EVCO S.p.A. | EVJ 200 | Hoja de instrucciones ver. 1.0 | Código 104J200S103LVPS | Página 1 de 4 | PT 41/17
EVJ 200
I
ESPAÑOL
-
controladores para unidades a baja temperatura
-
alimentación 12 VAC/DC
-
reloj incorporado (según el modelo)
-
sonda cámara y sonda evaporador (PTC/NTC)
-
entrada micro puerto
-
relé compresor de 16 A res. @ 250 VAC o 30 A res. @ 250 VAC (según el modelo)
-
zumbador de alarma
-
puerto TTL MODBUS slave para APP EVConnect o para BMS
-
puerto para módulo registrador de datos en tarjeta SD EVBD05 (según el modelo)
-
modelos en contenedor de plástico o estructura abierta (según el modelo).
1
TAMAÑO E INSTALACIÓN | Tamaño en mm (in)
1.1
Modelos en contenedor de plástico
Instalación de panel, con aletas elásticas de retención.
ATENCIÓN
El grosor de un panel metálico tiene que estar comprendido entre 0,8 y 1,5 mm (1/32
y 1/16 in), el de un panel de plástico entre 0,8 y 3,4 mm (1/32 y 1/8 in).
1.2
Modelos de estructura abierta
Instalación en la parte posterior del panel, con tornillos prisioneros y teclado de membrana.
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN
-
verificar que las condiciones de trabajo respeten los valores normales citados en el
capítulo DATOS TÉCNICOS
-
no instalar el dispositivo cerca de fuentes de calor, de aparatos con imanes fuertes, de
lugares sujetos a la luz solar directa, lluvia, humedad, polvo excesivo, vibraciones
mecánicas o descargas eléctricas
-
con arreglo a las normativas sobre la seguridad, la protección contra eventuales
contactos con las partes eléctricas tiene que asegurarse mediante una correcta
instalación; todas las partes que aseguran la protección tienen que fijarse de modo
que no sea posible eliminarlas sin la ayuda de una herramienta.
Controladores extragrandes para armarios y expositores refrigerados,
con estrategias para el ahorro energético
2
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ATENCIÓN
- utilizar cables de sección adecuada a la corriente que los atraviesa
- para reducir eventuales interferencias electromagnéticas, colocar los cables de
potencia lo más lejos posible de los de señal.
ADVERTENCIAS PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA
-
si se utilizan atornilladores eléctricos o neumáticos, moderar el par de apriete
-
si el dispositivo se ha desplazado de un lugar frío a uno caliente, la humedad podría
haberse condensado en el interior; esperar aproximadamente una hora antes de
alimentarlo
-
comprobar que la tensión de alimentación, la frecuencia eléctrica y la potencia
eléctrica se encuentren dentro de los límites que aparecen en el capítulo DATOS
TÉCNICOS
-
desconectar la alimentación antes de efectuar cualquier tipo de operación de
mantenimiento
-
no utilizar el dispositivo como dispositivo de seguridad
-
para las reparaciones y para informaciones dirigirse a la red de venta EVCO.
3
PRIMERA UTILIZACIÓN
1.
Efectuar la instalación de la forma ilustrada en el capítulo TAMAÑO E INSTALACIÓN.
2.
Dar alimentación al dispositivo: se pondrá en marcha un test interno.
El test dura normalmente algunos segundos; al final del test el display se apaga.
3.
Configurar el dispositivo con el procedimiento ilustrado en el apartado Ajuste de los
parámetros de configuración.
Parámetros de configuración que es oportuno ajustar para la primera utilización:
PAR.
DEF.
PARÁMETRO
SP
0.0
setpoint
P0
1
tipo de sonda
P2
0
unidad de medida temperatura
d1
0
tipo de desescarche
En lo sucesivo, verificar que los demás ajustes sean adecuados; véase el capítulo
PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN.
4.
Sacar alimentación al dispositivo.
5.
Efectuar la conexión eléctrica de la forma ilustrada en el capítulo CONEXIÓN ELÉCTRICA
sin dar alimentación al dispositivo.
6.
Para la conexión a una red RS-485, conectar la interfaz EVIF22TSX o EVIF23TSX, para
activar funciones relacionadas con el tiempo real en EVJ203, EVJ204, EVJ205 y EVJ206
conectar el módulo EVIF23TSX, para el registro de los datos APPCC en formato CSV en
tarjeta SD conectar el módulo EVBD05, para utilizar el dispositivo con la APP EVConnect
conectar la interfaz EVIF25TBX; véanse las correspondientes hojas de instrucción. Si
EVIF22TSX o EVIF23TSX se utiliza, programar el parámetro bLE a 0.
7.
Dar de nuevo alimentación al dispositivo.
4
INTERFAZ USUARIO Y FUNCIONES PRINCIPALES
4.1
Encendido/apagado del dispositivo
1.
Si POF = 1 (por defecto), tocar 2 s la tecla ON/STANDBY.
Si el dispositivo está encendido, el display visualiza el tamaño P5 (por defecto "temperatura de
la cámara"); si el display visualiza un código de alarma, véase el capítulo ALARMAS.
