Descargar Imprimir esta página
Panasonic NN-H665 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para NN-H665:

Publicidad

Enlaces rápidos

Información de Seguridad
Precauciones ...............Cubierta Interior
Instrucciones Importantes de
seguridad .........................................1-3
Instrucciones para instalación y
conexión a tierra ..............................3-4
Precauciones de seguridad ............5-6
Operación
Panel de Control ................................8-9
Vamos a empezar a usar su Horno.....10
Para ajuste del reloj.............................10
Seguro para niños ...............................10
Para seleccionar potencia y tiempo de
Cocción ................................................11
Función de minuto automático ............11
Mantener Caliente ...............................11
Función de Palomitas de Maíz ............12
Función de Más/menos .......................12
Función de Descongelación Turbo
Inverter ................................................13
Consejos y Técnicas de Descongelación
.......................................................13-14
Función de Recalentamiento por
Sensor .................................................15
Función de Cocción por Sensor ..........15
ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD.
Para asistencia, por favor llame:
o envienos un correo electrónico a: consumerproducts@panasonic.com
o visitenos en www.panasonic.com
Para asistencia, por favor llame:
o visitenos en www.panasonicpr.com
Instrucciones de Operación
Modelos: NN-H665/SN667/
For English Instructions, turn over the book.
1-800-211-PANA(7262)
787-750-4300
Horno de Microondas
SN676/SN677
Operación
Gráfico de cocción por Sensor ............16
Recetas de Microondas.......................17
Función de Tiempo (Tiempo de Cocción/
Tiempo de reposo/Comienzo tardío)
.............................................................18
Consejos Rápidos ..........................19-20
Características de los alimentos .........21
Técnicas para cocinar ....................21-22
Guía rápida de Operación ...................26
Mantenimiento
Cuidado y Limpieza de su Horno de
Microondas ..........................................23
Compra de Accesorios ........................23
Antes de solicitar Servicio Técnico......24
Garantía Limitada y Directorio de
Servicios al Consumidor......................25
Información General
Guía de utensilios..................................7
Diagrama de Componentes del Horno ...8
Especificaciones ..................................27
Registro del usuario ............................27
Notas ...................................................28
(U.S.A)
(Puerto Rico)
F00038M80AP
iPress0307-0
Impreso en China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic NN-H665

