrá a pesar de ello reinicializar su SWITCH CONNECT (Pero, atención: toda la información contenida en SWITCH CONNECT habrá vuelto a la configuración de fábrica). Para ello, apague SWITCH CONNECT, pulse el botón de mantenimiento y vuelva a encender SWITCH CONNECT manteniendo presionado el botón de mantenimiento hasta que se apague el indicador luminoso de mantenimiento (la presión sobre el botón debe mantenerse durante toda la operación).
Página 51
CONSERVACIÓN / MANTENIMIENTO CONSERVACIÓN • Antes de proceder a cualquier intervención, corte y bloquee la alimentación de corriente eléctrica general. • Antes de cualquier operación con cables: compruebe y apriete si fuera necesario los tornillos de los aparatos. Las posibles tareas de mantenimiento deben limitarse a sustituir el fusible que protege la ficha electrónica.
Página 52
Para solicitar que se aplique la garantía, será necesario presentar la factura de compra e instalación correspondientes. En virtud de esta garantía, la única obligación de CF GROUP será, a elección de CF GROUP, la sustitución o reparación gratuita del producto o elemento reconocido como defectuoso por los servicios de CF GROUP.
Página 53
GARANTIA ..........................51 LEIA COM ATENÇÃO E CONSERVE PARA REFERÊNCIA FUTURA O manual dos quadros elétricos do CF GROUP destina-se a fornecer-lhe todas as informações necessárias para efetuar uma instalação, utilização e manutenção ideais. É essencial familiarizar-se com este documento e conservá-lo num local seguro e conhecido para referências futuras.
Página 54
CONSELHOS DE SEGURANÇA O relógio SWITCH CONNECT instala-se num quadro elétrico de piscina, em substituição de um relógio convencional. Pode ser utilizado para controlar uma bomba de filtração, a iluminação da piscina e uma segunda bomba, com a possibilidade de controlar a filtração para as bombas do tipo supressor.
Página 55
LISTA DE MATERIAL FORNECIDO A EMBALAGEM DEVE INCLUIR • SCONNECT1: O relógio SWITCH CONNECT e um manual de Instalação. • SCONNECT2: O relógio SWITCH CONNECT, um manual de instalação e as sondas de temperatura da água e do ar. INSTALAÇÃO POSICIONAMENTO •...
Página 56
INSTALAÇÃO • Não será aplicada qualquer garantia em caso de utilização incorreta do produto. • Atenção: a energia que flui através destes contactos secos nunca deve exceder as características fornecidas acima, caso contrário, o relógio SWITCH CONNECT poderá ficar danificado. LIGAÇÕES DE ALIMENTAÇÃO 230V ~ 50HZ •...
Página 57
INSTALAÇÃO ESQUEMAS DE LIGAÇÃO SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Alimentação 230 Vac Sonda do ar Sonda da água Vermelho Amarelo Preto Vermelho Amarelo Preto rtie e de u et Contator Contator do de filtração robô BALAI Transformador de iluminação NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 58
UTILIZAÇÃO TRANSFERÊNCIA DA APLICAÇÃO A aplicação LivePool - CF Group encontra-se disponível no Google Play e App Store. Para a descarregar, basta colocar LivePool no campo de pesquisa e seguir as instruções de instalação. UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO LIVEPOOL CONFIGURAÇÃO DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO SWITCH CONNECT Coloque o SWITCH CONNECT com alimentação.
Página 59
UTILIZAÇÃO CONFIGURAÇÃO DA LIGAÇÃO À DISTÂNCIA Para ativar esta funcionalidade, é necessário efetuar duas operações: a primeira consiste em ligar a caixa SWITCH CONNECT ao servidor de Internet LivePool; e, a segunda em ligar o SWITCH CONNECT ao ponto de acesso à Internet presente na sua casa.
Página 60
CUIDADOS/MANUTENÇÃO REINICIALIZAÇÃO DO SWITCH CONNECT Em caso de esquecimento da palavra-passe, é possível reiniciar o seu SWITCH CONNECT (atenção: todas as informações introduzidas no SWITCH CONNECT serão reiniciadas para a configuração de fábrica). Para tal, desligue o SWITCH CONNECT, prima o botão de manutenção e ligue novamente o SWITCH CONNECT, mantendo o botão de manutenção premido até...
