Descargar Imprimir esta página

Xrocker SUPER MARIO 2022064 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

CARE AND MAINTENANCE
PFLEGE UND WARTUNG | SOIN ET ENTRETIEN | CUIDADO Y MANTENIMIENTO | CURA E MANUTENZIONE |
VERZORGING EN ONDERHOUD | VÅRD OCH UNDERHÅLL | OPIEKA I UTRZYMANIE
EN
• Only clean using a damp cloth and mild detergent, do no use bleach or
abrasive cleaners.
• From time to time check that there are no loose screws on this unit.
DE
• Reinigen Sie es nur mit einem feuchten Tuch und einem milden
Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Bleichmittel oder Scheuermittel.
• Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, dass an diesem Gerät keine lockeren
Schrauben vorhanden sind.
FR
• Nettoyez uniquement avec un chiffon humide et un détergent doux,
n'utilisez pas d'eau de Javel ou de nettoyants abrasifs.
• Vérifiez de temps en temps qu'il n'y a pas de vis desserrées sur cet appareil.
ES
• Limpie solo con un paño húmedo y un detergente suave, no use lejía ni
limpiadores abrasivos.
• De vez en cuando, compruebe que no haya tornillos sueltos en esta unidad.
HANDY HINTS
PRAKTISCHE TIPPS | CONSEILS PRATIQUES | CONSEJOS ÚTILES | SUGGERIMENTI PRATICI | HANDIGE TIPS |
PRAKTISKA TIPS | PRZYDATNE WSKAZÓWKI
EN
• Assemble all parts and bolts loosely during assembly, onlt once the product
is complte should you fully tighten the bolts.
• Regularly check and ensure that all bolts and fittings are tightened
properly.
DE
• Montieren Sie bei der Montage alle Teile und Schrauben locker. Erst wenn
das Produkt fertig ist, sollten Sie die Schrauben vollständig festziehen.
• Überprüfen Sie regelmäßig und stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und
Anschlüsse ordnungsgemäß festgezogen sind.
FR
• Assemblez toutes les pièces et tous les boulons sans serrer pendant
l'assemblage, une fois le produit terminé, vous devez serrer complètement
les boulons.
• Vérifiez régulièrement et assurez-vous que tous les boulons et raccords sont
correctement serrés.
ES
• Ensamble todas las piezas y pernos sin apretar durante el ensamblaje, solo
una vez que el producto esté completo, debe apretar completamente los
pernos.
• Verifique regularmente y asegúrese de que todos los pernos y accesorios
estén apretados correctamente.
IT
• Pulire solo con un panno umido e un detergente delicato, non utilizzare
candeggina o detergenti abrasivi.
• Di tanto in tanto controllare che non ci siano viti allentate su questa unità.
NL
• Reinig alleen met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel, gebruik
geen bleekmiddel of schuurmiddelen.
• Controleer af en toe of er geen losse schroeven op dit toestel zitten.
SV
• Rengör endast med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel, använd inga
blekmedel eller slipande rengöringsmedel.
• Kontrollera då och då att det inte finns några lösa skruvar på denna enhet.
PL
• Czyść wyłącznie wilgotną szmatką i łagodnym detergentem, nie używaj
wybielaczy ani ściernych środków czyszczących.
• Od czasu do czasu sprawdzaj, czy na urządzeniu nie ma poluzowanych śrub.
IT
• Assemblare tutte le parti e i bulloni in modo allentato durante il montaggio,
solo una volta che il prodotto è completo, serrare completamente i bulloni.
• Controllare regolarmente e assicurarsi che tutti i bulloni e i raccordi siano
serrati correttamente.
NL
• Monteer alle onderdelen en bouten losjes tijdens de montage, pas als het
product compleet is, moet u de bouten volledig aandraaien.
• Controleer regelmatig en zorg ervoor dat alle bouten en fittingen goed zijn
vastgedraaid.
SV
• Montera alla delar och bultar löst under monteringen, först när produkten
är färdig bör du dra åt bultarna helt.
• Kontrollera regelbundet och se till att alla bultar och beslag är ordentligt
åtdragna.
PL
• Zmontuj wszystkie części i śruby luźno podczas montażu, dopiero po
całkowitym dokręceniu śrub.
• Regularnie sprawdzaj i upewnij się, że wszystkie śruby i mocowania są
odpowiednio dokręcone.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Super mario 2022065