LED
ENCENDIDO
compresor encendido
ventilador
del
evaporador encendido
luz cámara encendida
red
auxiliar
1
AUX 1
encendida
red
auxiliar
2
AUX 2
encendida
desescarche
o
pregoteo activo
MÍN... MÁX.
r1... r2
0 = PTC
1 = NTC
0 = °C
1 = °F
0 = eléctrico 1 = a gas caliente
2 = para parada compresor
APAGADO
INTERMITENTE
compresor apagado
- protección compresor activa
- ajuste setpoint en curso
ventilador
del
parada ventilador del evaporador
evaporador apagado
activo
luz cámara apagada
luz cámara encendida tras entrada
digital
red auxiliar 1 apagada
- red auxiliar 1 encendida tras
entrada digital
- retraso red auxiliar 1 activo
red auxiliar 2 apagada
- red auxiliar 2 encendida tras
entrada digital
- retraso red auxiliar 2 activo
-
- retraso desescarche activo
- goteo activo
- energy
saving
-
activo
- bajo consumo activo
visualización tiempo
-
visualización
-
temperatura
alarma
APPCC
en
-
APPCC
memoria
alarma activa
-
Si Loc = 1 (por defecto), después de 30 s sin haber intervenido con las teclas, el display
visualizará la etiqueta "Loc" y el teclado se bloqueará de forma automática.
4.2
Desbloqueo del teclado
Tocar durante 1 s una tecla: el display visualizará la etiqueta "UnL".
4.3
Ajuste del setpoint (si r3 = 0, por defecto)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
2.
ajustar el valor en los límites r1 y r2 (por defecto "-40... 50")
3.
Tocar la tecla SET (o no tocar nada durante 15 s).
4.4
Activación del desescarche de forma manual (si r5 = 0, por defecto)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado y que no esté activo el sobreenfriamiento.
1.
Tocar durante 2 s la tecla DESESCARCHE.
Si P3 = 1 (por defecto), el desescarche se activa a condición de que la temperatura del
evaporador sea inferior al umbral d2.
4.5
Encendido/apagado de la luz de la cámara (si u1c... u6c = 5)
1.
Tocar la tecla LUZ CÁMARA.
4.6
Encendido/apagado de la carga desde tecla (si u1c... u6c = 10 o 11)
1.
Tocar la tecla LUZ CÁMARA (durante 2 s si u1c... u6c = 5).
Si u1c... u6c = 6, enciende el antivaho mientras dura u6.
4.7
Silenciamiento del zumbador (si u9 = 1, por defecto)
Tocar una tecla.
Si u1c... u6c = 11 y u4 = 1, desactiva asimismo la salida de alarma.
5
FUNCIONES SUPLEMENTARIAS
5.1
Activación/desactivación del sobreenfriamiento y del sobrecalentamiento
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar durante 2 s la tecla UP.
FUNCIÓN
CONDICIÓN
sobreenfriamiento
r5
=
0
y
desescarche
inactivo
sobrecalentamiento
r5 = 1
5.2
Activación/desactivación de la energy saving de forma manual (si r5 = 0)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar la tecla DESESCARCHE.
El setpoint cambia a "setpoint + r4" a lo sumo mientras dura HE2.
5.3
Activación del funcionamiento para baja o para alta humedad (si F0 = 5)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar durante 1 s la tecla DOWN.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
2.
seleccionar la etiqueta "rH".
Tocar durante 2 s la tecla SET hasta que el display visualice la
3.
etiqueta del tipo de funcionamiento (tocar la tecla para visualizar
sólo el tipo de funcionamiento activo).
ETIQ. SIGNIFICADO
rhL
funcionamiento para baja humedad (ventilador evaporador con F17 y F18 si
compresor off, on si compresor on)
rhH
funcionamiento para alta humedad (ventilador evaporador on)
Tocar la tecla ON/STANDBY (o no tocar nada durante 60 s) para
4.
salir del procedimiento.
5.4
Visualización/eliminación de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
(no disponible en EVJ203, EVJ204, EVJ205 y EVJ206)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar durante 1 s la tecla DOWN.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
2.
seleccionar una etiqueta.
ETIQ. SIGNIFICADO
LS
visualización de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
rLS
eliminación de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
3.
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN para seleccionar un código de
4.
alarma (para selección etiqueta "LS") o para ajustar "149" (para
selección etiqueta "rLS").
CÓD.
SIGNIFICADO
AL
alarma baja temperatura
AH
alarma alta temperatura
id
alarma puerta abierta (si i4 = 1)
PF
alarma power failure (disponible en EVJ213, EVJ214, EVJ215 y EVJ216 o en
EVJ203, EVJ204, EVJ205 y EVJ206 con interfaz EVIF25TBX conectada)
5.
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla ON/STANDBY (o no tocar nada durante 60 s) para
6.
salir del procedimiento.
Ejemplo de informaciones referentes a una alarma (por ejemplo una alarma de alta
temperatura).
8.0
el valor crítico (temperatura de la cámara/temperatura
producto calculada) ha sido de 8.0 °C/°F
Sta
(disponible en EVJ213, EVJ214, EVJ215 y EVJ216 o en EVJ203,
EVJ204, EVJ205 y EVJ206 con interfaz EVIF25TBX conectada)
y15
la alarma se ha manifestado en el 2015
n03
la alarma se ha manifestado en marzo
d26
la alarma se ha manifestado el 26 de marzo del 2015
h16
la alarma se ha manifestado a las 16:00
n30
la alarma se ha manifestado a las 16:30
dur
h01
la alarma ha durado 1 h
n15
la alarma ha durado 1 h y 15 min
5.5
Visualización/eliminación de las horas de funcionamiento del compresor
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
Tocar durante 1 s la tecla DOWN.
-
ajuste fecha, hora y día de la
semana en curso
sobreenfriamiento
o
sobrecalentamiento activo
nueva alarma APPCC en memoria
-
CONSECUENCIA
el setpoint cambia a "setpoint -
r6", mientras dura r7
el setpoint cambia a "setpoint -
r6", mientras dura r7