Página 4
WT9WLR Model WT9ELR 120V~/60Hz 450W 400W 32kg 520(W)X530(D)X900(H)
Página 5
This appliance is intended to be used in household only.
Página 8
4.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 5.Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 6.If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Página 14
Mixed Fabric Baby Normal Care Delicates Clean Quick Wash...
Página 23
Contenidos Especificaciones y parámetros ..........2 Precauciones de seguridad ............. 3 Precauciones de uso ............... 5 Identificación de piezas ............6 Lista de embalaje ..............7 Quitar el paquete ..............7 Instalar la placa inferior ............7 Ajustar la posición ..............8 Instalar la manguera de drenaje ..........
Página 24
Especificaciones y parámetros WT9WLR Tipo / Modelo WT9ELR Fuente de alimentación 120V~/60Hz nominal Aplicación de (0,03-1,0)MPa presión de agua Capacidad de 9,0kg lavado nominal Capacidad de 9,0kg hilado nominal Potencia nominal 450W de lavado Potencia de giro 400W nominal Peso neto...
Página 25
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales al utilizar su aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (niños incluidos) con capacidades mentales, físicas o sensoriales reducidas o limitadas, o carentes de experiencia y conocimiento, a no ser que hayan recibido formación o supervisión sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Página 26
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales al utilizar su aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Los contenidos marcados con este símbolo son acciones prohibidas. La realización de estas acciones puede provocar daños en la máquina o lesionar la seguridad personal del PROHIBIDO usuario.
Página 27
Precauciones de uso PRECAUCIÓN 1. Su lavadora es para uso doméstico. Su lavadora solo puede lavar para telas lavables a máquina. Use la lavadora solo para el propósito para el que fue diseñada, como se describe en este Manual del usuario. Antes de usar, la lavadora debe instalarse correctamente como se describe en este manual.
Página 28
PELIGRO 1. Mantenga los productos de lavandería fuera del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, observe todas las advertencias en las etiquetas del producto. El incumplimiento de estas advertencias podría resultar en lesiones personales graves o la muerte. Si un niño coloca una bolsa sobre su cabeza, él puede asfixiarse.
Página 29
Lista de embalaje Componente Manguera de Manual de Tornillo de Cubierta Amarra de de manguera Nombre entrada de Usuario rosca inferior plástico de drenaje agua ascendente Diagrama Cantidad Quitar la caja ● Retire la caja directamente desde la parte superior de la lavadora.
Página 30
Ajustar la posición La mayor pendiente permitida de la base de la máquina es de 2°. Un terreno inclinado o irregular dará como resultado un funcionamiento inestable o la detención de la máquina. Ajústelo mediante el siguiente método: Ajuste su lavadora girando la parte delantera de las patas niveladoras derechas en sentido horario o antihorario según Pie ajustable sea necesario.
Página 31
Instalar la manguera de entrada La lavadora tiene dos tipos diferentes de entrada de agua, una es la válvula de entrada de agua fría y la otra es la válvula de entrada de agua fría y caliente. Para su electrodoméstico, solo puede usar la válvula de entrada de agua fría.
Página 32
PRECAUCIÓN Después de instalar la manguera de entrada de agua, no encienda la lavadora a toda prisa. Abra el grifo para crear cierta presión de agua en la manguera para verificar si hay alguna fuga en el conector en ambos extremos. Si la presión es demasiado alta, cierre un poco el grifo para evitar fugas de agua. Las válvulas de entrada de agua fría y caliente.
Página 33
A. Botón "ENCENDIDO/APAGADO" ● Pulse el botón "ENCENDIDO/APAGADO" para encender la alimentación. ● Para apagar la alimentación, presione el botón "ENCENDIDO/APAGADO". ● Si no se presiona el botón "inicio/pausa" en 10 minutos, la lavadora se apagará automáticamente. B. Botón "Inicio/Pausa" Después de encender la alimentación, presione el botón "inicio/pausa"...
Página 34
Características especiales Propiedades y usos Propiedades y usos ● Este programa se puede aplicar ● Lavado de la Ropa de Tejidos Mixtos Cortina para lavar telas pesadas como Mixtos. cortinas, mantas. ● Gran capacidad de limpieza Amplia adaptabilidad, se puede aplicar al uso Cuidado ●...
Página 35
Los pasos de la operación o: Coloque la Coloque la manguera de manguera de drenaje como drenaje superior Conecte el recurso de agua Conecte la se muestra en como se y abra el grifo. alimentación. la figura. muestra en la figura.
Página 36
Limpieza de la bolsa de pelusas y el filtro El flujo de agua de circulación especial está diseñado para esta lavadora, por lo que el polvo de flocado y los residuos de flocado se recolectarán automáticamente en la bolsa de filtrado. Después de la aplicación, el usuario deberá...
Página 37
Consejos para solucionar problemas Ocurrencias comunes Situación Motivo ● Redistribuya la carga de manera uniforme. ● El giro es intermitente cuando comienza. Cierre la tapa superior. ● El sensor de tela está detectando, agregará ● El procedimiento de lavado se detiene. agua después de unos 55 segundos.
Página 38
Artículos de Artículos de Fenómeno Fenómeno inspección inspección Restablezca el disyuntor o ¿Se corta reemplace el fusible. No De repente deja de repentinamente la aumente la capacidad del funcionar. La lavadora no energía o el suministro fusible. Si el problema es una enciende.
Página 39
Fenómeno problemático Soluciones ¿Si se abre el grifo o se corta el suministro de agua? Si todavía tiene ese problema, No entra agua. comuníquese con la oficina de servicio local. ¿La manguera de drenaje de agua está demasiado alta? ¿Está La máquina no drena.