Descargar Imprimir esta página

Kasco T8X ZP3 Nstrucciones Para El Uso página 22

Para eletro respiradores com capuz

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
7.5
Breng onmiddellijk terug naar frisse, schone lucht en verwijder de dop als tijdens
gebruik:
a) u geuren of smaken waarneemt of irritatie voelt in uw ogen, neus en keel.
b) de lucht binnenin wordt extreem heet.
c) als u misselijkheid, braken, hoofdpijn of algemene malaise ervaart.
7.6
Het gasmasker biedt geen bescherming als de ventilatorconstructies die lucht door
de filters zuigen niet functioneren. Zuurstof zou snel worden verbruikt en de
concentratie van kooldioxide die door de ademhaling wordt geproduceerd, zou de
TLV-limieten overschrijden.
7.7
Breng geen wijzigingen of aanpassingen aan het masker aan.
7.8
Er is een debietindicator aanwezig om het luchtdebiet te controleren. Het is niet
geschikt voor het controleren van de batterijcapaciteit of de levensduur van de
batterij. De indicator biedt maximale meetnauwkeurigheid bij gebruik in een verticale
positie en in ieder geval kan de indicatie die wordt gegeven in een andere positie
dan ±15 graden ten opzichte van de verticaal niet als geldig worden beschouwd.
7.9
Plaats de dop terug in geval van schade (bijvoorbeeld scheuren) die de afdichting
van het apparaat zou kunnen beïnvloeden.
7.10 Het ademhalingsapparaat mag alleen worden gebruikt door personeel dat is
opgeleid en gekwalificeerd om het te gebruiken en dat zich bewust is van de
technische beperkingen en de beperkingen die door de wet worden opgelegd.
7.11 Het masker kan niet worden gebruikt door mensen met een verminderd
reukvermogen.
7.12 Gebruik het masker niet tenzij het jaarlijks door een erkend centrum is gecontroleerd.
8.
REPARATIES
8.1
Gebruik bij eventuele reparaties uitsluitend originele KASCO-reserveonderdelen.
8.2
Om technische assistentie te verkrijgen bij KASCO-ademhalingstoestellen is de
volgende informatie vereist:
Type ademhalingsapparaat - Serienummer. - Naam van de detailhandelaar - Soort
probleem dat zich heeft voorgedaan - Type en concentratie van de verontreinigende
stof - Type gebruikt filter - Gebruiksfrequentie - Voeg een diagram toe van het soort
werk als u dit nuttig acht.
9.
MARKERING
De CE-markering betekent naleving van de essentiële gezondheids-
en veiligheidseisen zoals uiteengezet in bijlage II van Verordening
2016/425/EU. Het nummer 0426 naast de CE identificeert de
ITALCERT Notified Body die verantwoordelijk is voor het controleren
van het eindproduct overeenkomstig verordening 2016/425/EU.
VERVALDAG jaar en
maand
Maximale
LUCHTVOCHTIGHEID
toegestaan in de
opslagomgeving
INSTRUCTIES die vóór
gebruik moeten worden
gelezen
a) Voorbeeld van een Air System-label:
Het label wordt aangebracht op de doos met daarin het ventilatiesysteem.
Bedrijfslogo
Productnaam en -code
Referentiewetgeving
Serienummer
De PBM's voor ademhalingsbescherming verkregen door het combineren van AIRSYSTEM met een capuchon zijn CE-gecertificeerd in overeenstemming met verordening
2016/425/EU en latere wijzigingen als categorie 3 PBM, door ITALCERT, V.le Sarca, 336 - I 20126 MILAAN; Aangemelde instantie nr. 0426. De CE-markering betekent naleving van
de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zoals uiteengezet in bijlage II van Verordening 2016/425/EU. Het nummer 0426 naast de CE identificeert de ITALCERT Notified Body
die verantwoordelijk is voor het controleren van het eindproduct overeenkomstig verordening 2016/425/EU. De EU-conformiteitsverklaring kunt u downloaden van onze website op
