Descargar Imprimir esta página
Delta VIVOTEK NR9682-V3 Guía De Instalación Rápida
Delta VIVOTEK NR9682-V3 Guía De Instalación Rápida

Delta VIVOTEK NR9682-V3 Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

NR9682-v3
Quick Installation Guide
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor
installatie
Power off the Network Video Recorder if you detect
Keep the Network Video Recorder away from water. If
abnormal smell or smoke coming from it.
the Video Recorder is wet, power off immediately.
Halten Sie den Netzwerkvideorekorder von Wasser und
Netzwerkvideorekorder bei Rauchentwicklung
sonstiger Feuchtigkeit
oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
fern. Falls die Netzwerkkamera nass oder feucht
Schakel de Netwerk Video Recorder uit zodra het
geworden sein sollte, schalten Sie sie sofort aus.
begint te roken of ongewoon ruikt.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van
water. Indien de Network Camera nat is, schakel het
Do not place the Network Video Recorder around the
heat sources, such as television or oven.
dan onmiddellijk uit.
Do not place the Network Video Recorder in high
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in
humidity environments.
der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte,
Heizgeräte, etc.) auf.
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in feuchter
Umgebung auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
hittebronnen, zoals een televisie of een oven.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
erg vochtige omgevingen.
Do not drop the Network Camera. Netzwerkkamera
nicht fallen lassen.
Netzwerkkamera nicht fallen lassen.
Laat de Netwerk Camera niet vallen.
PLEASE NOTE: VIVOTEK does not provide warranty or technical support for third party application software that
users additionally install and run on the NVR.
BITTE BEACHTEN: VIVOTEK bietet keine Garantie oder technische Unterstützung für Anwendungen von
Drittanbieter-Software, die zusätzlich auf dem NVR installiert und ausgeführt wird.
LET OP: VIVOTEK biedt geen garantie of technische ondersteuning voor applicatiesofteware van derden software
die gebruikers op de NVR installeren en gebruiken.
Do not attempt to remove or uninstall the software on the mounted flash memory.
Versuchen Sie nicht, die Software des installierten Flash-Speichers zu entfernen oder zu deinstallieren.
U mag de software op het geplaatste flashgeheugen niet zelf verwijderen of de installatie ervan ongedaan maken.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
installation
Spegnere immediatamente il registratore video di rete
Tenere il registratore video di rete lontana dall'acqua.
se questa presenta fumo o un odore insolito.
Spegnere immediatamente la telecamera di rete se si
bagna.
Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya
normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt
Ağ Video Kayıt Cihazını sudan uzak tutun. Ağ
Cihazının elektrik bağlantısını kesin.
Kamerası ıslanırsa hemen kapatın.
Stäng av strömmen till nätverkskameran om det
Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng
skulle ryka om den eller lukta konstigt.
omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.
Non collocare il registratore video di rete vicino a
Non collocare il registratore video di rete in luoghi
sorgenti di calore come televisori o forni.
soggetti ad alta umidità.
Ağ Video Kayıt Cihazını televizyon ya da fırın gibi ısı
Ağ Video Kayıt Cihazını yüksek neme sahip ortamlara
kaynaklarının çevresine yerleştirmeyin.
yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran nära värmekällor
Placera inte nätverkskameran i omgivningar med hög
såsom tv eller ugn.
luftfuktighet.
NOTA BENE: VIVOTEK non fornisce garanzia o supporto tecnico per software applicativo aggiuntivo di terze parti
che gli utenti installano e utilizzano sull'unità NVR.
LÜTFEN DİKKAT: VIVOTEK, kullanıcıların NVR üzerinde sonradan yüklediği ve çalıştırdığı üçüncü taraf uygulamalar
için garanti veya teknik destek sağlamaz.
OBSERVERA: VIVOTEK tillhandahåller ingen garanti eller teknisk support för tredje parts applikationsprogram som
användare installerar och kör på NVR.
Non tentare di rimuovere o disinstallare il software sulla memoria flash montata.
Takılı taşınabilir belleği çıkarmaya ya da üzerindeki yazılımı kaldırmaya çalışmayın.
Försök inte ta bort eller avinstallera programvaran i det installerade flash-minnet.
Advarsel før installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Sluk for Network Video Recorder så snart det
Hold Network Video Recorder væk fra vand. Hvis Network
opdages, at den ryger eller smelter på unormalvis.
Video Recorder bliver våd, så sluk den omgående.
Segera matikan Network Video Recorder jika
Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan
mengeluarkan asap atau bau yang aneh.
jika Network Camera basah.
