Página 2
Introduction: Professional CCTV camera in waterproof (IP65) housing. Varifocal lens 3.5~8mm. Included 42 high power LEDs for night vision. Description camera: 1. Lens 2. IR sensor 3. IR LEDs 4. Adjustment range of lens 3.5~8mm 5. Focusing Note: place, after the correct adjustment of the lens, the cover (included in the packaging) over the controls 4 and 5.
Página 3
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: König Electronic Model: SEC-CAM35B Description: Outdoor CCTV camera Is in conformity with the following standards EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 edition 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Following the provisions of the 89/336/EC directive.
Página 4
Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY CAUTION be opened by an authorized technician when service is RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Maintenance: Do not use cleaning solvents or abrasives.
Página 5
SEC-CAM35B CCTV-KAMERA FÜR AUSSENBEREICHE...
Página 6
Einführung: Professionelle CCTV-Kamera in wasserdichtem (IP65) Gehäuse. Linse 3,5~8 mm mit variabler Brennweite. Inklusive 42 hochleistungsfähigen LEDs für Nachtsichtfähigkeit. Beschreibung der Kamera: 1. Linse 2. Infrarotsensor 3. Infrarot-LEDs 4. Einstellbereich der Linse 3,5~8 mm 5. Fokussierung Hinweis: Setzen Sie nach der richtigen Justierung der Linse die Abdeckung (im Lieferumfang enthalten) auf die Steuerungen 4 und 5.
Página 7
Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: König Electronic Modell: SEC-CAM35B Beschreibung: CCTV-Kamera für Außenbereiche den folgenden Standards entspricht: EMV: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 edition 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Befolgt die Vorschriften der Richtlinie 89/336/EC.
Página 8
Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, VORSICHT sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Wartung: Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden.
Página 9
SEC-CAM35B CAMERA CCTV (Circuit fermé) D‘EXTERIEUR...
Página 10
Introduction : Caméra CCTV professionnelle dans un boîtier étanche (IP65). Objectif à focale variable 3.5~8mm. Dispose de 42 LED haute puissance pour la vision de nuit. Descriptif caméra : 1. Objectif : 2. Capteur IR 3. Voyants IR 4. Intervalle de réglage de l'objectif 3.5~8mm 5.
Página 11
Tel.: 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que le produit : Nom : König Electronic Modèle : SEC-CAM35B Description : CAMERA CCTV (Circuit fermé) EXTERIEURE est conforme aux normes suivantes : CEM : EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 édition 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 suivant les conditions de la Directive 89/336/CEE.
Página 12
Consignes de sécurité : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ATTENTION ne doit être ouvert QUE par un technicien agréé qualifié en RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème.
Página 14
Introductie: Professionele CCTV camera in waterbestendige (IP65) behuizing. Varifocus lens 3,5 ~ 8 mm. Inclusief 42 hoog vermogen LED‘s voor nachtzicht. Beschrijving camera: 1. Lens 2. IR (infrarood) sensor 3. IR (infrarood) LED’s 4. Lens instelbaar van 3,5 ~ 8 mm 5.
Página 15
Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: SEC-CAM35B Omschrijving: CCTV BUITENCAMERA in overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 uitgave 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Conform de bepalingen van de richtlijn 89/336/EC.
Página 16
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit LET OP: product UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK - NIET OPENEN geopend worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
Página 18
Introduzione: Telecamera CCTV professionale in custodia (IP65) impermeabile. Lente varifocale 3,5~8mm. Incluso LED 42 ad elevata potenza per la visione notturna. Descrizione della videocamera: 1. Lente 2. Sensore infrarossi 3. Led infrarossi 4. Raggio di regolazione della lente 3,5~8mm 5. Messa a fuoco Nota:posizionare, dopo la corretta regolazione della lente, il coperchio (incluso nell'imballaggio) sui comandi 4 e 5.
Página 19
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: König Electronic Modello: SEC-CAM35B Descrizione: TELECAMERA ESTERNA CCTV è conforme ai seguenti standard: EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 edition 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Secondo le disposizioni della direttiva 89/336/EC .
Página 20
Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto ATTENZIONE deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verificare dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
Página 22
Introducción: Cámara CCTV profesional en compartimento hermético (IP65). Lentes varifocales de 3.5~8 mm. Incluida una LED de 42 alta potencia para la visión nocturna. Descripción de la cámara: 1. Lentes 2. Sensor infrarrojo 3. Led infrarroja 4. Serie de ajuste de las lentes de 3.5~8mm 5.
Página 23
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: König Electronic Modelo: SEC-CAM35B Descripción: CÁMARA CCTV DE EXTERIOR se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 edición 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Conforme a las disposiciones de la directiva 89/336/EEC.
Página 24
Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto ATENCIÓN deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. Mantenimiento: No utilice solventes de limpieza ni abrasivos.
Página 26
Bemutatása: Professzionális zártláncú kamera vízálló (IP65) burkolatban. Változó fókuszú lencse, 3,5 – 8mm. Az éjszakai működéshez 42 nagy teljesítményű LED-et tartalmaz. A kamera ismertetése: 1. Lencse 2. Infravörös érzékelő 3. Infravörös LED-ek 4. A lencse állíthatósági tartománya 3,5 – 8 mm 5.
