Descargar Imprimir esta página

CEA PTR10 Guía Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para PTR10:

Publicidad

TAPPO / PLUG
Chiudere le vie inutilizzate con i tappi in dotazione / Close the unused inlets with
the equipped screwcaps / Schließen die nicht benutzt Wegs mit die Gewindestöpeln
gegeben / Cerrar las vias que no se utilizan con los tornillos de cabeza en dotación /
Fermer les voies pas utilisées avec les bouchons en dotation
x 1
G 3/4"
8
O 5
A
U P
S Y
D I
D
1
3
B
MIN.
MAX.
C
2
1 x Ø44
4
8
O 5
U P
S Y
D I
PTR10
_ REV15
AVVERTENZE TECNICHE
Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio.
In caso di pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda
l'installazione di un riduttore di pressione per evitare danni al
vitone.
TECHNICAL WARNINGS
The pipes have to be rinsed thoroughly before installation.
Use of a pressure reducer when static pressure is higher than 5
bar to avoid dammage of the shut-off valve.
TECHNISCHE WARNUNG
Spülen Sie die Leitungen vor dem Einbau und verhindern
Sie Wasserdruckwechsel zwischen kalt und warm
Wasserverbindungen. Wenn Wasserddruck größer als 5 bar ist,
bitte reduzieren Sie den Systemdruck, um Beschädigung der
Ventil zu verhindern.
ADVERTENCIA TÉCNICA
Los tubos tienen que ser enjuagados a fondo antes de la
instalación.
En caso de presión estática mayor de 5 bar, se recomienda el uso
de un adaptador de presión para evitar daños en la válvula.
ADVERTISSEMENTS TECHNIQUES
Rincer les tuyaux avant l'installation.
En cas de pressions statique de plus de 5 bar, nous vous
recommandons d'installer un réducteur de pression pour éviter
des dommages à la vanne d'ouverture/d'arret.
PORTATE / FLOW RATE
BAR
l/min
gpm
1
20,4
5.4
2
29,2
7.7
3*
36,2
9.6
4
42,4
11.2
5
47,0
12.4
max. 65 °C
Pressione consigliata
max. 149 °F
Recommended pressure
PTR
SYSTEM
ceadesign.it

Publicidad

loading