Placér ikke Network Video Recorder i nærheden af
Placér ikke Network Video Recorder i fugtige områder.
varmekilder, som et Tv eller en ovn.
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
lingkungan yang lembab
sekitar sumber panas, seperti televisi atau oven.
BEMÆRK: VIVOTEK giver ikke garanti eller leverer teknisk support til tredjeparts programsoftware, som brugeren
har installeret og kører på NVR.
HARAP DIPERHATIKAN: VIVOTEK tidak menyediakan garansi atau dukungan teknis untuk perangkat lunak aplikasi
pihak ketiga yang dipasang dan dijalankan sebagai tambahan oleh pengguna pada NVR.
Prøv ikke på at fjerne eller afinstallere softwaren på den monterede flashhukommelse.
Jangan coba-coba membuang atau menghapus perangkat lunak pada memori flash yang terpasang.
‫ مدقت ال :ةظحالملا ىجري‬VIVOTEK ‫ينف معد وأ نامض يأ‬
‫موقي يتلا ةيجراخلا فارطألا تاقيبطت تايجمربل‬
.‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫ىلع اهليغشتو يفاضإ لكشب اهتيبثتب نومدختسملا‬
‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
NVR.
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺩﺭﺟﺔ‬
.‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻌﻻﻴﺔ‬
2
安裝前應注意事項 /
若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關
閉電源。
如果网络录像主机冒烟或有异常气味,应立即关闭。
Rev. 1.0. part no.: 5019037100
煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ
ークビデオレコーダーの電源を切ってください。
請勿將網路影像錄影機置放於熱源附近,例如電視機
或烤箱周圍。
切勿将网络录像主机放置在电视或烤箱等热源附近。
ネットワークビデオレコーダーをテレビやオーブン
などの熱源の傍に設置しないでください。
請注意:對於使用者在 NVR 上額外安裝執行的第三方應用程式軟體,晶睿通訊不提供任何保證或技術支援。
请注意:对于用户在 NVR 上额外安装和运行的第三方应用软件,VIVOTEK 概不提供保修或技术支持。
注意:VIVOTEK はユーザーが NVR で実行するために追加インストールしたサードパーティのアプリケーションソフトウェ
アに対する保証またはテクニカルサポートを提供していません。
請勿嘗試移除或解除安裝已安裝快閃記憶體內的軟體。
切勿尝试删除或卸载已安装闪存上的软件。
マウントされたフラッシュメモリ上のソフトウェアを削除またはアンインストールしないでください。
セキュリティ基準(新規則第34条の10)
「本製品は 電気通信事業者(移動通信会社、固定通信会社、インターネットプロバイダ等)の通信回線(公衆無線 LAN を
含む
)に直接接続することができません。本製品をインターネットに接続する場合は、必ずルータ等を経由し接続して
ください。」
Avertissement avant installation /
Advertencia antes de la instalación
Éteignez rapidement le magnétoscope de réseau s'il
dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo
ou sentir cheiros estranhos.
Apague el Grabador de Vídeo de Red si aparece
humo o algún olor no habitual.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau à
proximité d'une sources de chaleur, comme un
téléviseur ou un four.
Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo
de fontes de calor como, por exemplo, um televisor
ou um forno.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red junto a
fuentes de calor, como por ejemplo televisores u
hornos.
À NOTER : VIVOTEK ne fournit pas de garantie ou de support technique pour les logiciels d'application de tiers
que les utilisateurs installent par ailleurs et exécutent sur le NVR.
OBSERVAÇÃO: a VIVOTEK não fornece garante ou suporte técnico para software de aplicativo de terceiros que os
usuários instalem e executem adicionalmente no NVR.
NOTA: VIVOTEK no ofrece garantía o soporte técnico por el software de aplicación de terceras partes que los
usuarios instalen o ejecuten de forma adicional en el NVR.
Ne tentez pas de retirer ou de désinstaller le logiciel sur la mémoire flash montée.
Não tente remover ou desinstalar o software na memória flash montada.
