Descargar Imprimir esta página

Brizo VIRAGE 694630 Serie Instrucciones De Instalación página 2

Para el baño argolla para toallas

Publicidad

1
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory
into a wall stud. Try to locate a wall stud with a stud
finder or by tapping on the wall. Place mounting stud (1)
in the desired location. Ensure the mounting stud is level;
then, mark the position of the holes (2) on the wall.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su accesorio
en un entramado o soporte de pared. Trate de ubicar un
entramado con un detector de entramados o golpeando
la pared. Coloque las abrazaderas (1) en la ubicación
deseada. Tome nota de la distancia entre las abrazaderas.
Asegúrese que las abrazaderas e stén niveladas; luego,
marque la posición de los agujeros (2) en la pared.
NOTE : Dans la mesure du possible, fixez votre accessoire
sur un montant. Essayez de trouver un montant à l'aide
d'un localisateur de montants ou en tapotant sur le mur.
Placez les fixations (1) à l'endroit voulu. Notez la distance entre
les fixations. Assurez-vous que les fixations sont de niveau,
puis marquez la position des trous (2) sur le mur.
3
3
With the mounting stud (1) oriented as shown, place it
over the installed anchors (2) and install screws (3).
Con el perno de instalación (1) orientado como se muestra,
colóquelo sobre las anclas instaladas (2) e instale los
tornillos (3).
Orientez le goujon de montage (1) conformément aux
indications de la figure, faites-le correspondre avec les
ancrages muraux installés (2) et montez les vis (3).
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange :
1
2
2
2
1
2
If you were able to locate a wall stud to mount your accessory or if you are mounting it to a door, drill
1/8" (3mm) holes and mount the mounting stud with the two #8 screws provided. (Skip to step 4).
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic
tile or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to
prevent the drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit.
Drill 1/4" diameter holes where indicated. Push in anchors (1) until flush with walls. Note:
Sheetrock or hollow doors may require molly or toggle bolts (Not Included).
Si usted pudo ubicar un entramado para instalar su accesorio o si está instalándolo en una puerta, per-
fore agujeros de 1/8" (3mm) e instale en el entramado los dos tornillos #8 que se incluyen. (Continúe
con el Paso 4).
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/montaje en la línea del
enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el área
donde va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la perforadora
no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta de carburo
de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro hasta que
queden al ras con las paredes. Nota: El cartón de yeso sheetrock o las puertas huecas pueden
requerir tornillos fiadores (No se incluyen).
Si vous avez pu trouver un montant pour fixer votre accessoire ou si vous le fixez à une porte, percez des
trous de 1/8 po (3 mm) et montez le goujon de fixation à l'aide des deux vis no 8 fournies. (Passez à
l'étape 4).
Sur un carreau de céramique, trouvez l'emplacement des trous de montage dans le coulis dans la mesure du
possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une surface dure, placez du
ruban cache sur la zone où sera fixé l'accessoire avant de marquer l'emplacement des trous pour éviter que le
foret ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po.
Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les ancrages de plastique (1) en poussant jusqu'à ce
qu'ils soient bien appuyés contre le mur. Remarque : une installation sur un panneau de placoplâtre ou
une porte creuse nécessite des boulons « Molly » ou des boulons à ailettes (non inclus).
4
1
Position body (1) over mounting stud (2) and tighten set screw (3).
Coloque el cuerpo (1) sobre el perno de montaje (2) y apriete el tornillo de ajuste (3).
Placez le corps (1) sur le goujon de montage (2) et serrez la vis de calage (3).
RP62244
Mounting Hardware
Herraje de Instalación
Pièces de montage
2
1
1
2
3
RP62245
Set Screws (2)
Tornillos de Ajuste (2)
Vis de calage (2)
Hex Keys (1)
Llaves Allen Hexagonales (1)
Clés hexagonales (1)
62250 Rev. B

Publicidad

loading