Página 27
De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Ezennel kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Neve: König Electronic Típusa: SEC-CAM35B Megnevezése: Kültéri zártláncú kamera Megfelel az alábbi normáknak: (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 kiadás 2:2000, EN61000- 3-3:1995+A1:2001 Az 89/336/EGK irányelv alapján.
Página 28
Biztonsági óvintézkedések: Az áramütések elkerülése érdekében ezt a készüléket VIGYÁZAT! KIZÁRÓLAG megbízott szakember nyithatja fel, szervizelés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! céljából. Ha gond adódik a termékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Karbantartás: Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye, vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott.
Página 30
Johdanto: Ammattikäyttöön tarkoitettu CCTV-kamera vedenkestävässä (IP65) kotelossa. Säätöobjektiivi 3,5 ~ 8 mm. Sisältää 42 suuritehoista yökäyttöön tarkoitettua valodiodia. Kameran kuvaus: 1. Objektiivi 2. IR-anturi 3. IR-valodiodit 4. Objektiivin säätöväli 3,5 ~ 8 mm 5. Tarkennus Huom:aseta objektiivin oikean säädön jälkeen suoja (sisältyy pakkaukseen) säätimien 4 ja 5 päälle.
Página 31
5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com vakuutamme, että tuote: Nimi: König Electronic Malli: SEC-CAM35B Kuvaus: ULKOILMA CCTV-KAMERA Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 versio 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Direktiivin 89/336/EY mukaisesti. ‘s-Hertogenbosch, 30.10.2007 Mrs. J. Gilad...
Página 32
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata HUOMIO huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiintyy. Huolto: Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Página 33
SEC-CAM35B CCTV-KAMERA FÖR UTOMHUSBRUK...
Página 34
Inledning: Professionell övervakningskamera i vattentätt hölje (IP65). Varifocal lins 3,5 ~ 8 mm. Inklusive 42 högeffektslysdioder (LED) för mörkerseende. Beskrivning kamera: 1. Lins: 2. IR-sensor 3. IR-lysdioder (LED) 4. Linsjustering 3,5~8mm 5. Fokusering Obs! När linsen har justerats ska det medföljande skyddet sättas över kontrollerna 4 och 5.
Página 35
The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: König Electronic Modell: SEC-CAM35B Beskrivning: CCTV KAMERA FÖR UTOMHUSBRUK överensstämmer med följande standarder: EMC: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 edition 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 Uppfyller villkoren för direktiv 89/336/EC.
Página 36
Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elstötar får denna produkt endast Obs! öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppla RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE bort produkten från nätuttaget och annan utrustning om problem uppstår. Underhåll: Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel. Garanti: Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på...
Página 38
Úvod: Profesionální kamera CCTV ve vodovzdorném krytu (IP65). Objektiv s proměnnou ohniskovou vzdáleností 3,5~8mm obsahuje 42 velmi výkonných LED diod pro noční vidění. Popis kamery: 1. Objektiv 2. Infra snímač 3. Infra LED diody 4. Nastavení ohniskové vzdálenosti objektivu 3,5~8mm 5.
Página 39
Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek; Značka: König Electronic Model: SEC-CAM35B Popis: VENKOVNÍ KAMERA CCTV splňuje následující normy; Elektromagnetická kompatibilita: EN55022:1998+A1: 2000+A2:2003, EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003, EN61000-3-2 vydání 2:2000, EN61000-3-3:1995+A1:2001 a odpovídá ustanovením směrnice 89/336/EEC. ‘s-Hertogenbosch, 30-10-2007 Mrs.
Página 40
Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili riziku poranění elektrickým proudem, UPOZORNĚNÍ svěřte opravu zařízení POUZE kvalifikovanému servisnímu NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM - NEOTEVÍRAT! technikovi/středisku. Před prováděním opravy nebo v případě poruchy, vždy odpojte zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, které...
Página 42
Introducere: Cameră CCTV profesională în carcasă ermetică (IP65). Lentile varifocalizante 3,5 ~ 8 mm. Conţine 42 de LED-uri de mare putere pentru vedere nupţială. Descrierea camerei: 1. Lentile 2. Senzor cu infraroşu 3. LED-uri cu infraroşu 4. Plaja de reglare a lentilelor 3,5 ~ 8 mm 5.
Página 43
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: König Electronic Model: SEC-CAM35B Descriere: Cameră CCTV de exterior Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022:1998 +A1: 2000 +A2:2003, EN 55024: 1998 +A1:2001+A2:2003, EN 1000-3-2 ediţia 2:2000, EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 Şi este în conformitate cu prevederile directivei 89/336/EC.
Página 44
Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea reparării aparatului, acesta poate ATENŢIE! fi deschis DOAR de un tehnician abilitat, pentru a reduce RISC DE ELECTROCUTARE! NU DESCHIDEŢI! riscul electrocutării. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la priză şi de la celelalte aparate. Întreţinere: Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.