Página 61
CUIDADOS/MANUTENÇÃO CUIDADOS • Antes de realizar qualquer intervenção, desligue e bloqueie a fonte de alimentação! • Antes de efetuar qualquer operação relacionadas com os cabos, verifique e, se necessário, reaperte os parafusos dos dispositivos! As eventuais operações de manutenção estão limitadas à substituição do fusível de proteção na placa eletrónica.
Página 62
Ao abrigo desta garantia, a única obrigação que caberá ao CF GROUP será, de acordo com o critério do CF GROUP, a substituição gratuita ou a reparação do produto ou do elemento reconhecido como sendo defeituoso pelos serviços do CF GROUP. Todos os outros custos serão suportados pelo comprador.
Página 63
GARANZIA ..........................61 ISTRUZIONI DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI Il manuale dei quadri elettrici CF GROUP intende fornire tutte le informazioni necessarie per un’installazione, un funzionamento e una manutenzione ottimali. È essenziale conoscere bene il contenuto di questo e conservarlo in un luogo pratico e sicuro per future consultazioni.
Página 64
ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA L’orologio SWITCH CONNECT viene installato nel quadro elettrico della piscina in sostituzione di un orologio tradizionale e può essere utilizzato per controllare la pompa di filtrazione, l’illuminazione della piscina e una seconda pompa, con la possibilità di controllare la filtrazione nelle pompe di tipo soppressore.
Página 65
ELENCO DEL MATERIALE IN DOTAZIONE LA CONFEZIONE DEVE CONTENERE • SCONNECT1: L’orologio SWITCH CONNECT e le istruzioni di installazione. • SCONNECT2: L’orologio SWITCH CONNECT, le istruzioni per l’installazione e i sensori di temperatura dell’acqua e dell’aria. INSTALLAZIONE POSIZIONAMENTO • In un quadro elettrico situato in un locale tecnico fuori dall’acqua e dall’aria inaccessibile ai bagnanti e più...
Página 66
INSTALLAZIONE • Non è possibile applicare alcuna garanzia in caso di uso improprio del prodotto. • Si ricorda che la potenza che passa attraverso questi contatti puliti non deve mai superare le caratteristiche sopra indicate, pena la distruzione dell’orologio SWITCH CONNECT. COLLEGAMENTI DI ALIMENTAZIONE 230V ~ 50HZ •...
Página 67
INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI ELETTRICI SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Alimentazione 230 Vac Sensore aria Sensore acqua Rosso Giallo Nero Rosso Giallo Nero rtie e de u et Contattore Contattore di filtrazione Robot balal Trasformatore per l’illuminazione NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 68
SCARICA L’APPLICAZIONE L’applicazione LivePool - CF Group è disponibile su Google Play e App Store. Per scaricarla è sufficiente inserire LivePool nel campo di ricerca e seguire le istruzioni di installazione. USO DELL’APPLICAZIONE LIVEPOOL CONFIGURAZIONE DELLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE DI SWITCH CONNECT Accendere la SWICH CONNECT.
Página 69
CONFIGURAZIONE DELLA CONNESSIONE REMOTA Per attivare questa funzionalità è necessario eseguire due operazioni: la prima consiste nel collegare il quadro SWITCH CONNECT al server internet di LivePool e la seconda consiste nel collegare SWITCH CONNECT al punto di accesso internet della propria abitazione.
Página 70
CURA / MANUTENZIONE RIPRISTINO DELLA SWITCH CONNECT Se si dimentica la password, è possibile resettare la SWITCH CONNECT (nota: tutte le informazioni inserite nella SWITCH CONNECT saranno riportate sulla configurazione del produttore). A tal fine, spegnere la SWITCH CONNECT, premere il pulsante di manutenzione e riaccendere la SWITCH CONNECT tenendo premuto il pulsante di manutenzione fino allo spegnimento dell’indicatore di manutenzione (il pulsante deve essere tenuto premuto per tutta la durata dell’operazione).
Página 71
CURA / MANUTENZIONE MANUTENZIONE • Prima di qualsiasi intervento, spegnere e bloccare l’alimentazione elettrica principale! • Prima di effettuare qualsiasi lavoro di cablaggio, controllare le viti dei dispositivi e se necessario, stringerle. Le operazioni di manutenzione eventuali si limitano alla sostituzione del fusibile di protezione della scheda elettronica.
Página 72
GARANZIA I quadri elettrici CF GROUP sono garantiti contro i difetti di materiali e/o di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di consegna. Le parti soggette a usura (fusibili) non sono coperte da questa garanzia. La presente garanzia è...
