Página 1
12-CUP PROGRAMMABLE ICED & HOT COFFEE MAKER Instruction Manual Register this and other West Bend products through our website: http://registerproducts.online Product registration is not required to activate warranty. Important Safeguards ........................2 Polarized Plug............................3 Product Diagram ..........................4 Before Using Your Coffee Maker ....................4 Using Your Coffee Maker ........................
Página 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this product. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
Página 3
POLARIZED PLUG North American models with polarized plugs: This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way.
Página 4
Congratulations on your purchase of a West Bend 12-Cup Programmable Iced and Hot Coffee Maker. PRODUCT DIAGRAM Control Panel Top Cover Reusable Coffee Filter Brew Basket Water Reservoir Anti-Drip Valve Water Window Carafe Silicone Trivet Warming Plate BEFORE USING YOUR COFFEE MAKER 1.
Página 5
of the coffee maker. Fill up the carafe with water up to the 12 cup line. Pour the water into the water reservoir. Then press BREW/OFF. Repeat this process 3 times. 7. Discard the hot water from the carafe and place the carafe back on the warming plate. Setting the clock Press the HOUR or MINUTE buttons to set the time.
Página 6
CLEANING AND DECALCIFYING YOUR COFFEE MAKER Cleaning Your Coffee Maker Your West Bend coffee maker features a Clean function. After you have brewed approximately 90 carafes of coffee, the cleaning reminder will flash on the screen indicating that the coffee maker needs to be cleaned to remove any coffee deposits.
Página 7
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® (“the Company”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase, provided that the appliance is operated and maintained in conformity with the Instruction Manual.
Página 8
PROGRAMMABLE 12 TASSES MACHINE À CAFÉ CHAUD ET GLACÉ Mode d'emploi Enregistrer le produit et d'autres de West Bend sur notre site Web : http://registerproducts.online L'enregistrement du produit n'est pas nécessaire pour activer la garantie. Consignes de sécurité importantes ................... 2 Fiche polarisée ............................. 3 Diagramme du produit ........................
Página 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre des précautions de base afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, notamment celles qui suivent : 1. Avant d'utiliser le produit, lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Prendre l'appareil par les poignées ou par les boutons. 3.
Página 10
FICHE POLARISÉE Modèles nord-américains à fiches polarisées : L'appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire les risques d'électrocution, la conception de la fiche ne permet l'insertion dans une prise polarisée que dans un seul sens.
Página 11
Félicitations pour votre achat d'une machine à café chaud et glacé programmable 12 tasses West Bend. DIAGRAMME DU PRODUIT Panneau de commande Couvercle supérieur Filtre à café réutilisable Panier d'infusion Réservoir d'eau Robinet anti-goutte Fenêtre d'eau Carafe Plaque chauffante Dessous de plat en silicone AVANT D'UTILISER VOTRE MACHINE À...
Página 12
6. Une fois que l'heure est réglée, exécuter quelques cycles d'infusion avec de l'eau seulement, sans marc de café, pour nettoyer l'intérieur de la machine à café. Remplir la carafe d'eau jusqu'à la ligne de 12 tasses. Verser l'eau dans le réservoir d'eau. Appuyer ensuite sur BREW/OFF (INFUSION/ ARRÊT).
Página 13
NETTOYAGE ET DÉCALCIFICATION DE VOTRE MACHINE À CAFÉ Nettoyer votre machine à café Votre machine à café West Bend dispose de la fonction « Clean » (Nettoyer). Après avoir infusé environ 90 carafes de café, le rappel de nettoyage clignotera sur l'écran, indiquant que la machine à...
Página 14
GARANTIE DU PRODUIT Garantie Limitée de 1 An de l’Appareil West Bend® (“la société”) garantit “pièces et main d’œuvre” que cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une durée d’un (1) an, à compter de la date originelle d’achat, en fonction d’une preuve d’achat, si ce dernier est utilisé...
Página 16
PROGRAMABLE PARA 12 TAZAS CAFETERA PARA CAFÉ HELADO Y CALIENTE Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend a través de nuestra página web: http://registerproducts.online El registro del producto no es necesario para activar la garantía. Instrucciones de seguridad importantes ................2 Enchufe polarizado..........................
Página 17
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. 2.
Página 18
ENCHUFE POLARIZADO Modelos estadounidenses con enchufes polarizados: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Como característica de seguridad para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja de forma polarizada en un solo sentido.
Página 19
Felicitaciones por su compra de una cafetera programable para café helado y caliente de 12 tazas West Bend. DIAGRAMA DEL PRODUCTO Panel de control Tapa superior Filtro de café reutilizable Canasta de preparación Depósito del agua Válvula antigoteo Ventana de agua...
Página 20
molido, para limpiar el interior de la cafetera. Llene la jarra con agua hasta la línea de 12 tazas. Viértala en el depósito de agua. Luego presione BREW/OFF. Repita este proceso 3 veces. 7. Deseche el agua caliente de la jarra y vuelva a colocarla en la placa de calentamiento. Cómo configurar el reloj Pulse los botones de HORA o MINUTO para configurar la hora.
Página 21
LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA Cómo limpiar la cafetera La cafetera West Bend cuenta con una función de limpieza. Después de haber preparado aproximadamente 90 jarras de café, el recordatorio de limpieza parpadeará en la pantalla indicando que la cafetera debe limpiarse para eliminar los depósitos de café. El recordatorio de limpieza no le impedirá...
Página 22
GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico West Bend® (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones.