STEP 2: Strip and attach speaker wires to the speaker before inserting into the hole cutout. The Series Two, Series Four and Series Six
speakers use different speaker terminals, Series Six is shown. (Fig 4]
ETAPE 2:
Denuder et fixer les cables du haut-parleur sur le haut-parleur avant de l'inserer dans le trou. Les haut-parleurs Serie Deux,
Serie Quatre et Serie Six utilisent differentes sorties
haut-parleur.
Le Serie Six est represente. (Schema 4]
SCHRITT 2:
lsolieren Sie die
Lautsprecherleitungen
ab und schliel3en Sie diese am Lautsprecher an, bevor Sie den Lautsprecher in
den Ausschnitt einsetzen. Die Lautsprecher der Baureihen 2, 4 und 6 nutzen jeweils unterschiedliche Lautsprecheranschlusse. In der
Abbildung sehen Sie Baureihe 6. (Abb. 4]
FASE 2:
attaccare i cavi dell'altoparlante con del nastro prima di inserirli nella sagoma del faro
.
Gli altoparlanti Series Two, Series Four
e Series Six utilizzano diversi terminali di altoparlanti
.
Qui viene mostrata la Series Six. (Fig. 4]
ETAPA 2:
Descasque e conecte os fios do alto-falante ao alto-falante antes de inserf-lo no recorte do orificio. Os alto-falantes Series
Two, Series Four e Series Six usam diferentes terminais. 0 Series Six e mostrado na figura. (Fig
.
4]
PASO 2:
Pele las cables de altavoz y conectelos al altavoz antes de introducirlo en el carte ahuecado
.
Los altavoces Series Two, Series
Four
y
Series Six utilizan terminates de altavoz diferentes; aqui se muestra Series Six. (Fig
.
4]
Fig 4 / Schema 4 / Abb. 4 / Fig 4 / Fig 4 / Fig 4
STEP 3:
Place the speaker in the hole cutout, tighten baffle mounting screws and place grill on the speaker to finish the installation.
(Fig 5]
ETAPE 3:
Placer le haut-parleur dans
le
trou decoupe, serrer les vis de fixation de deflecteur et installer la grille sur le haut-parleur
pour terminer l'installation
.
(Schema 5]
SCHRITT 3:
Positionieren Sie den Lautsprecher im Ausschnitt, ziehen Sie die Montageschrauben fur den Tieftonlautsprecher an und
setzen Sie zum Abschluss der
Installation
den Grill auf den
Lautsprecher.
(Abb. 5]
FASE 3:
porre l'altoparlante nella sagoma del faro, assicurare le viti di montaggio del baffle e porre la griglia sull'altoparlante per
terminare l'installazione. (Fig. 5]
ETAPA 3:
lnsira o alto-falante no recorte do orificio, ape rte os parafusos de montagem dee coloque a grelha no alto-falante para
finalizar a instalac;:ao. (Fig. 5]
PASO 3:
Coloque el altavoz en el carte ahuecado, ajuste las tornillos de montaje del deflector y coloque la parilla sob re el altavoz para
finalizar
la
instalaci6n. (Fig. 5]
Fig 5 / Schema 5 / Abb. 5 / Fig 5 / Fig 5 / Fig 5