Página 73
GARANTI ..........................s. 71 INSTRUKTIONERNA BÖR LÄSAS NOGGRANT OCH BEVARAS FÖR FRAMTIDA BEHOV CF GROUPs bruksanvisning för elektriska styrningar syftar till att ge dig all information du behöver för optimal installation, drift och underhåll. Det är viktigt att du bekantar dig med detta dokument och förvarar det på...
Página 74
SÄKERHETSANVISNINGAR SWITCH CONNECT är installerad i poolens elskåp i stället för en traditionell klocka och kan användas för att styra en filtreringspump, poolbelysning och en andra pump. Som tillval erbjuds även vatten- och lufttemperaturmätning. SWITCH CONNECT kan gå in i underhållsläge, vilket tillåter kontroll av all utrustning den hanterar, utan att behöva använda en smartphone.
Página 75
LISTA ÖVER LEVERERAT MATERIAL FÖRPACKNINGEN MÅSTE INNEHÅLLA • SCONNECT1: SWITCH CONNECT och installationsinstruktioner. • SCONNECT2: SWITCH CONNECT installationsinstruktioner, vatten- och lufttemperaturgivare. INSTALLATION PLACERING • I ett elskåp placerat i ett tekniskt rum utanför vattnet och otillgänglig för badande och mer än 3,5 m från poolkanten (exklusive säkerhetsvolymen) •...
Página 76
INSTALLATION • Ingen garanti kan tillämpas vid felaktig användning av produkten. • Kom ihåg att strömmen som passerar genom dessa kontakter aldrig får överstiga egenskaperna som anges ovan, annars kommer SWITCH CONNECT att förstöras. STRÖMFÖRSÖRJNINGSANSLUTNINGAR 230V ~ 50HZ • Plint 1: 230V ~ strömförsörjning (fas). •...
Página 77
INSTALLATION KOPPLINGSSCHEMA SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie 230 Vac Elförsörjning Luftsensor Vattensensor Röd Svart Röd Svart rtie e de u et Robot Filtrerings- kontaktor kontakt Belysnings- transformator NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 78
ANVÄNDNING LADDA NER APPLIKATIONEN Applikationen LivePool - CF Group är tillgänglig på Google Play och App Store. För att ladda ner den, ange LivePool i sökfältet och följ installationsinstruktionerna. ANVÄND LIVEPOOL-APPLIKATIONEN KONFIGURATION FÖR FÖRSTA DRIFTSÄTTNINGEN AV SWITCH CONNECT Slå på SWITCH CONNECT. Öppna telefonens Wi-Fi-inställningar, välj LivePool- nätverket och logga in med lösenordet: LivePool.
Página 79
ANVÄNDNING FJÄRRANSLUTNINGSINSTÄLLNING För att aktivera denna funktion måste två operationer utföras: den första består i att ansluta SWITCH CONNECT-systemet till LivePool-internetservern och den andra består i att ansluta SWITCH CONNECT till internetåtkomstpunkten i ditt hem. Vi rekommenderar att du konfigurerar fjärranslutningen genom att ansluta SWITCH CONNECT till ett eluttag (medföljer ej) nära slutkundens internetpunkt hemma.
Página 80
SKÖTSEL / UNDERHÅLL ÅTERSTÄLLNING AV SWITCH CONNECT Om du glömmer ditt lösenord kan du återställa SWITCH CONNECT (obs: all information som anges i SWITCH CONNECT kommer att återställas till fabrikskonfigurationen). För att göra detta, stäng av SWITCH CONNECT, tryck på underhållsknappen och slå på SWITCH CONNECT igen genom att hålla ner underhållsknappen tills underhållsindikatorn slocknar (knappen måste hållas intryckt hela tiden).
Página 81
SKÖTSEL / UNDERHÅLL UNDERHÅLL • Stäng av och blockera huvudströmförsörjningen före varje ingrepp! • Innan du utför någon kabeldragning, kontrollera enheternas skruvar och vid behov dra åt dem Eventuella underhållsåtgärder är begränsade till att byta ut skyddssäkringen på det elektroniska kortet. Denna säkerhetsanordning kan inte bytas ut utan att noggrant fastställa och korrigera orsaken eller orsakerna till felet.
Página 82
CF GROUP:s tjänster. Alla andra kostnader bärs av köparen. För att dra nytta av denna garanti måste alla produkter bedömas av CF GROUPS kundservice, vars samtycke är avgörande för utbyte eller reparation.
