Descargar Imprimir esta página
SanDisk G-RAID SHUTTLE 4/8/SSD Manual Del Usuario
SanDisk G-RAID SHUTTLE 4/8/SSD Manual Del Usuario

SanDisk G-RAID SHUTTLE 4/8/SSD Manual Del Usuario

Sistema de almacenamiento raid de hardware portátil

Publicidad

Enlaces rápidos

G-RAID
SHUTTLE 4/8/SSD
®
Sistema de almacenamiento RAID de hardware portátil
Manual del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SanDisk G-RAID SHUTTLE 4/8/SSD

  • Página 1 G-RAID SHUTTLE 4/8/SSD ® Sistema de almacenamiento RAID de hardware portátil Manual del usuario...
  • Página 2 ACCEDER AL SOPORTE TÉCNICO Para obtener soporte técnico online, visite • sandiskprofessional.com/support. Para hablar con el soporte técnico, visite • sandisk.com/about/contact/customer-care...
  • Página 3 Capítulo 4: Utilidad de software de G-RAID..........12 Descripción........................12 Barra de menús........................ 12 Iconos de la barra de herramientas................12 Desbloqueo de la interfaz de usuario................13 Guardar un informe de servicio..................13 Actualización de firmware....................13 G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 4 Cumplimiento normativo (CE)....................28 Regulatory Compliance - Austria..................28 Regulatory Compliance - Japan..................28 Regulatory Compliance - Korea..................29 Regulatory Compliance - Russia..................29 Regulatory Compliance - China..................29 Regulatory Compliance - Taiwan..................29 Índice......................31 G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 5 Introducción INTRODUCCIÓN LE DAMOS LA BIENVENIDA Gracias por comprar el SanDisk ® Professional G-RAID ® SHUTTLE, con tecnología de interfaz Thunderbolt de 40 Gb/s con tecnología USB-C ™ de 3 y 10 Gb/s. Diseñado específicamente para aplicaciones profesionales de creación de contenido, el sistema de almacenamiento G-RAID Shuttle proporciona funcionalidad RAID tanto para el funcionamiento de la aplicación como para la protección de datos.
  • Página 6 • Daño físico: No coloque objetos pesados sobre el disco. Nunca ejerza una fuerza excesiva en el disco. PRECAUCIONES DE MANIPULACIÓN Los productos SanDisk Professional son instrumentos de precisión y deben manipularse con cuidado. Un manejo poco cuidadoso, golpes o posibles vibraciones podrían ocasionar daños en estos. Ten siempre presentes las siguientes precauciones de seguridad: •...
  • Página 7 INSTALACIÓN DE LA UTILIDAD DE SOFTWARE DE G-RAID Los dispositivos G-RAID Shuttle se envían preconfigurados en RAID 5 y están listos para usar sin configuración. Sin embargo, SanDisk Professional recomienda instalar la UItilidad de software de G-RAID G-RAID Shuttle 4/8/SSD...
  • Página 8 RAID predeterminada de la carcasa (RAID 5) o si va a cambiar alguno de los discos duros preinstalados. El paquete de instalación de la Utilidad de software de G-RAID está disponible en el sitio web de SanDisk Professional y se puede descargar fácilmente.
  • Página 9 6 de Soporte. G-RAID SHUTTLE 4 Y G-RAID SHUTTLE SSD Panel frontal (G-RAID Shuttle 4) Consulte la ilustración 3.1 a continuación. Unidades de disco extraíbles 2. LED de alimentación/actividad del módulo variador 3. Indicador LED G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 10 Hardware del G-RAID Shuttle Panel frontal (G-RAID Shuttle SSD) Consulte la ilustración 3.2 a continuación. Unidades de disco extraíbles 2. LED de alimentación/actividad del módulo variador 3. Indicador LED G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 11 Hardware del G-RAID Shuttle Panel trasero Consulte la ilustración 3.3 a continuación. Ventiladores de refrigeración inteligentes 2. Botón Silenciar alarma 3. Puertos Thunderbolt 3 4. Botón de encendido G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 12 Hardware del G-RAID Shuttle 5. Ranura Kensington 6. Entrada de CA G-RAID SHUTTLE 8 Panel frontal Consulte la ilustración 3.4 a continuación. Unidades de disco extraíbles 2. LED de alimentación/actividad del módulo variador 3. Indicador LED G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 13 Hardware del G-RAID Shuttle Panel trasero Consulte la ilustración 3.5 a continuación. Ventiladores de refrigeración inteligentes 2. Botón Silenciar alarma 3. Puertos Thunderbolt 3 4. Botón de encendido 5. Ranura Kensington 6. Entrada de CA G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 14 Para silenciar la alarma, pulse el botón Silenciar alarma situado en la parte posterior del G-RAID Shuttle, como se muestra más arriba. Además de la alarma sonora, el LED situado en el G-RAID Shuttle delantero se iluminará en rojo. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 15 Si escucha una alarma sonora y ve el LED de advertencia rojo en la parte frontal del G-RAID Shuttle, deje de usar la carcasa y póngase en contacto con el servicio de asistencia de SanDisk Professional. CONEXIÓN EN SERIE, MODO USB-C ™...
  • Página 16 • Información del sistema: muestra la información y los ajustes del G- RAID Shuttle • Eventos: muestra los registros de eventos • Actividad en segundo plano: muestra o ejecuta tareas en segundo plano G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 17 Para un rendimiento óptimo del hardware del sistema y del controlador, es recomendable mantener actualizado el firmware de G-RAID Shuttle. Descargue el firmware más reciente del sitio web de soporte de SanDisk Professional en https://support-en.sandiskprofessional.com/ y guarde el archivo de firmware en su ordenador.