No intente quitar o desinstalar el software en la memoria flash montada.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
檢查包裝內容物 /
Vérifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Compruebe el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
‫ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﺠﺮﺩ‬
.‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺪﺧﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻧﺼﻬﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ‬
.‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ، ﻣﺜﻞ‬
.‫ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺿﻮء‬
.‫ﺍﻟﺸﻤﺲ‬
.‫ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬
3
1
2
1
3
インストール前の注意
安装警告 /
安装警告 /
避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即
關閉電源。
将网络录像主机远离水源。如果弄湿网络摄像头,应立即关闭。
ネットワークビデオレコーダーを水気のあるところに置かない
でください。ネットワークカメラが濡れたら、直ちに電源をオ
フにしてください。
請勿將網路影像錄影機置放於潮溼環境下。
切勿将网络录像主机放在高湿环境中。
ネットワークビデオレコーダーを湿度が高くなるところに設置
しないでください。
Aviso antes da instalação /
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de l'eau. Si
le magnétoscope de réseau est mouillé, éteignez le
immédiatement.
Mantenha o Gravador de Vídeo em Rede longe da água.
Se a câmara estiver molhado, desligue imediatamente.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado del
agua. Si el Grabador de Vídeo de Red se moja, apáguelo
inmediatamente.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau dans un
environnement très humide.
Não utilize o Gravador de Vídeo de Rede em locais onde
haja muita humidade.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red en entornos
con mucha humedad.
檢查包装內容 /
檢查包装內容 /
パッケージ内容の確認
パッケージ内容の確認
0 1 2 3 4 5 6 7
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění
před instalací
W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu
Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody.
wydobywającego się z sieciowego rejestratora
Jeśli sieciowy rejestrator wideo zamoczy się, należy
wideo, natychmiast odłącz zasilanie.
natychmiast wyłączyć zasilanie.
Отключите питание сетевого видеомагнитофона,
Не допускайте контакта сетевого видеомагнитофона
если появился дым или произошло сильное
с водой. При попадании воды немедленно отключите
питание сетевой видеокамеры.
нагревание устройства.
Chraňte síťový videorekordér před vodou. Když se síťová
Když bude ze síťového videorekordéru vycházet
kamera namočí, okamžitě jej vypněte.
kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora wideo w
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora
wilgotnych miejscach.
wideo w pobliżu źródeł ciepła, takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не используйте сетевой видеомагнитофон в средах с
повышенной влажностью.
Не размещайте сетевой видеомагнитофон рядом
с такими источниками тепла, как телевизор или
Neumisťujte síťový videorekordér do prostředí s vysokou
духовка.
vlhkostí.
Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti
zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby.
UWAGA: VIVOTEK nie zapewnia gwarancji ani wsparcia technicznego dla aplikacji firm trzecich, które użytkownicy
dodatkowo instalują i uruchamiają na urządzeniu NVR.
ВНИМАНИЕ! Компания VIVOTEK не предоставляет гарантий и технической поддержки в отношении ПО
сторонних производителей, дополнительно устанавливаемого и применяемого пользователями на NVR.
UPOZORNĚNÍ: Společnost VIVOTEK neposkytuje záruku ani technickou podporu aplikačnímu software třetí strany,
který uživatelé navíc nainstalovali a spustili na produktu NVR.
Nie próbuj usunąć lub odinstalować oprogramowania w zamontowanej pamięci flash.
Не удаляйте (не деинсталлируйте) программу на смонтированном флэш-накопителе.
Software na připojené paměti flash se nepokoušejte odebrat ani odinstalovat.
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren
硬件安装 /
硬件安装 /
硬體架設 /
ハードウェア ・ インストレーション
ハードウェア ・ インストレーション
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1
1
2
3
Outer Rail
Middle Rail
Inner Rail
4
Optional
Screws
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta VIVOTEK NR9682-V3

  • Página 1 NR9682-v3 Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění インストール前の注意 安装警告 / 安装警告 / 安裝前應注意事項 / před instalací Quick Installation Guide 若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關 避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即 W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody. 閉電源。...
  • Página 2 Handle Release Button SAS/SATA Dummy Drive Hard Drive Drive Carrier Drive Carrier LAN/WAN LAN1 LAN2 AC100~240V 50/60Hz, 11-3.5A Camera 01 Camera 02 Camera 03 Camera 05 Camera 06 Camera 04 Camera 07 Camera 08 Camera 09...
  • Página 3 Virtual Drive RAID5/6/10 0 Enter NVR 1 Restore to default 2 Reboot 3 Shutdown Start this utility 10 seconds after you install Drive Group Default is vivotek / vivotek H.D.D. 2: 8 HDD RAID5 x 2 1. Virtual Drive Name: Use specified. 2.
  • Página 4 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 |T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com |T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: salesusa@vivotek.com VIVOTEK Europe Zandsteen 15, 2132 MZ Hoofddorp Delta Electronics T: +31 (0)20 800 3817 E: saleseurope@vivotek.com...