ELEMENTS
Assembly elements Éléments de montage
Baugruppen-Elemente Elementos de ensamblaje
Elementi di montaggio Assemblage-elementen.
A
B
C
x 2
x 2
x 1
D
E
F
x 2
x 2
x 1
H
G
x 1
x 1
NOT INCLUDED
I
J
x 1
x 1
1
2
3
4
5
x12
x 2
x 12
x 4
x 4
x 1
7
8
9
6
x 8
x 4
x 2
x 8
NOT INCLUDED
10
11
+
x 2
x 2
Assembly in bed position Montage en position lit
Montage in Bettposition Montaggio in posizione letto
Montaje en posición de cama Montage in bedpositie
1
1
C
1
B
1
2
A
B
C
A
B
2
H
3
F
3
3
4
6
6
E
4
TOP HOLES
E
6
5
5
6
BOTTOM HOLES
8
7
3
8
7
D
3
D
9
9
10
10
Height adjustment Ajustement de la hauteur Anpassen der Höhe
Ajuste de altura Regolazione dell'altezza Hoogteverstelling
-1/4
H
F
+1/4
Secure attachment Attache sécurisée Sichere Bindung
Cierre seguro Fissaggio sicuro Veilige bevestiging
11
11
11
11
10
11
11
11
G
J
Evolution in bench position Évolution en position banc
Entwicklung in der Bankposition Sviluppo in panchina
Desarrollo en posición de banco Ontwikkeling in bankpositie
D
D
F
3
3
3
I
3
J
EN
USER MANUAL
IMPORTANT! READ THE MA-
NUAL CAREFULLY AND KEEP IT
FOR
FUTURE REFERENCE.
• WARNINGS! - Do not use this product until you have read
the instructions.
• WARNINGS! - Do not use the product if the child can sit,
kneel or stand on his/her own.
• WARNINGS! - Placing other items in the product may cause
choking hazards.
• WARNINGS! - Do not place the product near any other
product that could pose a choking or strangulation hazard,
such as strings, blind/curtain cords, etc.
• Do not use more than one mattress in the product.
• Use only with a mattress of 42 x70 cm with a height of
maximum 2.5 cm
• Always place the product on a level floor.
• Do not allow young children to play unsupervised near the
crib.
• Lock the crib in a fixed position when the child is left
unattended.
• Ensure that all assembly devices are always properly
tightened.
• Make sure that no screws are loose, as the child could catch
body parts or clothing (e.g., cords, necklaces, pacifier clips,
etc.), posing a strangulation hazard.
• DO NOT place the crib near burning cigarettes, open flames
or other sources of high heat, such as electric heaters, gas
heaters, etc.
Instructions specific to the Co-sleeping
• DO NOT use the co-sleeping unit if any part is broken,
damaged or missing. Contact Charlie Crane for replacement
parts and documentation with instructions if necessary. DO
NOT replace parts.
• This co-sleeping system should be used for beds with a
mattress height between 42 and 69 cm from the floor.
• Only use the co-sleeping with beds and/or mattresses with
straight and aligned sides. It is forbidden to use co-sleeping
with round beds and/or mattresses, waterbeds.
• DO NOT use any other bed attachment system than the one
provided.
Never use co-sleeping in a reclined position.
• To prevent suffocation due to entrapment, the co-sleeping
system must be properly secured to the adult bed with the
bed attachment system.
• There should never be a gap between the bottom of the
co-sleeping system and the mattress of the adult bed.
• Check the attachment system before each use by pulling the
co-sleeping system away from the adult's bed.
• If there is a gap between the lowered side of the co-sleeping
device and the adult bed, DO NOT use the product.
• DO NOT fill gaps with pillows, blankets or other items.
• WARNING! - To avoid the risk of strangulation of the child
caused by impact to the trachea (throat) on the upper side
adjacent to the adult bed, the upper side should not be
higher than the mattress of the adult bed.
• WARNING - To avoid the risk of strangulation, the adult bed
attachment system must always be kept out of the way and
outside the crib.
Maintenance
Clean the cradle structure only with soap or other mild
detergent free of toxic components and warm water. Wipe off
excess liquid with a dry cloth. To clean the cocoon, refer to its
wash label. For the mattress, the zip does not have a pull tab.
This is a safety requirement of the 16890 standard. To remove
the mattress cover, use a paper clip and slide it through the
eyelet.
Safety
This product complies with the safety requirements for cradles:
EN1130:2019.