  • Página 18 Utilidad de software de G-RAID 6. El proceso tardará varios segundos. Cuando haya terminado, se le pedirá que reinicie su ordenador. Reinicie su ordenador y continúe utilizando su G-RAID Shuttle. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 19 Para crear un disco lógico manualmente: Elija una de las siguientes acciones: • Haga clic en el icono Disco lógico. • En el menú Almacenamiento, seleccione Disco lógico. 2. Haga clic en Crear disco lógico. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 20 Elija el mejor método para sus necesidades según la siguiente tabla: Método Opciones de usuario Sugerido para usuarios: Automático Ninguno Sin experiencia en almacenamiento de datos Exprés Parámetros generales Familiarizados con el almacenamiento de datos Avanzado Parámetros individuales Profesionales del almacenamiento de datos G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 21 Realice una de las siguientes acciones: • Si acepta estos parámetros, haga clic en el botón Enviar. El asistente creará la matriz de discos, los discos lógicos y un disco de repuesto. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 22 Continuar lectura (caché) y Ninguna. • Elija una política de escritura (caché): las opciones son Escritura simultánea y Escritura no simultánea. Escritura no simultánea requiere una política de caché de lectura o de continuar lectura/caché de lectura. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 23 Si no hay un disco de repuesto de capacidad adecuada, debe sustituir el disco defectuoso por disco físico no configurado y, a continuación, realizar una reconstrucción manual. En el soporte con el disco defectuoso, el LED de alimentación/estado del disco estará en rojo. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 24 • Los discos lógicos bajo la matriz de discos seguirán mostrando un “!” amarillo. y un estado Crítico, Reconstrucción. • Si el zumbador está activado, su dispositivo G-RAID Shuttle emitirá dos pitidos rápidos cada cinco segundos. Cuando los pitidos se detienen, la reconstrucción ha finalizado. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 25 Asegúrese de retirar el disco correcto, ya que si lo hace podría perder datos. Nota: Es posible que el disco defectuoso esté completamente desconectado. En este caso, el LED de actividad del disco se apagará completamente, lo que indica que el disco está defectuoso. G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 26 Una vez finalizada la reconstrucción, G-RAID Shuttle volverá a la normalidad, protegiendo sus valiosos datos con una eficiencia óptima. Nota: Los módulos de HDD y SSD G-RAID Shuttle de repuesto y/o adicionales están disponibles para su compra en línea en: https://www.westerndigital.com/brand/sandisk-professional G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 27 SanDisk Professional aprecia y valora a sus clientes. Nos esforzamos por brindarle el mejor servicio y asistencia. Si tiene alguna dificultad durante la instalación o el uso de su G-RAID Shuttle, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de SanDisk Professional:...
  • Página 28 No tolerancia a Aplicaciones de Disks (Solo un acceder a cada los fallos audio grupo de discos) disco como a un volumen individual. La capacidad de almacenamiento utilizable es el 100 % del almacenamiento total disponible G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 29 EN EL FUTURO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad adicionales: Mantennga el dispositivo SanDisk Professional lejos de la luz solar directa, de la humedad y de temperaturas extremas. No doble, flexione ni deje caer el dispositivo SanDisk Professional. El usuario es responsable del cumplimiento de todas las especificaciones medioambientales, de seguridad y de otros usos.
  • Página 30 Antes de devolver el producto, debe obtener un número de Autorización de devolución de material (RMA). Puede: 1. contactar con SanDisk Professional llamando al 1 800 262 504 de lunes a viernes, de 9 a 18, en la zona horaria de Nueva Gales del Sur o enviando un correo a SanDisk Professional (support@sandiskprofessional.com) y proporcionando la prueba de...
  • Página 31 RMA e instrucciones para realizar la devolución. Usted es responsable de cualquier gasto asociado a una reclamación de acuerdo con la garantía limitada de SanDisk Professional. Tiene que enviar el producto en un paquete seguro y pagado previamente a la dirección que se proporcione junto con el número RMA.
  • Página 32 Geprüfte Sicherheit Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert. Regulatory Compliance - Japan この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目 的とし ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用 されると、受信 障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正し い取り扱いをして下さい。 G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 33 Венгрия, E — Бразилия. Настоящее изделие соответствует требованиям технических регламентов Евразийского экономического союза ТР ТС 004/2011, ТР ТС 020/2011, ТР ЕАЭС 037/2016. Regulatory Compliance - China Regulatory Compliance - Taiwan 本裝置通過測試並符合 CNS-13438 (EMC) 和 CNS-14336-1 (Safety) 規範。 G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 34 Información importante 台灣 WD 地址: 台北市中山區松江路 223 號 17 樓 WD 產品是精密的儀器,將本產品從包裝中取出以及安裝時必須小心處理。處理 不當、遭 受撞擊或震動都可能會使硬碟機受損。將外接儲存產品從包裝中取出 以及安裝時請注意以 下防護措施: 請勿摔落或敲擊本硬碟機。 當本裝置在作業期間,請勿移動本硬碟機。 G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 35 Información sobre la garantía Información sobre la garantía (Australia) instalar utilidad de software de G-RAID Instrucciones de seguridad LED de actividad del disco LED de advertencia y alarmas LED, actividad del disco LED, advertencias y alarmas G-RAID Shuttle 4/8/SSD Manual del usuario...
  • Página 36 No se concede licencia alguna, ya sea implícitamente o de otra manera, bajo patentes ni derechos de patente de Western Digital. SanDisk, el logotipo de SanDisk, el diseño de SanDisk, SanDisk Professional, el logotipo de SanDisk Professional y G-RAID son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Western Digital Corporation o sus filiales en los EE.