Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

EN: JUICE EXTRACTOR | Instruction Manual
FR: PRESSE-AGRUMES | Instructions d'utilisation
|
ES: EXTRACTOR DE JUGO
Manual de uso
BG: СОКОИЗСТИСКВАЧКА | Инструкция за употреба
RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare
GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών
Model: MJ-696
600 W, 220-240V, 50-60Hz
EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / FR: Veuillez lire le
manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil pour la première fois et conservez-le pour référence ultérieure/ / ES: Lea el manual de in-
strucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelo para futuras consultas/ BG: Моля, прочетете инструкцията за употреба
преди да използвате уреда за пръв път и я запазете за бъдещи справки. / RO: Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folo-
si aparatul pentru prima dată și păstrați-le pentru referințe viitoare. / GR: Παρακαλώ, διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε
τ η συσκευή για πρώτη φορά και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MUHLER MJ-696

  • Página 1 RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Model: MJ-696 600 W, 220-240V, 50-60Hz EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / FR: Veuillez lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et conservez-le pour référence ultérieure/ / ES: Lea el manual de in-...
  • Página 2 EN: JUICE EXTRACTOR | Instruction Manual Please read the manual carefully before use the appliance and keep it for further reference. IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, basic safety precautions should always be followed including the following: Strictly prohibit: The risk of causing personnel danger, serious injury, serious property loss should be prohibited.
  • Página 3 EN: JUICE EXTRACTOR | Instruction Manual EN: JUICE EXTRACTOR | Instruction Manual the repair itself to avoid danger. Do not use any steel wool, abrasive cleaner, or corrosive liquid (e.g., gasoline or 3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with acetone) to clean the product.
  • Página 4 8. Wash the ingredients and cut into the size of the inlet. 9. Turn on the power, turn the switch to the appropriate gear, then the product starts work, the working time is less than 2 MJ-696 220-240V, 50-60Hz 600W ≤2 minutes...
  • Página 5 EN: JUICE EXTRACTOR | Instruction Manual FR: PRESSE-AGRUMES | Instructions d’utilisation S’il vous plaît lisez attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour références ultérieures. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de votre appareil électroménager, il faut toujours prendre certaines précautions de base y compris: Il est strictement interdit: Créer des risques de blessures corporelles et de dommages matériels graves.
  • Página 6 FR: PRESSE-AGRUMES | Instructions d’utilisation FR: PRESSE-AGRUMES | Instructions d’utilisation de deux minutes d’arrêt. Après trois cycles de fonctionnement, l’appareil doit être éteint Avertissements: pendant 15 à 20 minutes pour refroidir le moteur. Vous pouvez ensuite utiliser à nouveau l’appareil. Cela prolongera la durée de vie utile de l’appareil. 1.
  • Página 7 Puissance nominale: Période de fonctionnement ininterrompu 5. Tournez la goulotte à jus vers le bas et placez la tasse parallèlement à la goulotte. MJ-696 220-240V~ 50-60Hz 600W ≤ 2 minutes 6. Placez le plateau du produit sur la fente d’alimentation du produit et faites-le pivoter.
  • Página 8 ES: EXTRACTOR DE JUGO Manual de uso FR: PRESSE-AGRUMES | Instructions d’utilisation Lea atentamente el manual antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar su electrodoméstico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, que incluyen: 10.
  • Página 9 ES: EXTRACTOR DE JUGO ES: EXTRACTOR DE JUGO Manual de uso Manual de uso apagarse durante 15 a 20 minutos para enfriar el motor. A continuación, puede utilizar el Advertencias aparato de nuevo. Esto alargará la vida útil del aparato. Si la unidad se detiene inesperadamente durante el funcionamiento, puede deberse a 1.
  • Página 10 9. Conecte el aparato a la red eléctrica, encienda el interruptor a la velocidad adecuada. El dispositivo comienza a funcionar. El continua tiempo de ejecución debe ser inferior a 2 minutos. MJ-696 220-240 V, 50-60 Hz 600 W ≤ 2 minutos Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de que el interruptor...
  • Página 11 ES: EXTRACTOR DE JUGO Manual de uso BG: СОКОИЗСТИСКВАЧКА | Инструкция за употреба CONSEJOS PARA SELECCIONAR PRODUCTOS (PARA OBTENER ZUMO) Моля, прочетете ръководството внимателно, преди да използвате уреда и го запазете за бъдещи справки. 1. Elija frutas y verduras frescas. Contienen más jugo. Puede usar peras, uvas, melón (o sandía), apio, remolacha, zanahorias, espinacas, etc.
