Descargar Imprimir esta página

beeplo b330 Manual Del Usuario

Detector billetes falsos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Error al pasar o la cubierta está abierta
E20
Error de la función UV
E24
Avisos importantes
Si la máquina mantiene la alarma o funciona de manera anormal,
verifique lo siguiente:
Si la fuente de alimentación principal está dentro del rango especificado (CA
100V ~ 240V / 50 ~ 60Hz).
Si la salida de voltaje está dentro del rango especificado: CC 12V ± 10%.
Si el enchufe de alimentación está bien conectado.
Si la batería incorporada es suficiente para funcionar.
Mantener alejado de campos magnéticos fuertes.
Limpie el polvo de los sensores.
Si un billete está bloqueado mientras se está detectando, abra la
cubierta superior y saque el billete para volver a detectarlo.
Alise el billete de banco antes de la detección, el billete debe
colocarse en el alimentador sin inclinación.
Mantenimiento - IMPORTANTE
Este equipo precisa un mantenimiento periódico.
Mantenga el detector de billetes en el lugar ventilado y evite la
exposición al sol y fuentes de magnetismo cercana.
Limpie periódicamente los sensores: use un trozo de algodón con
una pequeña cantidad de alcohol para limpiar todos los sensores, las
ruedas de goma y la correa de goma síncrona. Mantenga la
superficie de los sensores alejada de artículos afilados y duros para
evitar daños.
No intente desmontar el detector a voluntad.
Especificaciones
Función de detección: magnetismo, infrarrojo, deterioro del billete,
grosor, óptica, etc.
Velocidad: <0.5s / hoja
Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 40 ℃
Humedad: 40 ~ 90%
Temperatura de almacenamiento: -25 / 55
Batería: Batería de litio recargable 10.8V / 600mA
Fuente de alimentación: AC100V ~ 240V 50 / 60Hzor o DC12V / 1.0A
Consumo de energía: <10W
Dimensión: 137 (W)* 117 (D) * 62 (H) mm
Peso: 0.46Kg (sin batería)
Interfaz externa: Puerto USB , Ranura para tarjeta SD
MANUAL DEL USUARIO
DETECTOR BILLETES FALSOS
Mod. b330