https://kasco.eu/en/download-area/
.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
OPMERKING:
Bedrijfstemperatuur
Relatieve vochtigheid tijdens bedrijf
Oplaadtemperatuur van de batterij
Bedrijfstijd van het apparaat
INSTRUCTIES VOOR DE BATTERIJLADER
Type
Batterijmodel
batterij
acculader
LI-870
LITHIUM
Oplaadbaar
cod.0105079
8700 mAh
Beveiligingsapparaat tegen kortsluiting.
Druppellaad-schakelapparaat met 90% opgeladen accu (GROENE LED).
Apparaat voor compensatie van de omgevingstemperatuur.
ISTRUZIONI D'USO – USE INSTRUCTIONS – GEBRAUCHSANLEITUNG
– MODE D'EMPLOI - INSTRUCCIONES PARA EL USO - INSTRUÇÕES
DE USO - KÄYTTÖOHJEET - BRUKSANVISNING - INSTRUKSJONER
FOR BRUK - GEBRUIKSAANWIJZING - Οδηγίες
Minimale en maximale
opslagTEMPERATUUR
Jaar van productie
Afzonderlijke
VERWIJDERING
Van 0 tot 40°C
Van 0 tot 80%
Van 0 tot 40°C
De batterij wordt mogelijk niet opgeladen bij temperaturen onder nul en boven 40°C
Zie tabel in punt 2.2.
aangegeven bedrijfstijd gaat uit van gebruik met schone filters en volledig opgeladen batterijen. Verschillende omstandigheden kunnen een
verkorting van de bedrijfstijden veroorzaken.
Model
Ingangsspanning
Laadstroom
[V]
LI-02,
110-220V
50-
60Hz
b) Kaplabel. De volgende informatie wordt gerapporteerd:
c) Voorbeeld van labels aangebracht op de besturingseenheid:
d) Voorbeeld van labels aangebracht op batterijen:
e) Voorbeeld van labels die op de filters zijn aangebracht:
10.
TRANSPORT
Om het masker tijdens transport intact te houden, bewaart u het in de originele
verpakking.
11.
OPSLAG
Bewaar het masker in de originele verpakking. Bewaar de verpakking indien mogelijk
bij een temperatuur tussen 0° C en + 40° C en een luchtvochtigheid lager dan 80%
12.
LET OP
12.1 CONTROLEER
ONDERDELEN
INSTRUCTIE WORDEN GEGEVEN.
12.2 KASCO beschouwt elke vorm van garantie als ongeldig en wijst elke directe of
indirecte verantwoordelijkheid af als de gebruiks- en onderhoudsinstructies voor haar
ademhalingstoestellen niet worden gevolgd en er geen originele KASCO-filters en
reserveonderdelen zijn gemonteerd.
12.3 De productverantwoordelijkheid voor het correct functioneren van het masker gaat
onherroepelijk over op de koper of gebruiker indien:
a)
b)
12.4 Belangrijk: Volg strikt de instructies en beperkingen van deze apparatuur. ANDERS
KAN DE EFFICIËNTIE VAN HET ADEMHALINGSAPPARAAT VERMINDEREN EN
DE MATE VAN BESCHERMING VAN DE OPERATOR VERMINDEREN.
De bedrijfstijd wordt sterk beïnvloed door de staat van het filter en andere factoren. De in de bovenstaande tabel
GEBRUIKSAANWIJZING
Sluit de acculader aan op de netspanning.
Laadtijd
Sluit de uitgangsstekker van de batterijlader aan op de batterij die moet worden
[A]
[h]
opgeladen.
Het opladen van de batterij gebeurt automatisch (RODE LED).
De accu kan, zelfs als deze volledig is opgeladen, zonder enige schade
3
< 3
aangesloten blijven op de acculader, zolang deze ingeschakeld blijft.
WAARSCHUWINGEN:
 Op een droge plaats bewaren.
 Gebruik bij eventuele reparaties alleen originele KASCO-reserveonderdelen.
Bedrijfslogo
Productnaam en -code
Serienummer
VOOR
GEBRUIK
OF
OVEREENKOMEN
MET
het vereiste onderhoud aan de ademhalingstoestellen niet wordt
uitgevoerd of onderhoud of reparaties niet worden uitgevoerd door Kasco-
personeel of door een niet door Kasco geautoriseerd assistentiecentrum.
het masker wordt gebruikt op een manier of voor gebruik dat niet in deze
instructie is voorzien.
IST-USO-0906018
Rev. N. 1 del 11/05/2020
IDP107
Pag.22 di 24
DE
CODES,
TYPE
EN
AANTAL
DE
GEGEVENS
DIE
IN
DEZE

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0324039