Product Information
Dimensions of the assembled cradle: 80 x 43 x H 62 cm.
Weight:13 kg
Warranty
This product is covered by a 2-year legal warranty against
manufacturing defects upon presentation of proof of purchase.
FR
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT ! LIRE
ATTENTIVEMENT LA NOTICE
ET LA CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
• AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser ce produit avant d'avoir lu les
instructions.
• AVERTISSEMENT - Ne plus utiliser le produit dès lors que l'enfant
peut s'asseoir, s'agenouiller ou se lever seul.
• AVERTISSEMENT - Le fait de placer d'autres articles dans le produit
peut provoquer des risques de suffocation.
• AVERTISSEMENT - Ne pas placer le produit près d'un autre produit
qui pourrait présenter un risque de suffocation ou
de strangulation, par exemple ficelles, cordons de store/de rideau,
etc.
• Ne pas utiliser plus d'un matelas dans le produit.
• Utilisez uniquement un matelas de 42 x 72 cm d'une épaisseur
maximale de 2.5 cm.
• Placez toujours le produit sur un sol horizontal.
• Ne pas autoriser les jeunes enfants à jouer sans surveillance
à proximité du produit.
• verrouiller le produit en position fixe lorsque l'enfant est laissé sans
surveillance.
• Veiller à ce que tous les dispositifs d'assemblage soient toujours
convenablement serrés.
• Veiller à ce qu'aucune vis ne soit desserrée, car l'enfant pourrait y
accrocher certaines parties de son corps ou ses vêtements (par
exemple cordons, colliers, attaches-sucettes, etc.), ce qui présenterait
un risque de strangulation.
• NE PAS placer le produit à proximité de cigarettes en combustion, de
flammes nues ou d'autres sources de forte chaleur, comme les
appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz,
etc.
Instructions spécifiques au Cododo
• NE PAS utiliser le cododo si une pièce quelconque est cassée,
endommagée ou manquante. Contacter Charlie Crane pour obtenir
des pièces de rechange et une documentation avec des instructions
si nécessaire. NE PAS remplacer les pièces.
• Ce Cododo doit être utilisé pour des lits dont la hauteur du matelas
est compris entre 42 et 69 cm du sol.
• N'utilisez le cododo qu'avec des lits et/ou des matelas ayant des
côtés droits et alignés. Il est interdit d'utiliser le cododo avec des lits
et/ou des matelas ronds, des matelas à eau.
• NE PAS utiliser un autre système de fixation au lit que celui fourni.
• Ne jamais utiliser le cododo en position inclinée.
• Pour éviter tout risque de suffocation dû à un coincement, le cododo
doit être correctement fixé au lit de l'adulte au moyen du système de
fixation.
• Il ne doit jamais y avoir d'espace entre la partie inférieure du cododo
et le matelas du lit de l'adulte.
• Vérifier l'attachement du système de fixation avant chaque utilisation
en tirant le cododo loin du lit de l'adulte.
• S'il y a un espace entre le côté abaissé du cododo et le lit de l'adulte,
NE PAS utiliser le produit.
• NE PAS combler les espaces avec des oreillers, des couvertures ou
d'autres articles
• AVERTISSEMENT – Pour éviter tout risque d'étranglement de
l'enfant causé par un choc sur la trachée (gorge) au niveau du côté
supérieur adjacent au lit de l'adulte, ce côté supérieur ne doit pas
être plus haut que le matelas du lit de l'adulte.
• AVERTISSEMENT – Pour éviter tout risque d'étranglement de
l'enfant, le système de fixation au lit de l'adulte doit toujours être
maintenu à l'écart et à l'extérieur du berceau.
Nettoyage et Entretien
Nettoyez la structure du produit uniquement avec du savon ou un
autre détergent doux sans composants toxiques et de l'eau chaude.
Essuyez les excès de liquide avec un chiffon sec. Pour le matelas, la
fermeture à glissière ne possède pas de tirette. Il s'agit d'une obligation
sécuritaire imposée par la norme 16890. Pour déhousser le matelas,
utilisez un trombone que vous glisserez dans l'oeillet.
Homologation de sécurité
Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des berceaux
et cododos : EN 1130:2019.
Information produit
Dimensions du cododo assemblé : 80 x 43 x H 62 cm. Poids : 13 kg
Garantie
Ce produit bénéficie d'une garantie légale de 2 ans contre tout défaut
de fabrication et sur présentation d'une preuve d'achat.