Página 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: HERSTELLER &...
Página 4
SICHERHEITSHINWEISE • Der Laufstall darf nur von Erwachsenen zusammengebaut werden. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die spätere Verwendung auf. • Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Laufstall vollständig aufgerichtet ist und alle Teile richtig verbunden sind. • Installieren und verwenden Sie den Laufstall immer wie vorgeschrieben und verwenden Sie alle erforderlichen Teile.
Página 5
ZUSAMMENBAU Legen Sie den Stoff auf den Boden und stecken Sie die Edelstahlrohre in die untere Stoffbespannung. Verbinden Sie die Edelstahlrohre mit den Kunststoff-Verbindungsstücken.
Página 6
Stecken Sie die Edelstahlrohre in die mittlere Stoffabdeckung. Verbinden Sie die Edelstahlrohre mit den unteren Kunststoff- Verbindungsstücken.
Página 7
Stecken Sie die Kunststoff-Verbindungsstücke oben auf die aufrecht stehenden Edelstahlrohre. Stecken Sie die Edelstahlrohre in die obere Stoffabdeckung und verbinden Sie sie mit den Kunststoff-Verbindungsstücken. Hinweis: Drücken Sie die Rohre bis zum Anschlag in die Verbindungsstücke, sonst kann das letzte Rohr nicht eingesteckt werden, und auch die Stoffoberfläche kann sonst leicht reißen oder Schaden nehmen.
Página 9
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Página 10
SAFETY INSTRUCTIONS • The playpen may only be assembled by adults. • Keep these operating instructions for use at a later date. • Before use, make sure the playpen is fully erected and all parts are properly connected. • Always install and use the playpen as instructed and use all necessary parts.
Página 11
ASSEMBLY Place the fabric on the floor and insert the stainless steel tubes into the lower fabric cover. Connect the stainless steel pipes with the plastic connectors.
Página 12
Insert the stainless steel tubes into the centre fabric cover. Connect the stainless steel pipes with the lower plastic connectors.
Página 13
Put the plastic connectors on top of the upright stainless steel pipes. Insert the stainless steel tubes into the top fabric cover and connect them with the plastic connectors. Note: Push the tubes into the connectors as far as they will fit, otherwise the last tube cannot be inserted and the fabric surface can easily tear or be damaged.
Página 15
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
Página 16
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Solamente los adultos deben montar el parque infantil. • Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. • Antes de utilizar el parque infantil, asegúrese de que esté completamente montado y de que todas las piezas estén correctamente conectadas. •...
Página 17
MONTAJE Coloque la tela en el suelo e introduzca los tubos de acero inoxidable en la cubierta inferior de la tela. Conecte los tubos de acero inoxidable con los conectores de plástico.
Página 18
Introduzca los tubos de acero inoxidable en la cubierta central de tela. Conecte los tubos de acero inoxidable con los conectores inferiores de plástico.
Página 19
Coloque los conectores de plástico con los tubos de acero inoxidable verticales. Introduzca los tubos de acero inoxidable en la cubierta superior de tela y conéctelos con los conectores de plástico. Nota: Introduzca los tubos en los conectores hasta el tope, de lo contrario el último tubo no podrá...
Página 21
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
Página 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le parc ne peut être assemblé que par des adultes. • Conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • Avant utilisation, assurez-vous que le parc est entièrement installé et que toutes les pièces sont correctement reliées. •...
Página 23
ASSEMBLAGE Poser la toile au sol et insérer les tubes inox dans le revêtement inférieur en toile. Connectez les tubes en inox avec les connecteurs en plastique.
Página 24
Insérez les tubes en inox dans la housse centrale en tissu. Assemblez les tubes en inox avec les connecteurs en plastique.
Página 25
Placez les connecteurs en plastique sur les tubes verticaux en inox. Insérez les tubes en inox dans le couvercle supérieur en tissu et reliez-les avec les connecteurs en plastique. Remarque : Enfoncez les tubes jusqu'en butée dans les raccords, sinon vous ne pourrez pas insérer le dernier tube et la surface du tissu risque de se déchirer ou s'endommager facilement.
Página 27
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Página 28
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Il box può essere montato solo da adulti. • Conservare questo manuale d'uso per futuri utilizzi. • Prima dell'uso, assicurarsi che il box sia completamente montato e che tutti i componenti siano collegati correttamente. • Installare e utilizzare il box nel rispetto delle indicazioni fornite e usare tutti i componenti necessari.
Página 29
MONTAGGIO Poggiare il telo in tessuto sul pavimento e inserire i tubi di acciaio inox nella copertura di stoffa inferiore. Collegare i tubi di acciaio inox con i connettori di plastica.
Página 30
Inserire i tubi di acciaio inox nella copertura di stoffa centrale. Collegare i tubi di acciaio inox con i connettori di plastica inferiori.
Página 31
Inserire i connettori di plastica sulla parte alta dei tubi di acciaio inox verticali. Inserire i tubi di acciaio inox nella copertura di stoffa superiore e collegarli con i connettori di plastica. Nota: spingere i tubi nei connettori fino al dispositivo di arresto, altrimenti l'ultimo tubo non può...