Página 83
ZÁRUKA ..........................91 POKYNY SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE A USCHOVEJTE K BUDOUCÍMU NAHLÉDNUTÍ Návod k elektrickým rozvaděčům CF GROUP si klade za cíl poskytnout veškeré informace nezbytné pro jejich optimální instalaci, provoz a údržbu. Je nezbytné dobře znát tento dokument a uschovat jej na bezpečném místě, které je všeobecně známé, pro budoucí...
Página 84
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Hodiny SWITCH CONNECT jsou instalovány v elektrické skříni bazénu místo tradičních hodin a lze je použít k ovládání filtračního čerpadla, osvětlení bazénu a druhého čerpadla s možností ovládání filtrace u čerpadel kompresorového typu. Volitelně může zajišťovat i měření teploty vody a vzduchu. Hodiny SWITCH CONNECT mohou přejít do režimu údržby, což...
Página 85
SEZNAM DODÁVANÉHO MATERIÁLU BALENÍ MUSÍ OBSAHOVAT • SCONNECT1 : Hodiny SWITCH CONNECT a návod k instalaci. • SCONNECT2 : Hodiny SWITCH CONNECT, návod k instalaci a senzory teploty vody a vzduchu. INSTALACE UMÍSTĚNÍ • V elektrickém rozvaděči umístěném v technické místnosti mimo vodu a vzduch, nepřístupném pro koupající...
Página 86
INSTALACE • V případě nesprávného použití výrobku nelze uplatnit žádnou záruku. • Pamatujte, že výkon procházející těmito čistými kontakty nesmí nikdy překročit výše uvedené parametry, jinak dojde ke zničení hodin SWITCH CONNECT. PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ 230 V ~ 50 HZ • 1. svorka: Napájení 230 V ~ (fáze). •...
Página 87
INSTALACE SCHÉMATA ZAPOJENÍ SCHÉMA DE RACCORDEMENT rtie Napájení 230 VAC Senzor vzduchu Senzor vody Červený Žlutý Černý Červený Žlutý Černý rtie e de u et Stykač Stykač robotu filtrace Balal Transformátor osvětlení NOT_SWITCH_CONNECT – Ind A – 0121 – FR...
Página 88
POUŽITÍ STÁHNOUT APLIKACI Aplikace LivePool - CF Group je k dispozici na Google Play a v App Storu. Chcete-li si ij stáhnout, stačí do vyhledávacího pole zadat LivePool a postupovat podle pokynů k instalaci. POUŽITÍ APLIKACE LIVEPOOL KONFIGURACE PRO PRVNÍ SPUŠTĚNÍ SWITCH CONNECT Zapněte SWICH CONNECT.
Página 89
POUŽITÍ KONFIGURACE VZDÁLENÉHO PŘIPOJENÍ Pro aktivování této funkce je nutné provést dva úkony: připojit systém SWITCH CONNECT k internetovému serveru LivePool a poté k internetu u vás doma. Doporučujeme, aby bylo vzdálené připojení nakonfigurováno připojením SWITCH CONNECT do elektrické zásuvky (není součástí dodávky) v blízkosti internetového připojení v domácnosti koncového zákazníka.
Página 90
PÉČE / ÚDRŽBA OBNOVENÍ HESLA SWITCH CONNECT Pokud zapomenete heslo, můžete SWITCH CONNECT resetovat (poznámka: všechny informace zadané do SWITCH CONNECT budou resetovány na tovární nastavení). Chcete-li to provést, vypněte SWITCH CONNECT, stiskněte tlačítko údržby a znovu SWITCH CONNECT spusťte podržením tlačítka údržby, dokud nezhasne indikátor údržby (tlačítko je nutné...
Página 91
PÉČE / ÚDRŽBA ÚDRŽBA • Před jakýmkoli zásahem vypněte a uzamkněte hlavní napájení! • Před provedením jakýchkoli elektroinstalačních prací zkontrolujte šrouby zařízení a v případě potřeby je dotáhněte. Veškerá údržba se omezuje na výměnu ochranné pojistky na elektronické desce. Toto bezpečnostní...
Página 92
Uplatnění záruky nebude mít vliv na prodloužení jejího trvání. Pro uplatnění záruky bude nutné předložit fakturu za nákup a instalaci. Jediným závazkem CF GROUP v rámci této záruky je - dle uvážení CF GROUP - bezplatná výměna, nebo oprava produktu, či prvku uznaného vadným ze strany servisu CF GROUP.
Página 93
FRANCE CF GROUP • DEL SAS ZA LA CROIX ROUGE 35530 BRÉCÉ 09 70 72 5000 CACHET...