  • Página 12 BG: СОКОИЗСТИСКВАЧКА | Инструкция за употреба BG: СОКОИЗСТИСКВАЧКА | Инструкция за употреба изключен, за да се охлади. Един работен цикъл представлява 2 минути включен уред, Предупреждения: 2 минути изключен. След 3 работни цикъла, уредът трябва да се изключи за 15 до 20 минути, за...
  • Página 13 Продължителност на 7. Подравнете жлебовете на шината и входа на шината и буталото в отвора за подаване на продукти. непрекъсната работа 8. Измийте плодовете и зеленчуците и ги нарежете на парчета. MJ-696 220-240V, 50-60Hz 600W ≤ 2 минути 9. Включете уреда в електрозахранващата мрежа, включете превключвателя на подходящата скорост. Уредът...
  • Página 14 BG: СОКОИЗСТИСКВАЧКА | Инструкция за употреба RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de a utiliza aparatul și să îl păstrați pentru referințe ulterioare. INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ Atunci când utilizați aparatul electric, trebuie respectate întotdeauna măsurile de siguranță de 10.
  • Página 15 RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare motorul. Apoi puteți utiliza din nou aparatul. Acest lucru va prelungi durata de viață utilă a Avertisment aparatului. Dacă aparatul se oprește neașteptat în timpul funcționării, acest lucru se poate datora 1.
  • Página 16 Durata de funcționare 7. Aliniați canelurile șinei și intrarea șinei și a pistonului în orificiul de alimentare cu produs. continuă 8. Se spală fructele și legumele și se taie în bucăți. MJ-696 220-240V, 50-60Hz 600W ≤ 2 minute 9. Conectați aparatul la rețeaua electrică, rotiți comutatorul la viteza corespunzătoare. Aparatul începe să funcționeze. Durata de funcționare ar trebui să...
  • Página 17 RO: STROCĂTOR DE FRUCTE/LEGUME | Instrucțiuni de utilizare GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών RECOMANDĂRI PENTRU SELECTAREA PRODUSELOR (PENTRU PREPARAREA SUCULUI) Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο, πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1. Alegeți fructe și legume proaspete. Acestea conțin mai mult suc. Puteți folosi pere, struguri, pepene galben (sau pepene verde), țelină, sfeclă, morcovi, spanac etc.
  • Página 18 GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών λειτουργεί συνεχώς για περισσότερο από 2 λεπτά. Μετά από 2 λεπτά, η συσκευή πρέπει να Προσοχή! απενεργοποιηθεί για να κρυώσει. Ένας κύκλος λειτουργίας είναι 2 λεπτά ενεργοποιημένη συσκευής, 2 λεπτά απενεργοποιημένη. Μετά από 3 κύκλους λειτουργίας, η συσκευή πρέπει 1.
  • Página 19 Μοντέλο Ονομαστική τάση Ονομαστική ισχύς Διάρκεια συνεχούς λειτουργίας MJ-696 220-240V, 50-60Hz 600 W ≤ 2 λεπτά Αυτή η συσκευή διαθέτει κλάση προστασίας II εναντίον ηλεκτροπληξίας 5. Γυρίστε προς τα κάτω το στόμιο χυμού και τοποθετήστε το ποτήρι παράλληλα με το στόμιο.
  • Página 20 GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών GR: ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ βρίσκεται στη θέση "OFF". • Καθαρίζετε τη συσκευή αμέσως μετά χρήση. Πριν καθαρίσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι είναι απενεργοποιημένη από το...
  • Página 21 ПРОИЗВОДИТЕЛ И ВНОСИТЕЛ: Кетен ООД; ЕИК: BG123670208; София, п.к. 1836, бул. Владимир Вазов № 39, ет. 7; Телефон: +359 2 8691023; Факс: +359 2 8691025; e-mail: sales@keten.bg; www.keten.bg MANUFACTURER AND IMPORTER: Keten LTD.; VAT: BG123670208; fl. 7, 39 Vladimir Vazov blvd., 1836, Sofia, Bulgaria Phone: +359 2 8691023;...