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para beeplo b330

  • Página 1 Si la batería incorporada es suficiente para funcionar. Mantener alejado de campos magnéticos fuertes. Limpie el polvo de los sensores. Mod. b330 Si un billete está bloqueado mientras se está detectando, abra la • cubierta superior y saque el billete para volver a detectarlo.
  • Página 2 El detector realiza automáticamente un autotest después del Introducción encendido. Si se muestra uno de los siguientes mensajes de error en la pantalla, generalmente se debe a que el sensor está bloqueado por un Este dispositivo es un detector de billetes extremadamente fiable y fácil billete o polvo.
  • Página 3 ILUSTRACION Figura 8 Modo suspensión (ahorro de energía) El detector entrará en el modo de suspensión después de 5 minutos de inactividad para ahorrar energía. La pantalla LCD se oscurecerá y solo se encenderá el indicador LED azul. El equipo se puede reactivar y volver al modo de trabajo tocando cualquier tecla o introduciendo un billete.
  • Página 4 Para Euro y GBP. No hay limitación en el lado de introducción del billete o la posición de paso en el alimentador. Si el billete es legitimo, las piezas se incrementarán en uno y el valor actual se agregará al valor total, el billete saldrá en la dirección de salida seleccionada (Figura 6).
  • Página 5 • remove the bill to detect it again. Flatten the banknote before detection, the banknote must be placed • Mod. b330 in the feeder without tilt. Maintenance - IMPORTANT This equipment requires periodic maintenance. Keep the banknote detector in the ventilated place and avoid •...
  • Página 6 The detector automatically performs a self-test after power-up. If one Introduction of the following error messages appears on the screen, it is usually because the sensor is blocked by a bill or dust. Use a brush or soft cloth This device is an extremely reliable and easy to use bill detector. Analyze to clean the dust from the sensor or remove the bill and then restart the multiple banknote security systems.
  • Página 7 ILLUSTRATION Figure 8 Sleep mode (energy saving) The detector will enter sleep mode after 5 minutes of inactivity to save power. The LCD screen will go dark and only the blue LED indicator will light. The equipment can be reactivated and returned to work mode by touching any key or by entering a banknote.
  • Página 8 exit direction (Figure 6). When the total of parts is greater than 999 or the total value is greater than 999999, the data will be automatically set to zero. Figure 1 Figure 2 To turn off the equipment, press the central power-off key for 2 seconds.
  • Página 9 Si la batterie intégrée est suffisante pour fonctionner. Tenir à l'écart des champs magnétiques puissants. Nettoyez la poussière des capteurs. Mod. b330 Si un billet est bloqué pendant sa détection, ouvrez le capot • supérieur et retirez le billet pour le détecter à nouveau.
  • Página 10 introduction Le détecteur effectue automatiquement un auto-test après la mise sous tension. Si l'un des messages d'erreur suivants apparaît à l'écran, Cet appareil est un détecteur de billets extrêmement fiable et facile à c'est généralement parce que le capteur est bloqué par une facture ou de utiliser.
  • Página 11 ILLUSTRATION Figure 8 Mode veille (économie d'énergie) Le détecteur entrera en mode veille après 5 minutes d'inactivité pour économiser de l'énergie. L'écran LCD s'assombrira et seul le voyant LED bleu s'allumera. L'équipement peut être réactivé et remis en mode de travail en appuyant sur n'importe quelle touche ou en entrant un billet de banque.
  • Página 12 Si la facture est légitime, les pièces seront augmentées d'une unité et la valeur actuelle sera ajoutée à la valeur totale, la facture sortira dans le sens de sortie sélectionné (Figure 6). Lorsque le total des pièces est supérieur à 999 ou que la valeur totale est supérieure à 999999, les données seront automatiquement mises à...
  • Página 13 Se una banconota è bloccata mentre viene rilevata, aprire il • coperchio superiore e rimuovere la banconota per rilevarla nuovamente. Mod. b330 Appiattire la banconota prima del rilevamento, la banconota deve • essere posizionata nell'alimentatore senza inclinazione. Manutenzione - IMPORTANTE Questa apparecchiatura richiede una manutenzione periodica.
  • Página 14 Il rilevatore esegue automaticamente un autotest dopo l'accensione. introduzione Se sullo schermo viene visualizzato uno dei seguenti messaggi di errore, di solito è perché il sensore è bloccato da una banconota o dalla polvere. Questo dispositivo è un rilevatore di banconote estremamente affidabile Utilizzare una spazzola o un panno morbido per pulire la polvere dal e facile da usare.
  • Página 15 ILLUSTRAZIONE Figura 8 Modalità Sleep (risparmio energetico) Il rilevatore entrerà in modalità di sospensione dopo 5 minuti di inattività per risparmiare energia. Lo schermo LCD si spegnerà e si accenderà solo l'indicatore LED blu. L'apparecchiatura può essere riattivata e riportata in modalità di lavoro toccando un tasto qualsiasi o inserendo una banconota.
  • Página 16 Per Euro e GBP. Non ci sono limitazioni sul lato di inserimento della banconota o sulla posizione di passaggio nell'alimentatore. Se la banconota è legittima, i pezzi verranno aumentati di uno e il valore attuale sarà aggiunto al valore totale, la banconota uscirà nella direzione di uscita prescelta (Figura 6).
  • Página 17 Wenn ein Geldschein während der Erkennung blockiert ist, öffnen Sie • die obere Abdeckung und entfernen Sie den Geldschein, um ihn erneut zu erkennen. Mod. b330 Die Banknote vor der Erkennung plattdrücken, die Banknote muss • kippfrei in den Einzug eingelegt werden.
  • Página 18 Der Melder führt nach dem Einschalten automatisch einen Selbsttest durch. Wenn eine der folgenden Fehlermeldungen auf dem Bildschirm Einführung erscheint, liegt es in der Regel daran, dass der Sensor durch einen Geldschein oder Staub blockiert ist. Entfernen Sie den Staub mit einer Dieses Gerät ist ein äußerst zuverlässiger und einfach zu bedienender Bürste oder einem weichen Tuch vom Sensor oder entfernen Sie den Banknotendetektor.
  • Página 19 ILLUSTRATION Abbildung 8 Schlafmodus (Energiesparmodus) Der Detektor wechselt nach 5 Minuten Inaktivität in den Ruhemodus, um Strom zu sparen. Der LCD-Bildschirm wird dunkel und nur die blaue LED-Anzeige leuchtet. Das Gerät kann durch Berühren einer beliebigen Taste oder durch Eingabe einer Banknote reaktiviert und in den Arbeitsmodus zurückversetzt werden.
  • Página 20 Wenn die Banknote legitim ist, werden die Stücke um eins erhöht und der aktuelle Wert wird zum Gesamtwert addiert, die Banknote wird in die gewählte Ausgaberichtung ausgegeben (Abbildung 6). Wenn die Summe der Teile größer als 999 oder der Gesamtwert größer als 999999 ist, werden die Daten automatisch auf Null gesetzt.