  • Página 1 ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD. For English Instructions, turn over the book. 1-800-211-PANA(7262) Para asistencia, por favor llame: o envienos un correo electrónico a: consumerproducts@panasonic.com o visitenos en www.panasonic.com (U.S.A) 787-750-4300 Para asistencia, por favor llame: o visitenos en www.panasonicpr.com...
  • Página 2 Información de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de la alarma de seguridad, se utiliza para alertarle de los peligros potenciales que pueden dañar o lastimar a usted y a otros.
  • Página 3 Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic. Su horno de microondas es un artículo para cocinar y usted debe usarlo con tanto cuidado como usa una estufa o cualquier otro artículo para cocinar. Cuando utilice este aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de...
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) Liquidos muy calientes Liquidos como agua, cafe o te pueden ser sobrecalentadosabajo del punto de ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este. No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICIÓN REPENTINA DEL LÍQUIDO MUY CALIENTE CUANDO SE INTRODUZCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO.
  • Página 5 El horno seguirá siendo inoperable hasta que se haya enfriado. 2. Si el horno está diseñado para ser instalado o empotrado en un gabinete de pared usando los accesorios proporcionados por el distribuidor local de Panasonic, siga todas las instrucciones anexadas con los accesorios.
  • Página 6 Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado.
  • Página 7 Sugerencias Útiles Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los ali- mentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado.
  • Página 8 Sugerencias Útiles (continuación) 5) BANDEJA DE CRISTAL / UTENSILIOS DE COCINA / PAPEL ALUMINIO • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para evitar quemaduras.
  • Página 9 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas Papel aluminio protección para proteger las partes más delicadas de carnes y aves. únicamente Pueden ocurrir chispas si el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta del horno y dañar el horno como resultado.
  • Página 10 Diagrama de Componentes del Horno a a Ventilaciones de Aire Externas h h Bandeja de Cristal b b Ventilaciones de Aire lnternas i i Aro de Rodillo c c Sistema de Cierre de Seguridad j j Película de Barrera contra el de la Puerta Calor/Vapor (no extraer)
  • Página 11 (14) (13) * El panel de control para NN-SN667/SN676 tiene el mismo layout que NN-H665. Nota: Si una operación ha sido fijada sin apretar Encender, después de 6 minutos el horno automáticamente cancelará la operación. La pantalla indicadora regresará al modo de...
  • Página 12 ¡Vamos a empezar a Seguro Para Niños usar su horno! Esta función evita la operación del horno hasta que se cancela. No asegura la • Enchufe en una toma puerta. eléctrica debidamente conectada a tierra. Para activar: • Presione Encender 3 Este horno veces.
  • Página 13 Las Funciones automáticas han sido Para seleccionar Potencia proporcionadas para su conveniencia. Si los resultados no son convenientes para su y Tiempo de cocción preferencia individual o el tamaño del servicio es otro que el listado en la página 17, por favor refiérase a la página 11 para cocción manual.
  • Página 14 Palomitas de Maíz Función Más/Menos Para Palomitas de Maíz: Ejemplo: Para cocinar 99 g de Utilizando la función de Más/Menos, los programas palomitas de maíz para cocinar palomitas pueden ser ajustados por más largo o corto tiempo si se desea. •...
  • Página 15 Descongelación Turbo Inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. Tabla de Conversión: Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Siga la tabla para convertir onzas o Coloque la comida en un plato adecuado cientos de una libra en décimos de una para el uso de microondas.
  • Página 16 Consejos y Técnicas de Descongelación (continuación) Tiempo de descongelación Después de la descongelación Alimento (min/kg) Durante la descongelación Tiempo de Enjuagar (P3) reposo (agua fría) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Romper y separar/Reordenar Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta 5 minutos...
  • Página 17 Recalentamiento Cocción por por Sensor Sensor Esta función del sensor le permite cocinar Esta función le permite recalentar de una cualquier cantidad de alimentos pulsando a cuatro porciones de alimentos refrigera- un botón. El horno lo hace todo por usted. dos sin ajustar el tiempo ni potencia.
  • Página 18 Tabla de Cocción con Sensor Receta Porción/Peso Consejos Cereal 40 g - 80 g Coloque un platón especial para microondas dentro (0,5 taza - 1 taza) del horno. Siga las instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena. Salchicha 2 enlaces - 8 enlaces Seguir las instrucciones del fabricante para la (para NN-SN667/H665/SN676) preparación de las salchichas precocinadas.
  • Página 19 Recetas de Microondas OMELET (TORTILLA) En una cacerola 2 cuartos. derretir la mantequilla por 40 segundos a potencia Omelet básica (Tortilla) P10. Agregue cebolla y ajo y cocine por 1 cucharada de mantequilla o margarina minuto a Potencia P10. Revuelva en harina, huevos mostaza, sal y pimienta, y gradualmente cucharadas de leche...
  • Página 20 Temporizador Esta característica le permite programar PRECAUCIÓN. el tiempo después de que la cocción ha Si la lámpara del horno está encendida sido completada y programar el horno cuando se está utilizando el temporizador, con un tiempo de espera y/o un comienzo el horno esta programado incorrectamente.
  • Página 21 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Tocino, Separado, P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use 1 libra (450 g) una espátula de plástico para separar las rebanadas. Azúcar Morena, P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en Suavizada el plato con una rebanada de pan o un trozo 1 taza (250 ml)
  • Página 22 Consejos Rápidos (continuación) ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Para cocinar Papa Horneada, Perforar cada papa con un tenedor 6 veces (170 g - 225 g) alrededor de toda la superficie. Colocar la (6 oz - 8 oz cada una) papa o papas alrededor del borde de la 3 min.
  • Página 23 Características de Técnicas para Cocinar los Alimentos Perforado Alimentos con piel o Huesos y Grasas membrana deben ser Tanto los huesos como la grasa perforados, abiertos o afectan la cocción. Los huesos tener abierta una tira de pueden causar cocción piel antes de cocinar, irregular.
  • Página 24 Técnicas para Cocinar (continuación) Cubierta Voltear Como en la cocina convencional, el vapor se No es posible mezclar algunos alimentos evapora durante la cocción por microondas. para redistribuir el calor. A veces la energía Las tapas de las cacerolas o cubiertas de del microondas se concentrará...
  • Página 25 F06014T01AP Aro de Rodillo F290D9330AP Compra de Accesorios Compra de piezas, accesorios e instructivos en línea de todos los productos Panasonic visite nuestro http://www.pstc.panasonic.com Sitio Web en: o envíe su pedido al E-mail: npcparts@us.panasonic.com Usted también puede contactarnos directamente en: 1-800-332-5368 (teléfono) 1-800-237-9080 (fax solamente) (Lunes-Viernes 9 a.m.
  • Página 26 Antes de Acudir a Servicio Estos casos son normales: Mi horno de En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia microondas causa cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta interferencia con interferencia es similar a la interferencia por pequeños mi televisor.
  • Página 27 Para el Servicio de Entrega o Envío por Correo en Estados Unidos, por favor llame al 1-800-211-PANA(7262) o visite nuestro Sitio Web Panasonic: http://www.panasonic.com Para asistencia en Puerto Rico llame a la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) al (787)- 750-4300 o al fax (787)-768-2910.
  • Página 28 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Característica Como Operarla Para Poner el Reloj en la Hora (☛página 10) Presione 1 vez. Registre la hora. Presione 1 vez. Para Ajuste de Potencia y Tiempo (☛página 11) Seleccione potencia. Establezca el tiempo de cocción. Presione.
  • Página 29 Parque Industrial San Gabriel Secaucus, New Jersey 07094, USA Carolina, Puerto Rico 00985 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai Av. Long Dong No. 898, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Página web: http://www.panasonic.co.jp/global...
  • Página 30 Notas...

Este manual también es adecuado para:

Nn-sn667Nn-sn676Nn-sn677